Komentarze:
Sherlock 3x01
HDTV.x264-FoV; 720p.HDTV.x264-FoV; HDTV.XviD-AFG

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2014-01-05 10:56:38
ocena:
aknamonik napisał(a) dnia 08:53; 05 stycznia 2014 następujący komentarz
Dobre napisy. Dzięki bardzo. Ja się nie żalę, ale czemu tak późno
Dziś premiera kolejnego odcinka.
Dobre napisy. Dzięki bardzo. Ja się nie żalę, ale czemu tak późno

Wiem, co czujesz.
Gdybyż to był zwykły serial, w którym kolejne odcinki produkowane są jak z taśmy, byłoby i łatwiej, i szybciej. Nie tylko ze względu na prostotę tłumaczenia, ale i brak tego wewnętrznego imperatywu, który do "Sherlocka" każe tłumaczowi podchodzić z szacunkiem niezwykłym. Toż skrzą owe dialogi lekkim angielskim humorem, toż niuanse scenariusza pozostawiają w tyle Conan Doyle'a, toż oglądając brawurowe kreacje pary głównych aktorów zapomina się o bożym świecie. W tej sytuacji zaiste niewybaczalnym grzechem byłoby pójście na jakikolwiek kompromis, dążąc do jak najszybszego zamieszczenia napisów. Wybacz tedy, że i do kolejnych części "Sherlocka" (filmów wszak raczej niż odcinków) napisy będą może nie natychmiast, ale przygotowane z największą starannością i pokorą, z szacunku do P.T. Widzów.

2014-01-05 11:49:35
ocena:
aknamonik napisał(a) dnia 08:53; 05 stycznia 2014 następujący komentarz
Dobre napisy. Dzięki bardzo. Ja się nie żalę, ale czemu tak późno
Dziś premiera kolejnego odcinka.
Dobre napisy. Dzięki bardzo. Ja się nie żalę, ale czemu tak późno

No nie przesadzaj. To półtoragodzinny odcinek, więc tekstu jest sporo, a tłumaczenie i tak jest szybko.
A co do samych napisów. Dobra robota. Moglibyście tylko czasem łączyć niektóre linie, bo za szybo znikają.
2014-01-05 13:32:29
ocena:
Dzięki serdeczne za napisy. Warto było czekać.
Zdecydowanie sugerowałbym odmianę imion w wołaczu oraz wszelkiego rodzaju wtrąceniach (Sherlocku, Johnie, Mycrofcie).
Przykładów jest cała masa, jeden z nich niżej. Jest to po prostu błąd.
{17560}{17622}Masz pojęcie,|jak to jest, Sherlock,
{17622}{17672}działać pod przykrywką?
Zdecydowanie sugerowałbym odmianę imion w wołaczu oraz wszelkiego rodzaju wtrąceniach (Sherlocku, Johnie, Mycrofcie).
Przykładów jest cała masa, jeden z nich niżej. Jest to po prostu błąd.
{17560}{17622}Masz pojęcie,|jak to jest, Sherlock,
{17622}{17672}działać pod przykrywką?
2014-01-05 14:00:17
ocena:
Gessle napisał(a) dnia 14:32; 05 stycznia 2014 następujący komentarz
Dzięki serdeczne za napisy. Warto było czekać.
Zdecydowanie sugerowałbym odmianę imion w wołaczu oraz wszelkiego rodzaju wtrąceniach (Sherlocku, Johnie, Mycrofcie).
Przykładów jest cała masa, jeden z nich niżej. Jest to po prostu błąd.
{17560}{17622}Masz pojęcie,|jak to jest, Sherlock,
{17622}{17672}działać pod przykrywką?
Dzięki serdeczne za napisy. Warto było czekać.
Zdecydowanie sugerowałbym odmianę imion w wołaczu oraz wszelkiego rodzaju wtrąceniach (Sherlocku, Johnie, Mycrofcie).
Przykładów jest cała masa, jeden z nich niżej. Jest to po prostu błąd.
{17560}{17622}Masz pojęcie,|jak to jest, Sherlock,
{17622}{17672}działać pod przykrywką?
To było świadome. Równoprawne jest użycie mianownika i wołacza np. w "Co myślisz, Jurek?" - Co myślisz, Jurku?", ale zdecydowałem się na pierwszy przypadek (chyba poza jednym wyjątkiem) ze względu na jednak obco brzmiące, niespolszczone imiona.