Komentarze:

The Expanse 1x06

INTERNAL.720p.HDTV.x264-KiLLERS; INTERNAL.480p.HDTV.x264-mSD; INTERNAL...

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2016-01-13 21:28:05

ocena:
Życzymy miłego seansu. smile

2016-01-13 21:30:26

ocena:
Wielkie dzięki :happy2:

2016-01-13 21:31:12

ocena:
Dziękuję! :good2: :happy2: :groupwave:

2016-01-13 21:48:23

ocena:
Dzięki.

2016-01-13 22:03:34

ocena:
Dzięki smile

2016-01-13 22:23:00

ocena:
Dzięki za literki :good:

Wyłapałem taką małą literówkę:
-[8278][8321]- Wydamy oświadczenia po przysięgą.|- Przykro mi, nie mogę na to pozwolić.
+[8278][8321]- Wydamy oświadczenia pod przysięgą.|- Przykro mi, nie mogę na to pozwolić.

2016-01-13 22:34:00

ocena:
@Kadet Ja`Wu dzięki! smile

2016-01-13 23:13:44

ocena:
Dziękuję.

2016-01-14 15:08:27

ocena:
Dzięki.

2016-01-14 16:19:18

ocena:
:beer2: :beer2:

2016-01-14 17:07:42

ocena:
Dzięki wielkie :good2:

2016-01-15 00:06:06

ocena:
Bardzo Dziękuję smile :good2: :good2: :good2: :giverose: :giverose: :giverose:

2016-02-18 15:42:02

ocena:
Dziękujęsmile

2016-12-28 18:09:38

ocena:
Sugerowane zmiany:
-----
Linia 279
-
[13850][13884]- Błagam! Przepraszam!|/- ... spalimy w atomowym ogniu!
+
[13850][13884]- Błagam! Przepraszam!|/- ...spalimy w atomowym ogniu!
-----
Thx :beer2:

2017-05-07 10:16:15

ocena:
czy tlumaczenie slowa "bucker" na "czarnuch" jest wynikiem niewiedzy, braku umiejetnosci obslugi np. google translate czy rasistowskich pogladow tlumaczy?

2017-05-07 10:27:39

ocena:
@jhbox

bucker

Offensive A Native American or black man.

zaproponuj lepszą alternatywę. ;)

2017-05-07 14:42:11

ocena:
katja napisał(a) dnia 12:27; 07.05.2017 następujący komentarz

@jhbox

bucker

Offensive A Native American or black man.

zaproponuj lepszą alternatywę. ;)


tak, istnieje rowniez takie tlumaczenie, ale sa tez inne, np.

(US, informal) a young man

an impetuous, dashing, or spirited man or youth

wiec moze lepiej byloby cos w stylu: "lowelas", "casanova" czy "playboy"

nie mam nic przeciwko wiernemu tlumaczeniu, jesli taki jest kontekst i zamiar autorow serialu, ale biorac pod uwage jak Amos sie slini do Naomi, to raczej nie jest on rasista ;)

2017-05-07 18:14:00

ocena:
@jhbox

dysponuję krótkim czasem wyświetlania we fragmencie dialogu. w pierwszej wersji był "jeleń" i przy ponownym oglądaniu musiałam zrobić pauzę. skoro słownik dopuszcza mało poprawne politycznie określenie, wolę z niego skorzystać, bo jednoznacznie wskazuje, o którego z panów na ekranie chodzi. jeśli czyni to ze mnie rasistkę, muszę z tym żyć. ;)

amos nie ślini się do naomi.

Logowanie