Komentarze:
Glee 5x18
HDTV.x264-LOL; 720p.HDTV.x264-DIMENSION

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2014-05-01 08:40:24
ocena:
"Fajne" te napisy.
{236}{291}{y:i}ale jest plotka, że|będę nominowana do nagrody Tony. -> {236}{291}{y:i}ale jest plotka,|że będę nominowana do nagrody Tony.
{1572}{1619}Chcę byś miała ze mną do czynienia. -> {1572}{1619}Chcę, byś miała ze mną do czynienia.
Więcej nie chce mi się poprawiać, ale skoro dla Was najważniejsze jest szybkie wrzucenie napisów, to nigdy nie będzie lepiej.
{236}{291}{y:i}ale jest plotka, że|będę nominowana do nagrody Tony. -> {236}{291}{y:i}ale jest plotka,|że będę nominowana do nagrody Tony.
{1572}{1619}Chcę byś miała ze mną do czynienia. -> {1572}{1619}Chcę, byś miała ze mną do czynienia.
Więcej nie chce mi się poprawiać, ale skoro dla Was najważniejsze jest szybkie wrzucenie napisów, to nigdy nie będzie lepiej.
2014-05-01 10:23:26
ocena:
zmarcin92 napisał(a) dnia 10:40; 01 maja 2014 następujący komentarz
"Fajne" te napisy.
{236}{291}{y:i}ale jest plotka, że|będę nominowana do nagrody Tony. -> {236}{291}{y:i}ale jest plotka,|że będę nominowana do nagrody Tony.
{1572}{1619}Chcę byś miała ze mną do czynienia. -> {1572}{1619}Chcę, byś miała ze mną do czynienia.
Więcej nie chce mi się poprawiać, ale skoro dla Was najważniejsze jest szybkie wrzucenie napisów, to nigdy nie będzie lepiej.
"Fajne" te napisy.
{236}{291}{y:i}ale jest plotka, że|będę nominowana do nagrody Tony. -> {236}{291}{y:i}ale jest plotka,|że będę nominowana do nagrody Tony.
{1572}{1619}Chcę byś miała ze mną do czynienia. -> {1572}{1619}Chcę, byś miała ze mną do czynienia.
Więcej nie chce mi się poprawiać, ale skoro dla Was najważniejsze jest szybkie wrzucenie napisów, to nigdy nie będzie lepiej.
Woaah, naprawdę? Tylko tyle znalazłeś? Pracuję całą środę, jedyne co z tego mam to 10 lajków na facebooku i tutaj jeden, góra dwa komentarze z podziękowaniem. Jeśli krytykujesz nasze napisy tylko dlatego, że w jednej linijce "że" powinno być niżej, a w drugiej nie ma przecinka, to serdecznie dziękuję za takie coś. Nie pasują Ci napisy, w porządku, poczekaj aż Twój kolega z grupy zrobi swoje, może zdąży do finału sezonu.
Bardzo przepraszam, że chcemy zrobić coś dla kogoś, kto nie potrafi najpowszechniejszego języka na świecie, a jeśli ściągnąłeś te napisy tylko dlatego, żeby wypomnieć nam błędy, to na to już nie mam słów. Nawet nie masz pojęcia, jak bardzo ciśnienie podnoszą takie komentarze, nie dość, że nie potrafisz znaleźć jakiś faktycznie wielkich błędów, to jeszcze masz czelność pisać tutaj jak bardzo złe są te napisy. Nikt nie każe Ci ich oglądać, szczególnie że należysz do grupy, sam tłumaczysz napisy, więc pewnie nawet ich nie potrzebujesz.
Poza tym nasza korektorka wyjechała na tygodniowy urlop, dlatego faktycznie, mogłem nie zauważyć przecinka lub dwóch, za co biję się w pierś. To nie znaczy jednak, że nasze napisy są złe, bo nie są. Jeśli Twoim zdaniem jest inaczej, to bardzo proszę, następnym razem poszukaj większych, bardziej istotnych błędów

2014-05-01 12:08:01
ocena:
GleeClub.pl napisał(a) dnia 12:23; 01 maja 2014 następujący komentarz
Woaah, naprawdę? Tylko tyle znalazłeś? Pracuję całą środę, jedyne co z tego mam to 10 lajków na facebooku i tutaj jeden, góra dwa komentarze z podziękowaniem. Jeśli krytykujesz nasze napisy tylko dlatego, że w jednej linijce "że" powinno być niżej, a w drugiej nie ma przecinka, to serdecznie dziękuję za takie coś. Nie pasują Ci napisy, w porządku, poczekaj aż Twój kolega z grupy zrobi swoje, może zdąży do finału sezonu.
Bardzo przepraszam, że chcemy zrobić coś dla kogoś, kto nie potrafi najpowszechniejszego języka na świecie, a jeśli ściągnąłeś te napisy tylko dlatego, żeby wypomnieć nam błędy, to na to już nie mam słów. Nawet nie masz pojęcia, jak bardzo ciśnienie podnoszą takie komentarze, nie dość, że nie potrafisz znaleźć jakiś faktycznie wielkich błędów, to jeszcze masz czelność pisać tutaj jak bardzo złe są te napisy. Nikt nie każe Ci ich oglądać, szczególnie że należysz do grupy, sam tłumaczysz napisy, więc pewnie nawet ich nie potrzebujesz.
Poza tym nasza korektorka wyjechała na tygodniowy urlop, dlatego faktycznie, mogłem nie zauważyć przecinka lub dwóch, za co biję się w pierś. To nie znaczy jednak, że nasze napisy są złe, bo nie są. Jeśli Twoim zdaniem jest inaczej, to bardzo proszę, następnym razem poszukaj większych, bardziej istotnych błędów
zmarcin92 napisał(a) dnia 10:40; 01 maja 2014 następujący komentarz
"Fajne" te napisy.
{236}{291}{y:i}ale jest plotka, że|będę nominowana do nagrody Tony. -> {236}{291}{y:i}ale jest plotka,|że będę nominowana do nagrody Tony.
{1572}{1619}Chcę byś miała ze mną do czynienia. -> {1572}{1619}Chcę, byś miała ze mną do czynienia.
Więcej nie chce mi się poprawiać, ale skoro dla Was najważniejsze jest szybkie wrzucenie napisów, to nigdy nie będzie lepiej.
"Fajne" te napisy.
{236}{291}{y:i}ale jest plotka, że|będę nominowana do nagrody Tony. -> {236}{291}{y:i}ale jest plotka,|że będę nominowana do nagrody Tony.
{1572}{1619}Chcę byś miała ze mną do czynienia. -> {1572}{1619}Chcę, byś miała ze mną do czynienia.
Więcej nie chce mi się poprawiać, ale skoro dla Was najważniejsze jest szybkie wrzucenie napisów, to nigdy nie będzie lepiej.
Woaah, naprawdę? Tylko tyle znalazłeś? Pracuję całą środę, jedyne co z tego mam to 10 lajków na facebooku i tutaj jeden, góra dwa komentarze z podziękowaniem. Jeśli krytykujesz nasze napisy tylko dlatego, że w jednej linijce "że" powinno być niżej, a w drugiej nie ma przecinka, to serdecznie dziękuję za takie coś. Nie pasują Ci napisy, w porządku, poczekaj aż Twój kolega z grupy zrobi swoje, może zdąży do finału sezonu.
Bardzo przepraszam, że chcemy zrobić coś dla kogoś, kto nie potrafi najpowszechniejszego języka na świecie, a jeśli ściągnąłeś te napisy tylko dlatego, żeby wypomnieć nam błędy, to na to już nie mam słów. Nawet nie masz pojęcia, jak bardzo ciśnienie podnoszą takie komentarze, nie dość, że nie potrafisz znaleźć jakiś faktycznie wielkich błędów, to jeszcze masz czelność pisać tutaj jak bardzo złe są te napisy. Nikt nie każe Ci ich oglądać, szczególnie że należysz do grupy, sam tłumaczysz napisy, więc pewnie nawet ich nie potrzebujesz.
Poza tym nasza korektorka wyjechała na tygodniowy urlop, dlatego faktycznie, mogłem nie zauważyć przecinka lub dwóch, za co biję się w pierś. To nie znaczy jednak, że nasze napisy są złe, bo nie są. Jeśli Twoim zdaniem jest inaczej, to bardzo proszę, następnym razem poszukaj większych, bardziej istotnych błędów

Przejrzałem tylko pierwsze 20 linii. Poza tym nie wiem, gdzie wyczytałeś, że te napisy są złe. Odniosłem się tylko do tego, co sam napisałeś w opisie w tabelce z tłumaczeniami. Co więcej, dla mnie przecinki są ważne, ale skoro uważacie inaczej, to może w ogóle zaprzestańcie ich używać

2014-05-01 12:11:19
ocena:
zmarcin92 napisał(a) dnia 14:08; 01 maja 2014 następujący komentarz
Przejrzałem tylko pierwsze 20 linii. Poza tym nie wiem, gdzie wyczytałeś, że te napisy są złe. Odniosłem się tylko do tego, co sam napisałeś w opisie w tabelce z tłumaczeniami. Co więcej, dla mnie przecinki są ważne, ale skoro uważacie inaczej, to może w ogóle zaprzestańcie ich używać
?
GleeClub.pl napisał(a) dnia 12:23; 01 maja 2014 następujący komentarz
Woaah, naprawdę? Tylko tyle znalazłeś? Pracuję całą środę, jedyne co z tego mam to 10 lajków na facebooku i tutaj jeden, góra dwa komentarze z podziękowaniem. Jeśli krytykujesz nasze napisy tylko dlatego, że w jednej linijce "że" powinno być niżej, a w drugiej nie ma przecinka, to serdecznie dziękuję za takie coś. Nie pasują Ci napisy, w porządku, poczekaj aż Twój kolega z grupy zrobi swoje, może zdąży do finału sezonu.
Bardzo przepraszam, że chcemy zrobić coś dla kogoś, kto nie potrafi najpowszechniejszego języka na świecie, a jeśli ściągnąłeś te napisy tylko dlatego, żeby wypomnieć nam błędy, to na to już nie mam słów. Nawet nie masz pojęcia, jak bardzo ciśnienie podnoszą takie komentarze, nie dość, że nie potrafisz znaleźć jakiś faktycznie wielkich błędów, to jeszcze masz czelność pisać tutaj jak bardzo złe są te napisy. Nikt nie każe Ci ich oglądać, szczególnie że należysz do grupy, sam tłumaczysz napisy, więc pewnie nawet ich nie potrzebujesz.
Poza tym nasza korektorka wyjechała na tygodniowy urlop, dlatego faktycznie, mogłem nie zauważyć przecinka lub dwóch, za co biję się w pierś. To nie znaczy jednak, że nasze napisy są złe, bo nie są. Jeśli Twoim zdaniem jest inaczej, to bardzo proszę, następnym razem poszukaj większych, bardziej istotnych błędów
zmarcin92 napisał(a) dnia 10:40; 01 maja 2014 następujący komentarz
"Fajne" te napisy.
{236}{291}{y:i}ale jest plotka, że|będę nominowana do nagrody Tony. -> {236}{291}{y:i}ale jest plotka,|że będę nominowana do nagrody Tony.
{1572}{1619}Chcę byś miała ze mną do czynienia. -> {1572}{1619}Chcę, byś miała ze mną do czynienia.
Więcej nie chce mi się poprawiać, ale skoro dla Was najważniejsze jest szybkie wrzucenie napisów, to nigdy nie będzie lepiej.
"Fajne" te napisy.
{236}{291}{y:i}ale jest plotka, że|będę nominowana do nagrody Tony. -> {236}{291}{y:i}ale jest plotka,|że będę nominowana do nagrody Tony.
{1572}{1619}Chcę byś miała ze mną do czynienia. -> {1572}{1619}Chcę, byś miała ze mną do czynienia.
Więcej nie chce mi się poprawiać, ale skoro dla Was najważniejsze jest szybkie wrzucenie napisów, to nigdy nie będzie lepiej.
Woaah, naprawdę? Tylko tyle znalazłeś? Pracuję całą środę, jedyne co z tego mam to 10 lajków na facebooku i tutaj jeden, góra dwa komentarze z podziękowaniem. Jeśli krytykujesz nasze napisy tylko dlatego, że w jednej linijce "że" powinno być niżej, a w drugiej nie ma przecinka, to serdecznie dziękuję za takie coś. Nie pasują Ci napisy, w porządku, poczekaj aż Twój kolega z grupy zrobi swoje, może zdąży do finału sezonu.
Bardzo przepraszam, że chcemy zrobić coś dla kogoś, kto nie potrafi najpowszechniejszego języka na świecie, a jeśli ściągnąłeś te napisy tylko dlatego, żeby wypomnieć nam błędy, to na to już nie mam słów. Nawet nie masz pojęcia, jak bardzo ciśnienie podnoszą takie komentarze, nie dość, że nie potrafisz znaleźć jakiś faktycznie wielkich błędów, to jeszcze masz czelność pisać tutaj jak bardzo złe są te napisy. Nikt nie każe Ci ich oglądać, szczególnie że należysz do grupy, sam tłumaczysz napisy, więc pewnie nawet ich nie potrzebujesz.
Poza tym nasza korektorka wyjechała na tygodniowy urlop, dlatego faktycznie, mogłem nie zauważyć przecinka lub dwóch, za co biję się w pierś. To nie znaczy jednak, że nasze napisy są złe, bo nie są. Jeśli Twoim zdaniem jest inaczej, to bardzo proszę, następnym razem poszukaj większych, bardziej istotnych błędów

Przejrzałem tylko pierwsze 20 linii. Poza tym nie wiem, gdzie wyczytałeś, że te napisy są złe. Odniosłem się tylko do tego, co sam napisałeś w opisie w tabelce z tłumaczeniami. Co więcej, dla mnie przecinki są ważne, ale skoro uważacie inaczej, to może w ogóle zaprzestańcie ich używać

Nie podoba mi się krytyka naszych napisów tylko dla tego, że są one szybciej od innych, piterss robi dobre napisy, owszem, ale nie musi zaraz sarkastycznym tonem odnosić się do naszych napisów. Tak, jak napisałem - nasza korektorka wyjechała na urlop, jak wróci to przejrzy te napisy jeszcze raz i wtedy wrzucę poprawioną wersję. I nie mówię, że nie są ważne, tylko nie są to błędy, które mają olbrzymi wpływ na jakość tłumaczenia.
2014-05-01 12:22:21
ocena:
Kończąc dyskusję podam parę przykładów:
{3140}{3234}Pomyś o Topolu. Grał w Tevye|chyba od zawsze. - Pomyśl
{13775}{13824}Nie zachoroujesz.|Coś ci powiem. - zachorujesz
{17608}{17642}{y:i}sztuczne paznokcie zrobione przez koreanki, - Koreanki
{27334}{27357}Jak wygladam? - wyglądam
{27585}{27636}bedę razem z tobą przez nie przechodził. - będę
{29000}{29026}Dwa milliony? - miliony
{35250}{35301}Jesli naprawdę chcesz mieć duet, - Jeśli
{35542}{35579}a Santana moze śpiewać w chórku. - może
{36544}{36614}Myślisz, że moja dublerka Wendy moze mnie zastapić? - zastąpić
{36715}{36774}Ale nikt nie jest w stanie cię zastapić. - zastąpić
{36824}{36876}Płukam gardło magicznym płynem - Płuczę!
{36879}{36963}i bedę suszyć moje zatoki nawilżaczem powietrza. - będę
{43299}{43355}Antyrexx, ale rób co chesz. - chcesz, plus przecinek po rób
{43579}{43671}i nie zaryzykuję swoim życiem, i przyszłoscią moich ludzi - przyszłością
{47355}{47418}Po prostu chcę pokazać światu to, co powienien zobaczyć. - powinien
{51678}{51723}Przestań. Przestań. Wszystkie twoje pomysłą są beznadziejne. - pomysły
{53432}{53486}Broadway może byc fajny jak musisz to robić tylko raz. - być
{57005}{57080}Co? Nie. Ochyda. Wcale nie. - Ohyda!
{59840}{59882}i prosze pozwolić mi coś powiedzieć, panno Berry. - proszę
Tłumaczysz się brakiem korektorki, a wiesz, co wystarczyło zrobić, żeby uniknąć tylu literówek? Wrzucić napisy do Worda. Wszystko wyłapał. Tyle ode mnie.
{3140}{3234}Pomyś o Topolu. Grał w Tevye|chyba od zawsze. - Pomyśl
{13775}{13824}Nie zachoroujesz.|Coś ci powiem. - zachorujesz
{17608}{17642}{y:i}sztuczne paznokcie zrobione przez koreanki, - Koreanki
{27334}{27357}Jak wygladam? - wyglądam
{27585}{27636}bedę razem z tobą przez nie przechodził. - będę
{29000}{29026}Dwa milliony? - miliony
{35250}{35301}Jesli naprawdę chcesz mieć duet, - Jeśli
{35542}{35579}a Santana moze śpiewać w chórku. - może
{36544}{36614}Myślisz, że moja dublerka Wendy moze mnie zastapić? - zastąpić
{36715}{36774}Ale nikt nie jest w stanie cię zastapić. - zastąpić
{36824}{36876}Płukam gardło magicznym płynem - Płuczę!
{36879}{36963}i bedę suszyć moje zatoki nawilżaczem powietrza. - będę
{43299}{43355}Antyrexx, ale rób co chesz. - chcesz, plus przecinek po rób
{43579}{43671}i nie zaryzykuję swoim życiem, i przyszłoscią moich ludzi - przyszłością
{47355}{47418}Po prostu chcę pokazać światu to, co powienien zobaczyć. - powinien
{51678}{51723}Przestań. Przestań. Wszystkie twoje pomysłą są beznadziejne. - pomysły
{53432}{53486}Broadway może byc fajny jak musisz to robić tylko raz. - być
{57005}{57080}Co? Nie. Ochyda. Wcale nie. - Ohyda!
{59840}{59882}i prosze pozwolić mi coś powiedzieć, panno Berry. - proszę
Tłumaczysz się brakiem korektorki, a wiesz, co wystarczyło zrobić, żeby uniknąć tylu literówek? Wrzucić napisy do Worda. Wszystko wyłapał. Tyle ode mnie.