Komentarze:
Making a Murderer 1x07
720p.WEBRip.X264-DEFLATE

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2016-01-22 19:48:41
ocena:
dzieki
czekamy na 8,9,10 odc 
Komentarz został edytowany przez kozik0063 dnia 2016.01.22 22:12:15


Komentarz został edytowany przez kozik0063 dnia 2016.01.22 22:12:15
2016-01-22 21:44:18
ocena:
Dzieki. Przydalaby się drobna korekta, ale 5 za całokształt! Nie mogę się doczekać reszty!
2016-01-22 23:25:30
ocena:
Jeżeli widzisz jakieś większe błędy to z chęcią wysłucham żeby móc poprawić dla potomnych;D
lellum napisał(a) dnia 22:44; 22.01.2016 następujący komentarz
Dzieki. Przydalaby się drobna korekta, ale 5 za całokształt! Nie mogę się doczekać reszty!
Dzieki. Przydalaby się drobna korekta, ale 5 za całokształt! Nie mogę się doczekać reszty!
2016-01-23 11:30:27
ocena:
PrazonyZiemniaczek napisał(a) dnia 00:25; 23.01.2016 następujący komentarz
Jeżeli widzisz jakieś większe błędy to z chęcią wysłucham żeby móc poprawić dla potomnych;D
Jeżeli widzisz jakieś większe błędy to z chęcią wysłucham żeby móc poprawić dla potomnych;D
Wyłapuje oglądając , ale nie są to jakieś super denerwujące rzeczy, choć czasem tłumaczysz całe partie tak że nie do końca wiem czy to poprawne i "po polskiemu". Tylko plizzz, potraktuj to jako konstruktywną krytykę i nie obraź się na tłumaczenie tego genialnego dokumentu, bo sam wiem jako to orka i doceniam Twoją pracę za całokształt, w szczególności że jest tu mnóstwo sądowej, amerykańskiej nomenklatury.
Ale przykłady:
Literówki
{12175}{12244}- Pootrzymuję.|- Proszę o wykreślenie odpowiedzi.
{59138}{59284}Poruczniku Lenk, czy kiedykolwiek|pozyskał pan krew z biura referata
Znowu użycie "państwo" zamiast "stan" (state).
{100045}{100225}Więc pytam czy sąd zatwierdza to,|co państwo do tej pory zrobiło.
Tu przyznam, że nie wiem o co chodziło
{38060}{38149}nie przekroczy "k" i "w".
If I had to guess, I would say that they declared it a conflict of interest to dot the "i"s and cross the "t"s.
??
{90954}{90984}Uważam, że taka jest prawda
{90986}{91082}z rozsądnym stopniu pewności naukowej.
Nie po polsku to jakoś, szczególnie linijka 2 i 3
{91611}{91756}Jeśli wynik wskażę wykrycie EDTA|i zidentyfikujesz EDTA,
{92235}{92341}że nie wiem, czy nie wykryło tego,|dlatego, bo go nie wykryło,
{92343}{92421}czy dlatego, że tego tak nie było.
Czasem też tłumaczysz za bardzo bezpośrednio i całość wychodzi trochę niezgrabnie
{97614}{97799}Zarzut bezprawnego uwięzienia|jest ostatnim śladem
{97801}{97973}niepopartych, niedokładnych,|niepotwierdzonych roszczeń
{97975}{98143}Brendan'a Dassey'a, które były|transmitowane przez państwo
{98145}{98232}do każdego, kto miał włączony telewizor.
{98234}{98337}Zagroziło to prawu|do rzetelnego procesu,
{98339}{98422}zagroziło to prawu|do stworzenia ławy
{98423}{98538}w miejscu, w którym ta|zbrodnia została popełniona,
Oryginał
The false imprisonment count here is the last vestige of the unsupported, inaccurate,
uncorroborated claims of Brendan Dassey that were broadcast
by agents of the State to everyone who had a TV turned on,
that threatened the right to a fair trial,
that threatened the right to have a jury drawn
from the venue in which this crime was charged,
I takie coś
{101121}{101200}Podczas voir dire,|wielu ławników przyznało,
{101202}{101331}że w jakimś stopniu jest im|znana sprawa Brendan'a Dassey'a.
{101333}{101427}Sąd wierzy, że aby poddawać|pod rozwagę te zarzuty ławnikom,
{101430}{101540}trzeba zaprosić ławę|i wypełnić niewiadome,
{101542}{101621}przez co mogą oni w inny|sposób pamiętać o zarzutach
{101623}{101730}które nie zostały poparte|dowodami w tej sprawie.
During voir dire, a number of jurors indicated they were at least somewhat familiar with the case against Brendan Dassey.
To submit this charge to the jury would, the Court believes, invite the jury to fill in the blanks,
if you will, by what they might otherwise remember about allegations that have not been supported by evidence in this case.
2016-01-23 12:00:14
ocena:
Nie no ja się cieszę, że ktoś wskazuję błędy, bo jak sam właśnie zauważyłeś strasznie dużo dzieje się tam w sądzie. Przyznaję, że podczas tłumaczenia niektórych zdań siedziałem i zastanawiałem się czasami z 10 minut i nic nie przychodziło mi do głowy, więc starałem się przynajmniej jakoś po ludzku to napisać, no ale nie zawsze wychodziło
No ale dzięki za wskazówki.

No ale dzięki za wskazówki.
lellum napisał(a) dnia 12:30; 23.01.2016 następujący komentarz
Tylko plizzz, potraktuj to jako konstruktywną krytykę i nie obraź się na tłumaczenie tego genialnego dokumentu, bo sam wiem jako to orka i doceniam Twoją pracę za całokształt, w szczególności że jest tu mnóstwo sądowej, amerykańskiej nomenklatury.
Tylko plizzz, potraktuj to jako konstruktywną krytykę i nie obraź się na tłumaczenie tego genialnego dokumentu, bo sam wiem jako to orka i doceniam Twoją pracę za całokształt, w szczególności że jest tu mnóstwo sądowej, amerykańskiej nomenklatury.
2016-01-29 08:57:31
ocena:
Piękna robota
! Kiedy plus/minus można spodziewać się chociaż e08?


2016-01-31 07:17:19
ocena:
Sugerowane zmiany:
Linia 83
-
{12175}{12244}- Pootrzymuję.|- Proszę o wykreślenie odpowiedzi.
+
{12175}{12244}- Podtrzymuję.|- Proszę o wykreślenie odpowiedzi.
-----
Linia 206
-
{24909}{24964}wykonuję przeszukanie?
+
{24909}{24964}wykonuje przeszukanie?
-----
Linia 218
-
{26947}{27034}Kilku z nich chcę mnie przygwoździć.
+
{26947}{27034}Kilku z nich chce mnie przygwoździć.
-----
Linia 226
-
{27958}{28035}Sierżancie Colborn, pierwsze dnia,
+
{27958}{28035}Sierżancie Colborn, pierwszego dnia,
-----
Linia 318
-
{38599}{38740}a kiedy wzięli na siebie rolę,|której nie powinni,
+
{38599}{38740}a kiedy wzięli na siebie role,|której nie powinni,
-----
Linia 374
-
{44507}{44622}i będzie słuchał jak jego syn płaczę,|bo wszyscy w szkole się z niego śmieją,
+
{44507}{44622}i będzie słuchał jak jego syn płacze,|bo wszyscy w szkole się z niego śmieją,
-----
Linia 381
-
{45380}{45497}A teraz Steven Avery potrzebuję|Jerry'ego Buting'a i Dean'a Strang'a,
+
{45380}{45497}A teraz Steven Avery potrzebuje|Jerry'ego Buting'a i Dean'a Strang'a,
-----
Linia 414
-
{49056}{49208}czy widział pan człowieka, który pracuję|w pana biurze, porucznika Jim'a Lenk'a?
+
{49056}{49208}czy widział pan człowieka, który pracuje|w pana biurze, porucznika Jim'a Lenk'a?
-----
Linia 416
-
{49283}{49345}który pracuję w pana biurze,|Andrew Colborn'a?
+
{49283}{49345}który pracuje w pana biurze,|Andrew Colborn'a?
-----
Linia 420
-
{49676}{49794}ludzi, którzy przychodzi|i odchodzili z tego miejsca,
+
{49676}{49794}ludzi, którzy przychodzili|i odchodzili z tego miejsca,
-----
Linia 445
-
{52352}{52517}widział pan jakiś funkcjonariuszy lub mieszkańców|manipulujących przy pojeździe RAV4?
+
{52352}{52517}widział pan jakichś funkcjonariuszy lub mieszkańców|manipulujących przy pojeździe RAV4?
-----
Linia 540
-
{63142}{63303}w sposób, w jaki to się stało,|kto to zrobił i kogo tan nie było.
+
{63142}{63303}w sposób, w jaki to się stało,|kto to zrobił i kogo tam nie było.
-----
Linia 547
-
{63905}{63995}W 2002, rok przez uniewinnieniem Steven'a,|dowody ze sprawy z 1985,
+
{63905}{63995}W 2002, rok przed uniewinnieniem Steven'a,|dowody ze sprawy z 1985,
-----
Linia 615
-
{71675}{71765}Tydzień przez zakończeniem|sprawy, stan ogłosił,
+
{71675}{71765}Tydzień przed zakończeniem|sprawy, stan ogłosił,
-----
Linia 653
-
{75121}{75198}stąd wyjdę,|a wtedy to wszystko się dzieję
+
{75121}{75198}stąd wyjdę,|a wtedy to wszystko się dzieje
-----
Linia 677
-
{78301}{78429}i sugeruję to, że krew|pochodziła od krwawiącej osoby,
+
{78301}{78429}i sugeruje to, że krew|pochodziła od krwawiącej osoby,
-----
Linia 789
-
{91611}{91756}Jeśli wynik wskażę wykrycie EDTA|i zidentyfikujesz EDTA,
+
{91611}{91756}Jeśli wynik wskaże wykrycie EDTA|i zidentyfikujesz EDTA,
-----
Linia 872
-
{101996}{102162}Sąd uznaję wniosek obrony|o odrzucenie tego zarzutu.
+
{101996}{102162}Sąd uznaje wniosek obrony|o odrzucenie tego zarzutu.
-----
Linia 900
-
{105509}{105581}czy chcę pan zeznawać w tej sprawie?
+
{105509}{105581}czy chce pan zeznawać w tej sprawie?
-----
Linia 83
-
{12175}{12244}- Pootrzymuję.|- Proszę o wykreślenie odpowiedzi.
+
{12175}{12244}- Podtrzymuję.|- Proszę o wykreślenie odpowiedzi.
-----
Linia 206
-
{24909}{24964}wykonuję przeszukanie?
+
{24909}{24964}wykonuje przeszukanie?
-----
Linia 218
-
{26947}{27034}Kilku z nich chcę mnie przygwoździć.
+
{26947}{27034}Kilku z nich chce mnie przygwoździć.
-----
Linia 226
-
{27958}{28035}Sierżancie Colborn, pierwsze dnia,
+
{27958}{28035}Sierżancie Colborn, pierwszego dnia,
-----
Linia 318
-
{38599}{38740}a kiedy wzięli na siebie rolę,|której nie powinni,
+
{38599}{38740}a kiedy wzięli na siebie role,|której nie powinni,
-----
Linia 374
-
{44507}{44622}i będzie słuchał jak jego syn płaczę,|bo wszyscy w szkole się z niego śmieją,
+
{44507}{44622}i będzie słuchał jak jego syn płacze,|bo wszyscy w szkole się z niego śmieją,
-----
Linia 381
-
{45380}{45497}A teraz Steven Avery potrzebuję|Jerry'ego Buting'a i Dean'a Strang'a,
+
{45380}{45497}A teraz Steven Avery potrzebuje|Jerry'ego Buting'a i Dean'a Strang'a,
-----
Linia 414
-
{49056}{49208}czy widział pan człowieka, który pracuję|w pana biurze, porucznika Jim'a Lenk'a?
+
{49056}{49208}czy widział pan człowieka, który pracuje|w pana biurze, porucznika Jim'a Lenk'a?
-----
Linia 416
-
{49283}{49345}który pracuję w pana biurze,|Andrew Colborn'a?
+
{49283}{49345}który pracuje w pana biurze,|Andrew Colborn'a?
-----
Linia 420
-
{49676}{49794}ludzi, którzy przychodzi|i odchodzili z tego miejsca,
+
{49676}{49794}ludzi, którzy przychodzili|i odchodzili z tego miejsca,
-----
Linia 445
-
{52352}{52517}widział pan jakiś funkcjonariuszy lub mieszkańców|manipulujących przy pojeździe RAV4?
+
{52352}{52517}widział pan jakichś funkcjonariuszy lub mieszkańców|manipulujących przy pojeździe RAV4?
-----
Linia 540
-
{63142}{63303}w sposób, w jaki to się stało,|kto to zrobił i kogo tan nie było.
+
{63142}{63303}w sposób, w jaki to się stało,|kto to zrobił i kogo tam nie było.
-----
Linia 547
-
{63905}{63995}W 2002, rok przez uniewinnieniem Steven'a,|dowody ze sprawy z 1985,
+
{63905}{63995}W 2002, rok przed uniewinnieniem Steven'a,|dowody ze sprawy z 1985,
-----
Linia 615
-
{71675}{71765}Tydzień przez zakończeniem|sprawy, stan ogłosił,
+
{71675}{71765}Tydzień przed zakończeniem|sprawy, stan ogłosił,
-----
Linia 653
-
{75121}{75198}stąd wyjdę,|a wtedy to wszystko się dzieję
+
{75121}{75198}stąd wyjdę,|a wtedy to wszystko się dzieje
-----
Linia 677
-
{78301}{78429}i sugeruję to, że krew|pochodziła od krwawiącej osoby,
+
{78301}{78429}i sugeruje to, że krew|pochodziła od krwawiącej osoby,
-----
Linia 789
-
{91611}{91756}Jeśli wynik wskażę wykrycie EDTA|i zidentyfikujesz EDTA,
+
{91611}{91756}Jeśli wynik wskaże wykrycie EDTA|i zidentyfikujesz EDTA,
-----
Linia 872
-
{101996}{102162}Sąd uznaję wniosek obrony|o odrzucenie tego zarzutu.
+
{101996}{102162}Sąd uznaje wniosek obrony|o odrzucenie tego zarzutu.
-----
Linia 900
-
{105509}{105581}czy chcę pan zeznawać w tej sprawie?
+
{105509}{105581}czy chce pan zeznawać w tej sprawie?
-----