Komentarze:

The Bridge (US) 1x01

HDTV.x264-ASAP; 720p.HDTV.x264-IMMERSE; HDTV.XviD-AFG

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2013-07-15 19:52:15

ocena:
THX! :good: :happy2:

2013-07-15 19:53:56

ocena:
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 42
- {7306}{7398}Zginie, jeśli wkrótce|nie dostanie się do szpitala.
+ {7306}{7398}Umrze, jeśli wkrótce|nie dostanie się do szpitala.
-----
Linia 226
- {26391}{26434}Byłaś się z nim widzieć?
+ {26391}{26434}Widziałaś się z nim?
-----
Linia 334
- {38901}{39014}Złożyli jest tak,|że wyglądało na jedno.
+ {38901}{39014}Złożyli je tak,|że wyglądało na jedno.
-----
Linia 459
- {52545}{52622}Wazektomię kilka dni temu.
+ {52545}{52622}Wazektomię. Kilka dni temu.
-----
Linia 465
- {53187}{53267}Dowody zebrano,|ale nie przeprocesowano.
+ {53187}{53267}Dowody zebrano,|ale ich nie przebadano.
-----
Linia 607
- {73019}{73093}Słuchaj, Hank.|Gdybyś to zobaczyć...
+ {73019}{73093}Słuchaj, Hank.|Gdybyś to zobaczył...
-----


Dzięki

2013-07-15 20:01:51

ocena:
Dziękuję :groupwave:

2013-07-15 20:05:48

ocena:
@kgb23


Dzięki, poprawione.

2013-07-15 20:16:51

ocena:
:good2:

2013-07-15 20:17:29

ocena:
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 86
- {13960}{14028}że trzeba poukładać swoje życie.
+ {13960}{14028}że trzeba poukładać twoje życie.
-----

-----
Linia 238
- {27377}{27466}To latynoamerykanka.|Około 20 lat.
+ {27377}{27466}To Latynoamerykanka.|Około 20 lat.
-----
Linia 393
- {43527}{43558}Następnym razem
+ {43527}{43558}Następnym razem.


Komentarz został edytowany przez niepco dnia 22:18; 15 lipca 2013

2013-07-15 20:22:48

ocena:
Dzięki:beer2:

2013-07-15 20:42:35

ocena:
:drinks:

2013-07-15 21:04:59

ocena:
dzięki

2013-07-15 21:13:12

ocena:
:beer: :beer2: :drinks:

2013-07-15 21:26:11

ocena:
Wielkie dzięki :drinks:

2013-07-15 21:36:58

ocena:
:giverose: :giveheart:

2013-07-15 21:47:27

ocena:
:good2:

2013-07-15 21:58:36

ocena:
Mucios Gracias!

2013-07-15 22:10:53

ocena:
Dzieki :good2:

2013-07-16 05:39:21

ocena:
Dziękujęsmile

2013-07-16 07:08:43

ocena:
:giverose: :giverose: :giverose:

2013-07-16 07:16:01

ocena:
Podziękował :good2:

2013-07-16 07:49:32

ocena:
Sędzina to żona sędziego.

2013-07-16 08:23:35

ocena:
barceloniak napisał(a) dnia 09:49; 16 lipca 2013 następujący komentarz

Sędzina to żona sędziego.

Dawniej owszem, obecnie używa się tego również jako żeńską formę od sędziego, co w moim odczuciu brzmi bardziej naturalnie smile
https://sjp.pwn.pl/slownik/2520173/s%C4%99dzia_w_zn._1.

Logowanie