Komentarze:
The Muppet Show 2x09
niescenowy

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2021-04-27 12:37:23
ocena:
Brakuje tłumaczenia piosenki o stopach, którą śpiewa Madeline a jest ona jednym
z mocniejszych akcentów tego odcinka. Nie ma do niej nawet angielskich napisów
na oryginalnym wydaniu DVD. Domyślam się dlaczego, tak naprawdę tekst jest
dwuznaczny, niby śpiewa o stopach a jakby chodziło o coś innego
Podsyłam. Może się wam przydadzą.
Nie pamiętam twoich oczu.
Już nie hipnotyzują mojej pamięci.
Nie pamiętam twojego nosa.
Zadartego do góry, noszonego z godnością.
Nie pamiętam ust.
I opuszków palców twych słodkich.
Ale nigdy nie zapomnę.
Nie, nigdy nie zapomnę.
Twych stóp.
Zapomnieć o stopach?
Prędzej zapomnę nazwisko i adres.
Zapomnieć o stopach?
Chyba musiałabym mieć amnezję.
Jak zapomnieć o łukach, podbiciach,
hojnych haluksach,
które witałam gdy w skrajnej kapitulacji
z uwielbieniem padałam do twych stóp.
Pamiętam twoje uszy lecz już nie
sprawiają, że chce mi się płakać
I pamiętam twoje kolana ale dzisiaj
już raczej nie podobają mi się.
Pamiętam twój podbródek
ale twój podbródek nawet nie ma szans.
Z moimi wspomnieniami, wheeee,
o twoich cudnych stopach.
Pogadajmy o stopach.
- Zaczekajcie!
Pogadajmy o stopach.
- No wiesz!
Pogadajmy o stopach,
stopach, stopach, stopach.
Gdy już wszystko przepadnie
w odmętach niepamięci.
Twoje stopy będą mi chodzić po głowie
w góre i w dół.
Kiedy widzę wielkie paznokcie, tytaniczne
śródstopie, niedyskretny czuję wstyd.
I wiem, że kiedy będę umierać.
Z pewnością zapłaczę
Tuż przed ostatnim uderzeniem
mego serca.
Będę sobie powtarzać.
Coś co po łacinie brzmi,
"su pies".
Po francusku zaś,
„vos pieds”.
Lecz w angielskim jest
krótkie i zwięzłe.
- A teraz jest brudne
i sprawia, że kaszle.
Wielkie, grube, głupie i niesamowite.
Fantastyczne i bajeczne.
Takie nabrzmiałe i masywnie cudowne.
Ogromne, dynamiczne i ruchliwe.
- I brudne!
Twoje cudowne stopy.
- Znowu mnie kopnąłeś!
Stopy.
Toot-toot-tootsie,
wróć do domu.
Potrzebuję cię.
Komentarz został edytowany przez Trytonik dnia 2021.04.27 14:11:26
z mocniejszych akcentów tego odcinka. Nie ma do niej nawet angielskich napisów
na oryginalnym wydaniu DVD. Domyślam się dlaczego, tak naprawdę tekst jest
dwuznaczny, niby śpiewa o stopach a jakby chodziło o coś innego

Podsyłam. Może się wam przydadzą.
Nie pamiętam twoich oczu.
Już nie hipnotyzują mojej pamięci.
Nie pamiętam twojego nosa.
Zadartego do góry, noszonego z godnością.
Nie pamiętam ust.
I opuszków palców twych słodkich.
Ale nigdy nie zapomnę.
Nie, nigdy nie zapomnę.
Twych stóp.
Zapomnieć o stopach?
Prędzej zapomnę nazwisko i adres.
Zapomnieć o stopach?
Chyba musiałabym mieć amnezję.
Jak zapomnieć o łukach, podbiciach,
hojnych haluksach,
które witałam gdy w skrajnej kapitulacji
z uwielbieniem padałam do twych stóp.
Pamiętam twoje uszy lecz już nie
sprawiają, że chce mi się płakać
I pamiętam twoje kolana ale dzisiaj
już raczej nie podobają mi się.
Pamiętam twój podbródek
ale twój podbródek nawet nie ma szans.
Z moimi wspomnieniami, wheeee,
o twoich cudnych stopach.
Pogadajmy o stopach.
- Zaczekajcie!
Pogadajmy o stopach.
- No wiesz!
Pogadajmy o stopach,
stopach, stopach, stopach.
Gdy już wszystko przepadnie
w odmętach niepamięci.
Twoje stopy będą mi chodzić po głowie
w góre i w dół.
Kiedy widzę wielkie paznokcie, tytaniczne
śródstopie, niedyskretny czuję wstyd.
I wiem, że kiedy będę umierać.
Z pewnością zapłaczę
Tuż przed ostatnim uderzeniem
mego serca.
Będę sobie powtarzać.
Coś co po łacinie brzmi,
"su pies".
Po francusku zaś,
„vos pieds”.
Lecz w angielskim jest
krótkie i zwięzłe.
- A teraz jest brudne
i sprawia, że kaszle.
Wielkie, grube, głupie i niesamowite.
Fantastyczne i bajeczne.
Takie nabrzmiałe i masywnie cudowne.
Ogromne, dynamiczne i ruchliwe.
- I brudne!
Twoje cudowne stopy.
- Znowu mnie kopnąłeś!
Stopy.
Toot-toot-tootsie,
wróć do domu.
Potrzebuję cię.
Komentarz został edytowany przez Trytonik dnia 2021.04.27 14:11:26