Komentarze:
Elementary 2x23
HDTV.x264-LOL; 720p.HDTV.X264-DIMENSION; HDTV.XviD-AFG

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2014-05-20 17:55:39
ocena:
Wielkie dzieki.Czekam na finalowy odcinek z rewelacyjnymi literkami od ciebie.
2014-05-25 08:17:07
ocena:
Serdecznie dziękuję za literki
Pasują do wersji: 720p.HDTV.X264-DIMENSION



Pasują do wersji: 720p.HDTV.X264-DIMENSION

2014-11-28 12:21:34
ocena:
Dzięki za napisy. Tłumaczenie wydało się jako tako w porządku, ale strona techniczna już nieco mniej:
[1300][1324]Biorąc wszystko po uwagę,|to radzisz sobie całkiem dobrze.
[1300][1324]Biorąc wszystko pod uwagę,|to radzisz sobie całkiem dobrze.
[1607][1630]Wywiad Brytyjski? MI6?
[1607][1630]Wywiad brytyjski? MI6?
[1861][1890]Wywiad Brytyjski|nie przyszedł mnie aresztować.
[1861][1890]Wywiad brytyjski|nie przyszedł mnie aresztować.
[1890][1924]To ja jestem|Wywiadem Brytyjskim.
[1890][1924]To ja jestem|wywiadem brytyjskim.
[3929][3956]Mogłeś powiedzieć prawdę,|po tym, jak ją porwano.
[3929][3956]Mogłeś powiedzieć prawdę|po tym, jak ją porwano.
[4015][4035]Przepraszam,|że cię unieszkodliwiłem
[4015][4035]Przepraszam,|że cię unieszkodliwiłem,
[4674][4702]Lubię się tu przychodzić|ze współpracownikami.
[4674][4702]Lubię tu przychodzić|ze współpracownikami.
[4747][4767]Wybacz, jeśli pominę|obowiązkową gadkę - szmatkę.
[4747][4767]Wybacz, jeśli pominę|obowiązkową gadkę-szmatkę.
[5858][5877]Po tym,|jak chłodno cię potraktowała.
[5858][5877]Po tym,|jak chłodno cię potraktowała,
[6206][6241]Na koniec, widział cienie tam,|gdzie ich nie było.
[6206][6241]Na koniec widział cienie tam,|gdzie ich nie było.
[9244][9273]przez mojego brata partacza,|który jest atutem MI6?
[9244][9273]przez mojego brata partacza,|który pracuje dla MI6?
"Asset" to w tym przypadku pracownik/współpracownik/agent itp.
[9573][9598]Według raportu z autopsji,
[9573][9598]Według raportu z autopsji
[9785][9801]Skontaktuj się|jak coś znajdziesz.
[9785][9801]Skontaktuj się,|jak coś znajdziesz.
[10564][10598]I tak nic nie wiedziałam
[10564][10598]I tak nic nie wiedziałam,
[12830][12867]ale z nim wiem na czym stoję.
[12830][12867]ale z nim wiem, na czym stoję.
[13202][13215]Wszedłem mniej|ortodoksyjnym wejściem,
[13202][13215]Wszedłem mniej|konwencjonalnym wejściem,
Dzięki temu unikamy strasznej kalki z angielskiego...
[13289][13308]Sherlocku Holmes,|poznaj Sir Jamesa Waltera,
[13289][13308]Sherlocku Holmes,|poznaj sir Jamesa Waltera,
Skoro odmieniasz imię, to wypada też tak samo postąpić z nazwiskiem, przecież w pełni można je odmienić. A "sir" piszemy zawsze z małej.
[19889][19913]Pod koniec Zimnej Wojny.
[19889][19913]Pod koniec zimnej wojny.
Dużo jest też dziwnie pourywanych linii, które można było połączyć i ułatwić czytanie, na przykład:
[3984][4003]Miałem też plan,|który gwarantował
[4003][4014]jej bezpieczny powrót.
[3984][4014]Miałem też plan,|który gwarantował jej bezpieczny powrót.
albo:
[19297][19316]Dlaczego nie powiedziałeś,|że West obserwował mnie
[19316][19333]w Londynie?
[19297][19333]Dlaczego nie powiedziałeś,|że West obserwował mnie w Londynie?
albo zdania wręcz bez sensu, na przykład:
[5111][5145]Postaraliśmy się, żeby jego grupa|tyle,
[5145][5163]by zmotywować go|do współpracy.
Proponowałbym też w przyszłości nie używać masowo cyfr przy zwyczajnych określeniach, bo trochę nienaturalne (w moim odczuciu to wygląda) - chodzi o takie przypadku jak "2 pociski", "2 tygodnie temu", "3 dni temu", "sprzed 3 nocy" i tak dalej.
Pozdrawiam.
[1300][1324]Biorąc wszystko po uwagę,|to radzisz sobie całkiem dobrze.
[1300][1324]Biorąc wszystko pod uwagę,|to radzisz sobie całkiem dobrze.
[1607][1630]Wywiad Brytyjski? MI6?
[1607][1630]Wywiad brytyjski? MI6?
[1861][1890]Wywiad Brytyjski|nie przyszedł mnie aresztować.
[1861][1890]Wywiad brytyjski|nie przyszedł mnie aresztować.
[1890][1924]To ja jestem|Wywiadem Brytyjskim.
[1890][1924]To ja jestem|wywiadem brytyjskim.
[3929][3956]Mogłeś powiedzieć prawdę,|po tym, jak ją porwano.
[3929][3956]Mogłeś powiedzieć prawdę|po tym, jak ją porwano.
[4015][4035]Przepraszam,|że cię unieszkodliwiłem
[4015][4035]Przepraszam,|że cię unieszkodliwiłem,
[4674][4702]Lubię się tu przychodzić|ze współpracownikami.
[4674][4702]Lubię tu przychodzić|ze współpracownikami.
[4747][4767]Wybacz, jeśli pominę|obowiązkową gadkę - szmatkę.
[4747][4767]Wybacz, jeśli pominę|obowiązkową gadkę-szmatkę.
[5858][5877]Po tym,|jak chłodno cię potraktowała.
[5858][5877]Po tym,|jak chłodno cię potraktowała,
[6206][6241]Na koniec, widział cienie tam,|gdzie ich nie było.
[6206][6241]Na koniec widział cienie tam,|gdzie ich nie było.
[9244][9273]przez mojego brata partacza,|który jest atutem MI6?
[9244][9273]przez mojego brata partacza,|który pracuje dla MI6?
"Asset" to w tym przypadku pracownik/współpracownik/agent itp.
[9573][9598]Według raportu z autopsji,
[9573][9598]Według raportu z autopsji
[9785][9801]Skontaktuj się|jak coś znajdziesz.
[9785][9801]Skontaktuj się,|jak coś znajdziesz.
[10564][10598]I tak nic nie wiedziałam
[10564][10598]I tak nic nie wiedziałam,
[12830][12867]ale z nim wiem na czym stoję.
[12830][12867]ale z nim wiem, na czym stoję.
[13202][13215]Wszedłem mniej|ortodoksyjnym wejściem,
[13202][13215]Wszedłem mniej|konwencjonalnym wejściem,
Dzięki temu unikamy strasznej kalki z angielskiego...
[13289][13308]Sherlocku Holmes,|poznaj Sir Jamesa Waltera,
[13289][13308]Sherlocku Holmes,|poznaj sir Jamesa Waltera,
Skoro odmieniasz imię, to wypada też tak samo postąpić z nazwiskiem, przecież w pełni można je odmienić. A "sir" piszemy zawsze z małej.
[19889][19913]Pod koniec Zimnej Wojny.
[19889][19913]Pod koniec zimnej wojny.
Dużo jest też dziwnie pourywanych linii, które można było połączyć i ułatwić czytanie, na przykład:
[3984][4003]Miałem też plan,|który gwarantował
[4003][4014]jej bezpieczny powrót.
[3984][4014]Miałem też plan,|który gwarantował jej bezpieczny powrót.
albo:
[19297][19316]Dlaczego nie powiedziałeś,|że West obserwował mnie
[19316][19333]w Londynie?
[19297][19333]Dlaczego nie powiedziałeś,|że West obserwował mnie w Londynie?
albo zdania wręcz bez sensu, na przykład:
[5111][5145]Postaraliśmy się, żeby jego grupa|tyle,
[5145][5163]by zmotywować go|do współpracy.
Proponowałbym też w przyszłości nie używać masowo cyfr przy zwyczajnych określeniach, bo trochę nienaturalne (w moim odczuciu to wygląda) - chodzi o takie przypadku jak "2 pociski", "2 tygodnie temu", "3 dni temu", "sprzed 3 nocy" i tak dalej.
Pozdrawiam.