Komentarze:

Survivor 27x04

HDTV.x264-2HD

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2013-10-11 10:45:29

ocena:
:groupwave:

2013-10-11 18:22:38

ocena:
dzięki

2013-10-11 22:19:30

ocena:
THX!

2013-10-12 02:20:02

ocena:
Subtitles Pacher ver 0.2

Linia 7
- [242][258]Skurwi__el z ciebie!
+ [242][258]Pierdol się!
-----
Linia 24
- [818][871]/Musząc wstawić się na kolejną Radę,|/Tadhana chciała wykopać słabizny.
+ [818][871]/Musząc stawić się na kolejną Radę,|/Tadhana chciała wykopać słabych.
-----
Linia 31
- [995][1029]Jak ktoś z nas odpadnie,|to będzie to jak otwarcie Puszki Pandory.
+ [995][1029]Jeśli ktoś z nas odpadnie,|będzie to jak otwarcie Puszki Pandory.
-----
Linia 37
- [1225][1254]/Wyspa Odkupienia, noc 8.
+ [1225][1254]/Wyspa Odkupienia, noc 8
-----
Linia 60
- [2199][2246]Gdyby to była edycja 26, czy 25,|pięciu facetów trzymałoby razem.
+ [2199][2246]Gdyby to była edycja 26 czy 25,|pięciu facetów trzymałoby razem.
-----
Linia 66
- [2367][2390]że jak nie wygramy,|to będą musieli kombinować.
+ [2367][2390]że jeśli nie wygramy,|będą musieli kombinować.
-----
Linia 67
- [2392][2436]Muszą pojąć strategię w tej serii,|to nie my kontra oni.
+ [2392][2436]Muszą pojąć strategię w tej edycji,|że to nie my kontra oni.
-----
Linia 93
- [3783][3835]Monica, zawsze wysłuchujemy tego,|jak przycisza kobiety.
+ [3783][3835]Monica, zawsze wysłuchujemy|w jaki sposób przycisza kobiety.
-----
Linia 121
- [4671][4727]Przesuwacie klucz za pomocą|którego uzyskacie worek z puzzlami.
+ [4671][4727]Przesuwacie klucz, za pomocą|którego uzyskacie worek z puzzlami.
-----
Linia 131
- [5070][5095]Jak skończycie,|będzie sześcian.
+ [5070][5095]Gdy skończycie,|powstanie sześcian.
-----
Linia 139
- [5302][5335]Candice pozostaje w tyle!|Musisz przyśpieszyć!
+ [5302][5335]Candice pozostaje w tyle!|Musisz przyspieszyć!
-----
Linia 183
- [6765][6795]Weź swoje rzeczy|i spal opaskę na odchodne.
+ [6765][6795]Weź swoje rzeczy|i spal opaskę.
-----
Linia 210
- [7846][7874]/Wyspa Odkupienia, dzień 9.
+ [7846][7874]/Wyspa Odkupienia, dzień 9
-----
Linia 224
- [8289][8331]Jak on wygra - super,|jak ja - tak samo.
+ [8289][8331]Jeśli on wygra - super,|jeśli ja - tak samo.
-----
Linia 228
- [8521][8545]/GALANG, dzień 9.
+ [8521][8545]/GALANG, dzień 9
-----
Linia 232
- [8653][8696]Jak ktoś mi to wytłumaczy,|to będę wdzięczna.
+ [8653][8696]Jeśli ktoś mi to wytłumaczy,|będę wdzięczna.
-----
Linia 242
- [9009][9039]Pokazują wulgarne gesty|do kogoś, kogo nie znają?
+ [9009][9039]Pokazuje wulgarne gesty|do kogoś, kogo nie zna?
-----
Linia 243
- [9041][9067]Ciężko się na to patrzyło.
+ [9041][9067]Trudno się na to patrzyło.
-----
Linia 247
- [9190][9213]Uwierzę w to,|jak dojdzie do połączenia.
+ [9190][9213]Uwierzę w to,|gdy dojdzie do połączenia.
-----
Linia 251
- [9333][9363]Nawet jak troszkę oszukuje,|to jest to gra i nie martwi mnie to.
+ [9333][9363]Nawet jeśli troszkę oszukuje,|to jest to gra i nie martwi mnie to.
-----
Linia 254
- [9421][9466]Nie chce uwierzyć w to,|że jej mąż może być tym złym,
+ [9421][9466]Nie chcę uwierzyć w to,|że jej mąż może być tym złym,
-----
Linia 262
- [9703][9731]/TADHANA, dzień 9.
+ [9703][9731]/TADHANA, dzień 9
-----
Linia 263
- [9737][9766]Dobre było, jak Candice|powiedziała Monice,
+ [9737][9766]To było niezłe, gdy Candice|powiedziała Monice,
-----
Linia 293
- [10720][10745]Jak przegramy i trzeba|będzie iść na Radę,
+ [10720][10745]Jeśli przegramy i trzeba|będzie iść na Radę,
-----
Linia 299
- [10970][10997]/GALANG, dzień 10.
+ [10970][10997]/GALANG, dzień 10
-----
Linia 327
- [11891][11918]Laura od Ruperta zapytała się,|czy da się zrobić w kokosie drenaż.
+ [11891][11918]Laura od Ruperta zapytała,|czy da się zrobić w kokosie drenaż.
-----
Linia 343
- [12410][12447]W interesie Gervase'ego|jest trzymać ze mną.
+ [12410][12447]W interesie Gervase'a|jest trzymać ze mną.
-----
Linia 345
- [12490][12525]Jak Vytas będzie przy połączeniu,|to się z nim zgra.
+ [12490][12525]Jeśli Vytas będzie przy połączeniu,|to się z nim zgra.
-----
Linia 358
- [13110][13155]Kto pierwszy znajdzie ten właściwy|i spuści przy jego pomocy flagę,
+ [13110][13155]Kto pierwszy znajdzie ten właściwy|i wzniesie przy jego pomocy flagę,
-----
Linia 368
- [13447][13467]Galang już go ma|i wie, jak cenny jest.
+ [13447][13467]Galang już go ma|i wie, jaki jest cenny.
-----
Linia 369
- [13469][13489]Tadhana będziecie mieli wybór.
+ [13469][13489]Tadhana - będziecie mieli wybór.
-----
Linia 375
- [13668][13676]Dam rady.
+ [13668][13676]Dam radę.
-----
Linia 391
- [14324][14369]Galang musi otoczyć flagę|nim rozpoczną!
+ [14324][14369]Galang musi otoczyć flagę|nim rozpocznie!
-----
Linia 393
- [14428][14471]Galang pokonuje flagę,|mogą zabierać się za skrzynię!
+ [14428][14471]Galang mija flagę,|może zabierać się za skrzynię!
-----
Linia 429
- [15935][15979]Musicie wszystkie przenieść|nim zaczniecie robić z nich schody!
+ [15935][15979]Musicie wszystkie przenieść|nim zaczniecie budować z nich schody!
-----
Linia 434
- [16223][16272]Musi powstać "Krewni konta Bliscy"!|Poznacie, jak będzie dobrze!
+ [16223][16272]Musi powstać napis "Krew kontra Woda"!|Będziecie wiedzieć, gdy będzie dobrze!
-----
Linia 437
- [16333][16355]a Tadhana jeszcze nic|nie wygrała!
+ [16333][16355]a Tadhana jeszcze nic|nie wygrało!
-----
Linia 462
- [17326][17367]Jak ma rację, Galang wygrywa|i pozostaje niepokonane!
+ [17326][17367]Jeśli ma rację, Galang wygrywa|i pozostaje niepokonane!
-----
Linia 466
- [17429][17472]Pozostaje niezwyciężone|w "Ryzykanci: Krewni kontra Bliscy"!
+ [17429][17472]Pozostaje niezwyciężone|w "Ryzykanci: Krew kontra Woda"!
-----
Linia 481
- [18074][18098]/TADHANA, dzień 10.
+ [18074][18098]/TADHANA, dzień 10
-----
Linia 488
- [18457][18499]Jak przegrywany,|faceci zawsze idą "po wodę",
+ [18457][18499]Gdy przegrywany,|faceci zawsze idą "po wodę",
-----
Linia 502
- [18886][18915]Jak przegramy kolejne zawody...
+ [18886][18915]Jeśli przegramy kolejne zawody...
-----
Linia 515
- [19279][19311]co wydaje się podejrzane,|a eliminując Johna,
+ [19279][19311]co wydaje się podejrzane,|a eliminując Johna...
-----
Linia 516
- [19313][19362]zszedł z 5 facetów na 4,|więc teraz może z 4 na 3.
+ [19313][19362]Tak jak zszedł z 5 facetów na 4,|tak teraz może zejść z 4 na 3.
-----
Linia 527
- [19815][19852]Na bank jak jutro pojawi się Ciera,|jej mamuśka mnie zaatakuje.
+ [19815][19852]Z pewnością jeśli jutro pojawi się Ciera,|jej mamuśka mnie zaatakuje.
-----
Linia 529
- [20092][20137]Brad, jak w domu wyobrażasz sobie,|że jesteś w "Ryzykantach",
+ [20092][20137]Brad, gdy w domu wyobrażasz sobie,|że jesteś w "Ryzykantach",
-----
Linia 539
- [20417][20457]"Ciera, może nie jesteś aż tak|dobra w układankach."
+ [20417][20457]"Ciera, może nie jesteś aż tak|dobra w układankach".
-----
Linia 548
- [20796][20817]i jak to zlekceważysz,|to grasz bezmyślnie
+ [20796][20817]i jeśli to zlekceważysz,|to grasz bezmyślnie
-----
Linia 549
- [20819][20837]w edycji nazwanej:|"Krewni kontra Bliscy".
+ [20819][20837]w edycji nazwanej:|"Krew kontra Woda".
-----
Linia 562
- [21279][21308]Zamiast sprawiać, że się czujesz,|jak owieczka prowadzona na rzeź.
+ [21279][21308]Zamiast sprawiać, że się czujesz|jak owieczka prowadzona na rzeź.
-----
Linia 578
- [21922][21955]Ciera, wyskoczył,|jak Filip z konopi.
+ [21922][21955]Ciera, wyskoczył|jak Filip z konopii.
-----
Linia 591
- [22469][22491]Niecierpliwię się,|jak to się rozwiąże.
+ [22469][22491]Niecierpliwię się|jak to się rozwiąże.
-----
Linia 593
- [22568][22594]Sory, lecz zadarłeś z bykiem,|który ma rogi.
+ [22568][22594]Wybacz, lecz zadarłeś z bykiem,|który ma rogi.
-----
Linia 595
- [23010][23038]Jak ktoś ma Ukryty Immunitet|i chciałby nim zagrać,
+ [23010][23038]Jeśli ktoś ma Ukryty Immunitet|i chciałby go użyć,
-----
Linia 596
- [23040][23063]to teraz ma ku|temu okazję...
+ [23040][23063]teraz ma ku|temu okazję...
-----
Linia 598
- [23119][23147]Osoba wyeliminowana ma od razu|opuścić Radę Plemienia.
+ [23119][23147]Osoba wyeliminowana musi od razu|opuścić Radę Plemienia.
-----
Linia 622
- [24403][24443]Czwarta wyeliminowana osoba|z "Krewni kontra Bliscy" - Brad.
+ [24403][24443]Czwarta wyeliminowana osoba|z "Krew kontra Woda" - Brad.
-----
Linia 629
- [24669][24689]Nie jestem taki,|jak tamci.
+ [24669][24689]Nie jestem taki|jak tamci.
-----
Linia 638
- [24927][24975]i największa zmiana władzy,|jak nastąpiła kiedykolwiek na Radzie.
+ [24927][24975]i największa zmiana władzy|jaka nastąpiła kiedykolwiek na Radzie.
-----

Fajnie, że ktoś tłumaczy "Survivor", ale po tylu sezonach warsztat tłumaczy mógłby się cokolwiek poprawić.
Nie piszę tego złośliwie - raczej mam nadzieję nakłonić Was do eliminacji kilku błędów, powtarzanych w każdym tłumaczeniu od wielu, wielu sezonów.

A więc:

- problemy z deklinacją imion, nazw plemion. Np. kogo, czego? - "Gervase'a", a nie "Gervase'ego".
Z kolei słowo "plemię" ma rodzaj nijaki, więc nie mozna napisać "Galang mija flagę,|mogą zabierać się".
Prawidłowe będzie zdanie: "(plemię) Galang mija flagę,|może zabierać się".
Błędna deklinacja jest używana nawet w jednym zdaniu w przypadku wyrazów w tym samym przypadku,
np. "Galang jeszcze nic|nie przegrało w tej edycji, a Tadhana jeszcze nic|nie wygrała!",
zamiast "Galang jeszcze nic|nie przegrało w tej edycji, a Tadhana jeszcze nic|nie wygrało!"

- błędnie stawiane znaki interpunkcyjne:
a) niepotrzebne stawianie kropki przy podpisach - "dzień 1."
b) stawianie kropki przed zamknięciem cudzysłowów -
np. "Ciera, może nie jesteś aż tak|dobra w układankach."
zamiast "Ciera, może nie jesteś aż tak|dobra w układankach".
c) stawienie przecinka przed słowem "jak"

- nadmierne używanie słowa "to" (przywołujące mowę kolokwialną, a nie pisaną), czy też pisanie "sory" zamiast "wybacz" lub "przepraszam"

- za dużo "jak" ("jeśli" lub "gdy" nigdy w tłumaczeniu nie pada, chociażby to właśnie te słowa miały swoją zasadność użycia) - wiele przykładów jest wymienionych powyżej.

- do bólu kolokwialne używanie słowa "robić",
np. "robi ze mnie" (zamiast "czyni ze mnie"), "robić schody" (zamiast "budować schody")

- niepotrzebne i niewłaściwe cenzurowanie wulgaryzmów (nie ma sensu zamieniać "Skurwiel" na "Skurwi__el" - żadna głoska nie została usunięta, a przez takie podkreślenie jedynie został wzmocniony wymiar wulgaryzmu). Ogólem w tłumaczeniach przyjęło się pozostawiać wulgaryzmy i nie bawić się w cenzora.

- tłumaczenie tej edycji jako "krewni kontra bliscy" to masło maślane. Krewni i bliscy to synonimy, zatem mamy tu do czynienia z tautologią (powtórzenie tych samych treści, co prowadzi do totalnego nonsensu). To tak jakby powiedzieć "bogaci kontra nadziani". Jedynym adekwatnym polskim odpowiednikiem byłoby "moja krew kontra dziesiąta woda po kisielu", a że brzmi to przekomicznie, to należalo zostawić tak jak jest w oryginalne (a nie powielać błędy polskich tłumaczen jak w przypadku "Szklanej pułapki", "Denisa zawadiaki" czy "Mrocznego widma").

Liczę, że zapoznacie się z tymi uwagami, co przyczyni się do poprawy jakości tłumaczeń smile
Komentarz został edytowany przez Aslan dnia 04:22; 12 października 2013

2013-10-12 09:12:59

ocena:
Wielkie dzięki! smile

@Aslan, jeżeli chodzi o twoje uwagi, część z nich ma sens, lecz zapominasz o jednej, podstawowej rzeczy. To nie jest zwykły serial nagrywany pod scenariusz, ani żaden film. To jest reality-show. Tam kolokwializmy są na porządku dziennym, a udział w programie biorą zwykli Amerykanie, którzy sami w swoich wypowiedziach popełniają błędy, więc ja jestem jak najbardziej za utrzymaniem tonu mowy potocznej, a nie pięknej oprawy literackiej.

Jeżeli chodzi o przecinki przed "jak", to nie masz do końca racji. W ubiegłym semestrze na zajęciach mieliśmy cały, dwugodzinny wykład poświęcony temu zagadnieniu i jest to jeden z najczęściej błędnie stawianych lub niestawianych znaków interpunktcjnych przed tym słowem.

"Krewni kontra Bliscy" - dla mnie przekaz jest jasny. Jednych łączy wspólna w żyłach krew, bez względu na to, czy się kochają, czy nie. Jest to cecha nabywana wraz z urodzeniem (a nawet wcześniej), której człowiek nie jest w stanie się wyprzeć, a drugi element - "Bliscy" - wskazuje na znaczenie emocjonalne, na coś z czym się nie rodzimy, lecz nabywamy z czasem. Dla mnie to niekoniecznie są synonimy, bo ktoś może być twoim krewnym, ale niekoniecznie musi coś dla ciebie znaczyć. Jednych łączy więź - nazwijmy ją - biologiczna, a drugich emocjonalna i właśnie to jest poddawane sprawdzianowi w tym sezonie. Co jest silniejsze? Więzy krwi łączące matkę z córką albo brata z bratem, którzy mogą być sobie emocjonalnie obojętni, czy może uczucie jakim obdarzyły się dwie przypadkowe osoby, w których w żyłach płynie inna krew (np. mąż z żoną, dziewczyna z chłopakiem)? Nie wymyśliłabym nic lepszego i rozumiem przekaz zawarty w tytule.

Kropka po określeniu dnia gry kompletnie jest dla mnie bez znaczania. Może być, może jej nie być. Nie uniemożliwia mi to oglądania fimu.

Wulgaryzmy - kwestia ocenna. Wcześniej rzadko spotykałam się z cenzurowaniem (czasami może jakieś gwiazdki, dolary itp.), ale w Survie nigdy nikt ich w pełni nie tłumaczył, więc nie ma sensu teraz nagle zmieniać zwyczaju. Wiem, że w przytoczonym przez ciebie przykładzie wszystkie litery są widoczne, lecz zawsze jakaś literka była "zjadana", więc pewnie tutaj nastąpiło zwykłe przeoczenie.

Co do odmiany plemion - popieram. smile
Komentarz został edytowany przez Moniq dnia 11:14; 12 października 2013

2013-10-12 11:36:31

ocena:
Zawsze z chęcią przysłuchujemy się wszelkim uwagom i miło nam, że komuś się chce nas poprawiać. Zawsze to dodatkowa szansa na poprawienie swojego warsztatu.
Aslan poruszyłeś wiele kwestii i postaramy się do tego odnieść.
Tytuł sezonu - Moniq dokładnie podziela nasze podejście w tym temacie. Nie ma co się rozpisywać w tej kwestii.
Odmienianie - bez dwóch zdań widać, że brak nam konsekwencji i na pewno włożymy w to więcej pracy.
Mowa potoczna - po połączeniu sił w tej kwestii mieliśmy małe spory. Ja tam lubię sobie poszaleć słowotwórczo, za to Fei tnie moją watę słowną jak szalony. Dodatkowo bardzo dużo smaczków w tym reality show wynika z tego, że bohaterowie posługują się właśnie mową potoczną. Jakbyśmy bawili się w tradycyjne tłumaczenie, to odbiór po polsku straciłby sporo ze swojego kolorytu.
Wulgaryzmy - krótka piłka, normalne tłumaczenia unikają przekleństw jak ognia. Zmiękczają je ja tylko się da. Przez większość sezonów ten trend był kontynuowany. Postanowiliśmy, że tę część mowy zachowamy w takiej formie, w jakiej odbierają ją Amerykanie. Czyli dostają ją w formie ocenzurowanej, wypikanej.
Interpunkcja - śliska sprawa i bawienie się w generalizację w niczym nam nie pomoże. Przed "jak" tak samo często stawia się przecinek, jak i się go nie stawia. Zdanie napisane z premedytacją :P Tyle w temacie.


/Swietomir

2013-10-14 17:05:52

ocena:
Dzięki.

Logowanie