Komentarze:
Black Box 1x01
HDTV.x264-LOL

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2014-05-01 17:13:48
ocena:
dziekuje bardzo.. nie wiem co to ale chetnie zobacze
2014-05-01 17:52:44
ocena:
U mnie w bestplayerze nie ma opóźnienia. Sprawdzałam nawet po ściągnięciu ich jeszcze raz stąd.
2014-05-01 19:20:05
ocena:
Dziękuję
.
Z synchro wszystko w najlepszym porządku. Z drugiej strony, przydała by się minimalna korekta i było by idealnie.

Z synchro wszystko w najlepszym porządku. Z drugiej strony, przydała by się minimalna korekta i było by idealnie.
2014-05-01 19:52:20
ocena:
Romanos napisał(a) dnia 21:20; 01 maja 2014 następujący komentarz
Dziękuję
.
Z synchro wszystko w najlepszym porządku. Z drugiej strony, przydała by się minimalna korekta i było by idealnie.
Dziękuję

Z synchro wszystko w najlepszym porządku. Z drugiej strony, przydała by się minimalna korekta i było by idealnie.
Piszesz, że przydałaby się "minimalna korekta" a wystawiasz "6". Albo te napisy są idealne albo nie. Poza tym "minimalna korekta"..? kilkadziesiąt literówek i ortów, ochy, achy, synchro z angielskich napisów. Wybacz ale do "6" tym napisom daleko... Twoja ocena wprowadza w błąd innych użytkowników więc zostaje usunięta.
2014-05-02 07:45:36
ocena:
rocco525 napisał(a) dnia 21:52; 01 maja 2014 następujący komentarz
Piszesz, że przydałaby się "minimalna korekta" a wystawiasz "6". Albo te napisy są idealne albo nie. Poza tym "minimalna korekta"..? kilkadziesiąt literówek i ortów, ochy, achy, synchro z angielskich napisów. Wybacz ale do "6" tym napisom daleko... Twoja ocena wprowadza w błąd innych użytkowników więc zostaje usunięta.
Romanos napisał(a) dnia 21:20; 01 maja 2014 następujący komentarz
Dziękuję
.
Z synchro wszystko w najlepszym porządku. Z drugiej strony, przydała by się minimalna korekta i było by idealnie.
Dziękuję

Z synchro wszystko w najlepszym porządku. Z drugiej strony, przydała by się minimalna korekta i było by idealnie.
Piszesz, że przydałaby się "minimalna korekta" a wystawiasz "6". Albo te napisy są idealne albo nie. Poza tym "minimalna korekta"..? kilkadziesiąt literówek i ortów, ochy, achy, synchro z angielskich napisów. Wybacz ale do "6" tym napisom daleko... Twoja ocena wprowadza w błąd innych użytkowników więc zostaje usunięta.
To chyba żeśmy z innymi napisami odcinek oglądali, skoro widzisz tam KILKADZIESIĄT literówek i błędów ortograficznych.
2014-05-02 08:28:14
ocena:
Romanos napisał(a) dnia 09:45; 02 maja 2014 następujący komentarz
To chyba żeśmy z innymi napisami odcinek oglądali, skoro widzisz tam KILKADZIESIĄT literówek i błędów ortograficznych.
rocco525 napisał(a) dnia 21:52; 01 maja 2014 następujący komentarz
Piszesz, że przydałaby się "minimalna korekta" a wystawiasz "6". Albo te napisy są idealne albo nie. Poza tym "minimalna korekta"..? kilkadziesiąt literówek i ortów, ochy, achy, synchro z angielskich napisów. Wybacz ale do "6" tym napisom daleko... Twoja ocena wprowadza w błąd innych użytkowników więc zostaje usunięta.
Romanos napisał(a) dnia 21:20; 01 maja 2014 następujący komentarz
Dziękuję
.
Z synchro wszystko w najlepszym porządku. Z drugiej strony, przydała by się minimalna korekta i było by idealnie.
Dziękuję

Z synchro wszystko w najlepszym porządku. Z drugiej strony, przydała by się minimalna korekta i było by idealnie.
Piszesz, że przydałaby się "minimalna korekta" a wystawiasz "6". Albo te napisy są idealne albo nie. Poza tym "minimalna korekta"..? kilkadziesiąt literówek i ortów, ochy, achy, synchro z angielskich napisów. Wybacz ale do "6" tym napisom daleko... Twoja ocena wprowadza w błąd innych użytkowników więc zostaje usunięta.
To chyba żeśmy z innymi napisami odcinek oglądali, skoro widzisz tam KILKADZIESIĄT literówek i błędów ortograficznych.
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 10
- {588}{618}Dopięłam tego.
+ {588}{618}Dopiełam to.
-----
Linia 11
- {622}{670}"Każdy mężczyzna w pomieszczeniu | chciał się ze mną przespać"
+ {622}{670}"Każdy mężczyzna w pomieszczeniu|chciał się ze mną przespać"
-----
Linia 28
- {1637}{1709}byłaś szczęśliwa, myślałaś o zmianie | całego swojego życia.
+ {1637}{1709}byłaś szcześliwa, myślałaś o zmianie|całego swojego życia.
-----
Linia 32
- {2004}{2052}i odnajdywać cię w moim łóżku obok mnie
+ {2004}{2052}i odnajdywać w moim łóżku obok mnie każdego dnia,
-----
Linia 33
- {2053}{2083}każdego dnia, przez resztę życia.
+ {2053}{2083}przez resztę życia.
-----
Linia 38
- {2243}{2314}Nie spodziewam się, a nawet nie chcę perfekcji.
+ {2243}{2314}Nie spodziewam się, a nawet nie chcę prefekcji.
-----
Linia 41
- {2571}{2641}Wiesz, nigdy nie chciałam wyjść za mąż.
+ {2571}{2641}Wiesz, nigdy nie chciałam wyjśc za mąż.
-----
Linia 43
- {2683}{2745}Nie. Ja...
+ {2683}{2745}Nie. Ja, uh...
-----
Linia 49
- {3085}{3166}Potem zaczęłam panikować, kiedy | przeczytałam ją ponownie w hotelu.
+ {3085}{3166}Potem zaczęłam panikować, kiedy|przeczytałam ją ponownie w hotelu.
-----
Linia 54
- {3958}{4022}Do rana w moim organizmie | nie było śladu po lekach,
+ {3958}{4022}Do rana w moim organizmie|nie było śladu po lekach,
-----
Linia 57
- {4405}{4457}Dziś wieczorem mam zaszczyt | zapowiedzieć dyrektor
+ {4405}{4457}Dziś wieczorem mam zaszczyt|zapowiedzieć dyrektor
-----
Linia 59
- {4516}{4563}powszechnie znanego jako kostka.
+ {4516}{4563}powszechnie znane jako kostka.
-----
Linia 61
- {4602}{4658}jako jedna ze 100 najbardziej | obiecujących osób w medycynie,
+ {4602}{4658}jako jedna ze 100 najbardziej|obiecujących osób w medycynie,
-----
Linia 64
- {4737}{4820}zasłużyła na swój przydomek |"Marco Polo mózgu".
+ {4737}{4820}zasłużyła na swój przydomek|"Marco Polo mózgu".
-----
Linia 65
- {4821}{4872}Proszę, powitajcie dr Catherine Black.
+ {4821}{4872}Proszę, powitajcie Dr. Catherine Black.
-----
Linia 68
- {5117}{5180}Myślę, że nigdy nie widziałam | tyle czystego potencjału umysłowego
+ {5117}{5180}Myślę, że nigdy nie widziałam|tyle czystego potencjału umysłowego
-----
Linia 76
- {5565}{5622}z ich 100 trylionami połączeń?
+ {5565}{5622}z ich 100 trilionami połączeń?
-----
Linia 77
- {5628}{5688}W porównaniu, nawet galaktyka jest prostsza.
+ {5628}{5688}W porównaniu nawet galaktyka jest prostsza.
-----
Linia 80
- {5836}{5917}Vincent Van Gogh powiedział kiedyś, |że aby zrozumieć niebieski,
+ {5836}{5917}Vincent Van Gogh powiedział kiedyś,|że aby zrozumieć niebieski,
-----
Linia 81
- {5918}{5994}najpierw należy |zrozumieć żółty i pomarańczowy.
+ {5918}{5994}najpierw należy|zrozumieć żółty i pomarańczowy.
-----
Linia 84
- {6098}{6157}Badam niezwykłe mózgi,
+ {6098}{6157}I badam niezwykłe mózgi,
-----
Linia 103
- {7317}{7361}- Brawo!
+ {7317}{7361}- Bravo!
-----
Linia 108
- {7573}{7657}W drodze do domu, stałam się nadseksualna.
+ {7573}{7657}W feodze do domu, stałam się nadseksualna.
-----
Linia 138
- {13941}{14025}Witaj Anthony. Jestem dr Black.
+ {13941}{14025}Witaj Anthony. Jestem Dr. Black.
-----
Linia 172
- {15764}{15807}- Dziękuję.
+ {15764}{15807}- Dziękuję.|- Wh...
-----
Linia 177
- {16261}{16309}- Uciekaj!
+ {16261}{16309}- Aah!|- Uciekaj!
-----
Linia 180
- {16374}{16411}Nie mogą cię skrzywdzić, jeśli nie będziesz słuchał.
+ {16374}{16411}Nie mogą cię skrzywdzić, jeśli nie będziesz śłuchał.
-----
Linia 191
- {17076}{17125}I inne rzeczy też.
+ {17076}{17125}I-i-i inne rzeczy też.
-----
Linia 199
- {17632}{17664}Więc, zamierzam zacząć od badań krwi,
+ {17632}{17664}Więc, zamierzam zacząć od badań krwii,
-----
Linia 214
- {18325}{18401}Doktor Lark ma trochę przedoperacyjnych|skanów czekających na ciebie.
+ {18325}{18401}Uh, dr Lark ma trochę przedoperacyjnych|skanów czekających na ciebie.
-----
Linia 231
- {19200}{19256}- Dobrze. Nie mógł odejść daleko.
+ {19200}{19256}- Dobrze. Nie mógł odejść daleko.|- Mm.
-----
Linia 255
- {21161}{21214}Czy to smakuje tak dobrze, jak wygląda?
+ {21161}{21214}Czy to zmakuje tak dobrze, jak wygląda?
-----
Linia 326
- {25376}{25409}Dwubiegunówkę?
+ {25376}{25409}Dwubiedunówkę?
-----
Linia 335
- {25789}{25831}Dwubiegunówka jest chorobą fizyczną.
+ {25789}{25831}Dwubiegunówka jest jest chorobą fizyczną.
-----
Linia 340
- {26036}{26096}to nie jest coś, co możesz wyciąć|lub wyleczyć.
+ {26036}{26096}to nie jest coś, co możeż wyciąć|lub wyleczyć.
-----
Linia 344
- {26227}{26279}Ale można to leczyć, jak cukrzycę.
+ {26227}{26279}Ale można to leczyće, jak cukrzycę.
-----
Linia 350
- {26459}{26515}Zdarzało mi się z tego nie wywiązywać.
+ {26459}{26515}Zadarzało mi się z tego nie wywiązywać.
-----
Linia 354
- {26720}{26752}Zdarzyło się w zeszłym tygodniu.
+ {26720}{26752}Zadarzyło się w zeszłym tygodniu.
-----
Linia 355
- {26753}{26795}- W San Francisco?
+ {26753}{26795}- W San Francisco?|- Mmhmm.
-----
Linia 386
- {29546}{29593}więc zaczął używać swojej własnej|krwi do malowania na ścianach.
+ {29546}{29593}więć zaczął używać swojej własnej|krwii do malowania na ścianach.
-----
Linia 407
- {31237}{31337}Zastrzyk, który ci dali|sprawi, że będziesz śpiący.
+ {31237}{31337}Zastrzyk, który ci dali|sprawi, że będzisz śpiący.
-----
Linia 428
- {32793}{32837}Mógłbyś przyjrzeć się bliżej?
+ {32793}{32837}Mógłbyś przyjrześ się bliżej?
-----
Linia 463
- {35213}{35271}No cóż, jak zawsze twoja mama ma rację.
+ {35213}{35271}No coż, jak zawsze twoja mama ma rację.
-----
Linia 484
- {36466}{36553}czarująca, przyciągająca i błyskotliwa.
+ {36466}{36553}czarująca and przyciągająca and błyskotliwa.
-----
Linia 486
- {36602}{36671}"...zobaczył, że księżniczka|cały czas tańczyła,
+ {36602}{36671}"...zobaczył, że książniczka|cały czas tańczyła,
-----
Linia 504
- {37818}{37880}Była gospodynią domową. Ja ciągle pracuję.
+ {37818}{37880}Była gospodynią domową. Ja ciągne pracuję.
-----
Linia 506
- {37918}{37956}Możesz wyjść za mąż i wciąż nie być jak ona.
+ {37918}{37956}Możesz wyjść za mąż i wciąz nie być jak ona.
-----
Linia 544
- {41613}{41714}Powinni zostać wyleczeni do przeciętności?
+ {41613}{41714}Powinni być wyleczeni do przeciętności?
-----
Linia 587
- {46015}{46066}Pacjent jest gotowy.
+ {46015}{46066}Pocjent jest gotowy.
-----
Linia 600
- {46832}{46915}Super. Będziesz|skoncentrowany jak wiązka lasera.
+ {46832}{46915}Oh, super. Będziesz|skoncentrowany jak wiązka lasera.
-----
Linia 607
- {47874}{47898}Przestań.
+ {47874}{47898}Aah!|Przestań.
-----
Linia 609
- {47928}{47972}Ależ tak, jestem.
+ {47928}{47972}Oh tak, jestem.
-----
Linia 640
- {50047}{50095}Zniszczę ci tę twarzyczkę i zostawię cię rowie.
+ {50047}{50095}Zniszczę ci tę twarzyczkę i zostawię w rowie.
-----
Linia 651
- {50467}{50513}Dawaj podwójnie!
+ {50467}{50513}Dzwaj podwójnie!
-----
Linia 697
- {54521}{54571}Ja jestem nudną gospodynią domową,|która czeka na jej ręce i stopy,
+ {54521}{54571}Ja jestm nudną gospodynią domową,|która czeka na jej ręce i stopy,
-----
Linia 711
- {56064}{56111}Freddie, są twoje urodziny.
+ {56064}{56111}Oh, Freddie, są twoje urodziny.
-----
Linia 726
- {57057}{57120}Posunęłam się za daleko|ujawniając się w pracy
+ {57057}{57120}Posunełam się za daleko|ujawniając się w pracy
-----
Linia 740
- {58140}{58216}To całe doświadczenie|było dość ważne.
+ {58140}{58216}To całe doświadczenie|było dośc ważne.
-----
Linia 749
- {59043}{59100}Czy Yojo może iść ze mną?
+ {59043}{59100}Czy Yojo może iśc ze mną?
-----
Linia 764
- {60416}{60446}Powinienem zadzwonić.
+ {60416}{60446}Powinieniem zadzwonić.
-----
Linia 765
- {60446}{60490}W porządku. Rozumiem.
+ {60446}{60490}Oh, w porządku. Rozumiem.
-----
Linia 773
{12333}{12453}Synced and corrected by biamussolin|www.Addic7ed.Com
{16092}{16130}Aah!
{21214}{21243}Hm?
{21268}{21286}Mmm!
{29260}{29283}Aah!
{31526}{31589}Mm. Yeah.
{47769}{47797}Whoa!
W porównaniu z wczorajszą wersją te wszystkie błędy w wersji 1.01 zostały poprawione. Więc może daruj już sobie kolejne komentarze bo zapewniam Cieiei, że to jeszcze nie wszystkie błędy. Pozdrawiam.
Komentarz został edytowany przez rocco525 dnia 10:29; 02 maja 2014
2014-05-02 09:27:42
ocena:
Dziękuję za poświęcony czas
PS na pohybel malkontentom...

PS na pohybel malkontentom...
2014-05-02 10:04:30
ocena:
@rocco525, literówek było kilkadziesiąt, ale "ortów" nie. Poprawienie tego w Wordzie zajęło 5 minut. Gdyby poświęcić jeszcze trochę czasu, można by skrócić niektóre sentencje zdań. Dla mnie to minimalna korekta.
To {12333}{12453}Synced and corrected by biamussolin|www.Addic7ed.Com powinno zostać (wywalając 'and corrected'). Tak jest fair. Wszyscy to wywalają mimo, że nie robili synchra od nowa.
To {12333}{12453}Synced and corrected by biamussolin|www.Addic7ed.Com powinno zostać (wywalając 'and corrected'). Tak jest fair. Wszyscy to wywalają mimo, że nie robili synchra od nowa.
2014-05-02 10:06:24
ocena:
artois napisał(a) dnia 11:27; 02 maja 2014 następujący komentarz
Dziękuję za poświęcony czas
PS na pohybel malkontentom...
Dziękuję za poświęcony czas

PS na pohybel malkontentom...
Akurat rocco25 nie nazwał bym malkontentem. Normalną rzeczą jest, by pokazać błędy. A ktoś kto robi napisy, powinien podziękować i czym prędzej poprawić..

2014-05-02 10:10:49
ocena:
Romanos napisał(a) dnia 12:04; 02 maja 2014 następujący komentarz
@rocco525, literówek było kilkadziesiąt, ale "ortów" nie. Poprawienie tego w Wordzie zajęło 5 minut. Gdyby poświęcić jeszcze trochę czasu, można by skrócić niektóre sentencje zdań. Dla mnie to minimalna korekta.
To {12333}{12453}Synced and corrected by biamussolin|www.Addic7ed.Com powinno zostać (wywalając 'and corrected'). Tak jest fair. Wszyscy to wywalają mimo, że nie robili synchra od nowa.
@rocco525, literówek było kilkadziesiąt, ale "ortów" nie. Poprawienie tego w Wordzie zajęło 5 minut. Gdyby poświęcić jeszcze trochę czasu, można by skrócić niektóre sentencje zdań. Dla mnie to minimalna korekta.
To {12333}{12453}Synced and corrected by biamussolin|www.Addic7ed.Com powinno zostać (wywalając 'and corrected'). Tak jest fair. Wszyscy to wywalają mimo, że nie robili synchra od nowa.
Wywalają, bo czasem jest tak, że faktycznie synchro trzeba poprawiać. nigdy nie jest zostawione oryginalne angielskie..