Komentarze:
Men in Trees 2x01
HDTV.XviD-BlueTV

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2007-11-17 19:18:45
ocena:
Tłumaczenie własne, w razie czego prosze o poprawki.
2007-11-19 21:01:49
ocena:
Dzięki za tłumaczenie - moim zdaniem bardzo dobre tłumaczenie.
Czy masz zamiar zająć się kolejnymi odcinkami MiT?

2007-11-25 13:03:17
ocena:
Tez liczę, że będziesz tłumaczył dalej ! 
Bo właśnie ukazał się zupełnie nowy odcinek!
A co do jakości napisów to mogę je ocenić na 4.
- dużo literówek i błędów interpunkcyjnych
- po co używasz podwójnego znaku // ?
- cię, ci, twój, ty... jak również MI, MNIE (???) - pisane z wielkiej litery
- niepotrzebne uchy, ochy i tym podobne
- po myślniku w dialogach powinna być spacja
- jedno zdanie nie przetłumaczone:
{47401}{47441}Sore loser, party of one.
To tak na przyszłość - aby napisy były lepsze.
Pozdro!
Komentarz został edytowany przez usera danielp dnia 25-11-2007 19:54:54

Bo właśnie ukazał się zupełnie nowy odcinek!
A co do jakości napisów to mogę je ocenić na 4.
- dużo literówek i błędów interpunkcyjnych
- po co używasz podwójnego znaku // ?
- cię, ci, twój, ty... jak również MI, MNIE (???) - pisane z wielkiej litery
- niepotrzebne uchy, ochy i tym podobne
- po myślniku w dialogach powinna być spacja
- jedno zdanie nie przetłumaczone:
{47401}{47441}Sore loser, party of one.
To tak na przyszłość - aby napisy były lepsze.
Pozdro!

Komentarz został edytowany przez usera danielp dnia 25-11-2007 19:54:54
2007-12-09 21:40:00
ocena:
Tlumaczenie jest fajne i bardzi dziekuje tlumaczowi ze chce tlumaczyc...wielki szacunek !!!
to ze zdazaja sie bledy tez jest super....
Mi osobiscie zadne MI czy MNIE nie przeszkadza
a zawsze jest mniej nudno
pozdrawiam
to ze zdazaja sie bledy tez jest super....

a zawsze jest mniej nudno

pozdrawiam
2007-12-22 00:35:08
ocena:
Dwa razy zrobiłam sobie napisy do tego filmu ze słuchu... Potem odkryłam http:**www.opensubtitles.com/pl/search/imdbid-805664/sublanguageid-eng i znalazłam wersję PL i EN (do sezonu 1 PL i do Sezonu 2 EN). Warto się wspomóc tamtejszymi napisami.