Komentarze:
Mozart in the Jungle 2x06
720p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTb; 1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTb

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2016-02-09 12:36:50
ocena:
Wyjaśnienia:
00:07:12,732 -->
"Wild horses (couldn't drag me away)" - tytuł piosenki Stonesów; znaczenie: nic mnie nie przekona (idiom)
00:07:18,582 -->
Quinceañera - (z hiszp. quince – piętnaście i años – lata) – tradycyjna huczna uroczystość odbywająca się z okazji piętnastych urodzin młodej dziewczyny, obchodzona w części krajów latynoamerykańskich oraz wśród Latynosów w USA
pl.wikipedia.org/wiki/Quincea%C3%B1era
00:07:24,793 -->
Definitely got a bit of satisfaction there. - nawiązanie do piosenki "Satisfaction" Stonesów
00:07:59,680 -->
cross-promotion - promocja krzyżowa, rodzaj techniki promocyjnej prowadzonej przez dwa podmioty, wzajemnie reklamujące swoje produkty
pl.wikipedia.org/wiki/Promocja_krzy%C5%BCowa
00:08:43,966 -->
"La Boheme" ("Cyganeria") - opera w czterech aktach Giacoma Pucciniego z 1896 roku. Libretto to cztery fragmenty ukazujące obrazy z życia francuskiej cyganerii artystycznej.
00:08:55,139 -->
Cosimo de Medici - Kosma Medyceusz, pierwszy znaczący przedstawiciel rodu Medyceuszów, władca Florencji. Wydał na mecenat olbrzymią sumę ponad 600 000 florenów (ok. 330 milionów PLN).
pl.wikipedia.org/wiki/Kosma_Medyceusz_Starszy
00:09:11,396 -->
crazy like a fox - osoba udająca głupka, maskująca w ten sposób swój spryt
en.wiktionary.org/wiki/crazy_like_a_fox
00:11:13,489 -->
cecina - solone, suszone mięso przypominające szynkę parmeńską
en.wikipedia.org/wiki/Cecina_%28meat%29
00:12:44,123 -->
The Lion in Winter (Lew w zimie) - sztuka teatralna z 1966 i oscarowy film z 1968 z Peterem O'Toole'em i Katharine Hepburn o starym królu i młodych książętach.
en.wikipedia.org/wiki/The_Lion_in_Winter
00:16:27,688 -->
mano-a-mano - zwykle rywalizacja, ale w tym przypadku kumplowanie się
en.wiktionary.org/wiki/mano_a_mano
00:18:22,756 -->
burst somebody's bubble - zniweczyć czyjeś nadzieje
00:07:12,732 -->
"Wild horses (couldn't drag me away)" - tytuł piosenki Stonesów; znaczenie: nic mnie nie przekona (idiom)
00:07:18,582 -->
Quinceañera - (z hiszp. quince – piętnaście i años – lata) – tradycyjna huczna uroczystość odbywająca się z okazji piętnastych urodzin młodej dziewczyny, obchodzona w części krajów latynoamerykańskich oraz wśród Latynosów w USA
pl.wikipedia.org/wiki/Quincea%C3%B1era
00:07:24,793 -->
Definitely got a bit of satisfaction there. - nawiązanie do piosenki "Satisfaction" Stonesów
00:07:59,680 -->
cross-promotion - promocja krzyżowa, rodzaj techniki promocyjnej prowadzonej przez dwa podmioty, wzajemnie reklamujące swoje produkty
pl.wikipedia.org/wiki/Promocja_krzy%C5%BCowa
00:08:43,966 -->
"La Boheme" ("Cyganeria") - opera w czterech aktach Giacoma Pucciniego z 1896 roku. Libretto to cztery fragmenty ukazujące obrazy z życia francuskiej cyganerii artystycznej.
00:08:55,139 -->
Cosimo de Medici - Kosma Medyceusz, pierwszy znaczący przedstawiciel rodu Medyceuszów, władca Florencji. Wydał na mecenat olbrzymią sumę ponad 600 000 florenów (ok. 330 milionów PLN).
pl.wikipedia.org/wiki/Kosma_Medyceusz_Starszy
00:09:11,396 -->
crazy like a fox - osoba udająca głupka, maskująca w ten sposób swój spryt
en.wiktionary.org/wiki/crazy_like_a_fox
00:11:13,489 -->
cecina - solone, suszone mięso przypominające szynkę parmeńską
en.wikipedia.org/wiki/Cecina_%28meat%29
00:12:44,123 -->
The Lion in Winter (Lew w zimie) - sztuka teatralna z 1966 i oscarowy film z 1968 z Peterem O'Toole'em i Katharine Hepburn o starym królu i młodych książętach.
en.wikipedia.org/wiki/The_Lion_in_Winter
00:16:27,688 -->
mano-a-mano - zwykle rywalizacja, ale w tym przypadku kumplowanie się
en.wiktionary.org/wiki/mano_a_mano
00:18:22,756 -->
burst somebody's bubble - zniweczyć czyjeś nadzieje