Komentarze:
Dexter 2x07
HDTV.XviD-NoTV

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2007-11-12 19:33:28
ocena:
Dzięki wielkie za tak szybkie podzielenie się z "rodziną" 
Tak trzymaj!

Tak trzymaj!
2007-11-12 19:43:44
ocena:
dzięki MSaint... twoje przekłady jak i estetyka twych napisów jest naprawdę świetna, wielce profesjonalna robota... nie tylko zależy ci na jakości przekładu, ale także na estetyce i to wszystko robisz sam..to szczerze trzeba pochwalić... czekam na następne napisy za tydzień - jak zwykle 
pozdro, ocena 6+
Komentarz został edytowany przez usera siwy3000 dnia 14-11-2007 13:25:07

pozdro, ocena 6+
Komentarz został edytowany przez usera siwy3000 dnia 14-11-2007 13:25:07
2007-11-12 19:49:58
ocena:
super dzięki za tak szybko zrobione napisy!! Pozdrawiam!!
2007-11-12 21:07:11
ocena:
blad wykrylem drobny:] jka na razie jeden;]
{27444}{27542}Schłodzimy to ciepłe uczucie,|tę różową mgiełkę.
powinno byc "" Nazywamy to "cieple" uczucie, różową 'mgielką' ""
{27444}{27542}Schłodzimy to ciepłe uczucie,|tę różową mgiełkę.
powinno byc "" Nazywamy to "cieple" uczucie, różową 'mgielką' ""
2007-11-12 21:31:32
ocena:
Wszystko pieknie i fajnie, dzięki za napisy
...ale ten Szopen.. tak dziwnie, ale moze tylko ja jestem uczulony na tym punkcie
...ale ten Szopen.. tak dziwnie, ale moze tylko ja jestem uczulony na tym punkcie

2007-11-12 21:58:06
ocena:
blad wykrylem drobny:] jka na razie jeden;]
{27444}{27542}Schłodzimy to ciepłe uczucie,|tę różową mgiełkę.
powinno byc "" Nazywamy to "cieple" uczucie, różową 'mgielką' ""
{27444}{27542}Schłodzimy to ciepłe uczucie,|tę różową mgiełkę.
powinno byc "" Nazywamy to "cieple" uczucie, różową 'mgielką' ""
2007-11-12 22:24:47
ocena:
Oglądam bez napisów ale zaskoczyła mnie szybkość pojawiania się.
Gratuluje zapału;]
Gratuluje zapału;]
2007-11-12 23:15:34
ocena:
Nie no, napisiki full wypas, odcinek rowniez, strasznie mi sie podobal.
Napisy z grupy Hatak sa najlepsze na rynku, ogladam inne seriale, gdzie kto inny zajmuje sie tlumaczeniami i w ogole nie mam zabawy z ogladania, bo co chwile edytuje i poprawiam interpunkcje, skladnie, literowki, ortogra
Napisy z grupy Hatak sa najlepsze na rynku, ogladam inne seriale, gdzie kto inny zajmuje sie tlumaczeniami i w ogole nie mam zabawy z ogladania, bo co chwile edytuje i poprawiam interpunkcje, skladnie, literowki, ortogra
2007-11-13 12:50:17
ocena:
wszystko fajnie, ale "Szopen" ?? no bez jaj...
wstrzymam się z oceną do poprawki
wstrzymam się z oceną do poprawki
2007-11-14 14:24:22
ocena:
Tłumaczenie bardzo dobre, ale:
{58957}{59037}Twoja przeszłość jest tajemnicza jak Jimmy Hoffa.|/(nieuchwytny gangster)
Jimmy Hoffa to twórca i przywódca Związku Kierowców Ciężarówek, oskarżony o powiązania z mafią i sprzeniewierzenie funduszy związkowych, który w 1975 roku zniknął w tajemniczych okolicznościach, co nie zostało nigdy wyjaśnione i do dziś budzi szereg domysłów i spekulacji.
{58957}{59037}Twoja przeszłość jest tajemnicza jak Jimmy Hoffa.|/(nieuchwytny gangster)
Jimmy Hoffa to twórca i przywódca Związku Kierowców Ciężarówek, oskarżony o powiązania z mafią i sprzeniewierzenie funduszy związkowych, który w 1975 roku zniknął w tajemniczych okolicznościach, co nie zostało nigdy wyjaśnione i do dziś budzi szereg domysłów i spekulacji.
2007-11-14 16:58:26
ocena:
po pierwsze bardzo dziękuję za szybkie napisy, ale niestety jest kilka rzeczy wymagających drobnych korekt: przede wszystkim "Szopen". Widzę, że mnie nie pierwszego to uderzyło;]. Rozumiem, że robione są ze słuchu, ale brakuje w kilku miejscach całych zdań;] nie notowałem w czasie oglądania gdzie ( zbyt wciągający,żeby zajmować się tym oglądając pierwszy raz
), ale myślę, że po wyjściu ang można poprawić ew pomyłki i braki.Chociaż muszę przyznać, że napisy do wcześniejszych odcinków były lepsze to jeszcze raz dzięki za Twoją pracę.pozdro
