Komentarze:
Dexter 8x01
720p.HDTV.x264-EVOLVE; 720p.HDTV-LP53; 720p.HDTV-BWBP; 480p.HDTV.x264-...

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2013-07-01 20:05:53
ocena:
Dzięki za napisy. Rób następne odcinki i nie przejmuj się krzykaczami. Zauważyłem, że tutaj normalne jest wylewanie jadu na wszystkich tłumaczy nie z hataka.

2013-07-01 21:36:17
ocena:
Nie przesadzajcie. Napisy nie są idealne, ale nie są całkiem złe. Zobaczcie sobie napisy dream teamu. Oni dublują grupę hatak, project haven, a tłumaczą znacznie gorzej 
A co do oceny, jest tu opcja, żeby wyłączyć ocenianie i tłumacz z niej skorzystał, bo chyba miał takie prawo...

A co do oceny, jest tu opcja, żeby wyłączyć ocenianie i tłumacz z niej skorzystał, bo chyba miał takie prawo...
2013-07-02 05:46:23
ocena:
tomcio2416 napisał(a) dnia 23:36; 01 lipca 2013 następujący komentarz
A co do oceny, jest tu opcja, żeby wyłączyć ocenianie i tłumacz z niej skorzystał, bo chyba miał takie prawo...
A co do oceny, jest tu opcja, żeby wyłączyć ocenianie i tłumacz z niej skorzystał, bo chyba miał takie prawo...
Np. jarmisz z Hataka tez zawsze wyłącza ocenianie.
Wobec twojego poczucia humoru czasami bywam bezradny.
Komentarz został edytowany przez jarmisz dnia 19:41; 02 lipca 2013
2013-07-02 06:15:41
ocena:
[CIACH]
Żeby już nie offtopować to wypowiem się co do samych napisów: Duży plus za szybkość, jednak jeśli chodzi o jakość to już gorzej, trochę literówek i małych błędów się znalazło, większość już Ci wypisali w tym temacie. Dobrze by było jakbyś znalazł kogoś do korekcji, żeby mógł na szybko poprawić Twoje napisy przed wrzuceniem na serwis.
Komentarz został edytowany przez driven dnia 01:31; 04 lipca 2013
Żeby już nie offtopować to wypowiem się co do samych napisów: Duży plus za szybkość, jednak jeśli chodzi o jakość to już gorzej, trochę literówek i małych błędów się znalazło, większość już Ci wypisali w tym temacie. Dobrze by było jakbyś znalazł kogoś do korekcji, żeby mógł na szybko poprawić Twoje napisy przed wrzuceniem na serwis.
Komentarz został edytowany przez driven dnia 01:31; 04 lipca 2013
2013-07-02 11:01:07
ocena:
Dzięki driven za usunięcie chamskich i nie wnoszących nic do dyskusji wypowiedzi jankielnia, którego druzgocące merotyroczne argumenty to brak przecinka czy zastosowanie małej/dużej litery, a reszta to tony plucia jadem (chyba specjalnie tak napisane, żeby wyglądało, że jest tego "dużo") bez właściwie żadnego uzasadnienia. O wiele bardziej dziękuję użytkownikowi araresz, który po prostu podał to, co przyuważył. No i tym osobom, które pozytywnie wypowiedziały się o moich napisach.
Oczywiście nie korzystałem z żadnego translatora i nie zostawiłem angielskiej synchronizacji; dobrze, że osoby moderujące zdają sobie z tego sprawę w przeciwieństwie do innych pieniaczy. Ocenianie zablokowałem (po coś chyba ta funkcja jest, prawda?), bo nie chce mi się bawić w szkolną skalę ocen, o wiele bardziej cenię sobie uwagi w komentarzach (od normalnych ludzi). Są to moje pierwsze napisy i planuję kolejne, deal with it...
Komentarz został edytowany przez Daybreaker dnia 13:03; 02 lipca 2013
Oczywiście nie korzystałem z żadnego translatora i nie zostawiłem angielskiej synchronizacji; dobrze, że osoby moderujące zdają sobie z tego sprawę w przeciwieństwie do innych pieniaczy. Ocenianie zablokowałem (po coś chyba ta funkcja jest, prawda?), bo nie chce mi się bawić w szkolną skalę ocen, o wiele bardziej cenię sobie uwagi w komentarzach (od normalnych ludzi). Są to moje pierwsze napisy i planuję kolejne, deal with it...
Komentarz został edytowany przez Daybreaker dnia 13:03; 02 lipca 2013
2013-07-02 12:06:56
ocena:
- [14283][14318]- Mnie to nie przeszkadza.|- No jesteś jebanym nadczłowiekiem.
+ [14283][14318]- Mnie to nie przeszkadza.|- To jesteś jebanym nadczłowiekiem.
- [15176][15227]Nakazy na podsłuchiwaniu|telefonów Dextera i Deb.
+ [15176][15227]Nakazy na podsłuchiwanie|telefonów Dextera i Deb.
Komentarz został edytowany przez januanio dnia 14:09; 02 lipca 2013
+ [14283][14318]- Mnie to nie przeszkadza.|- To jesteś jebanym nadczłowiekiem.
- [15176][15227]Nakazy na podsłuchiwaniu|telefonów Dextera i Deb.
+ [15176][15227]Nakazy na podsłuchiwanie|telefonów Dextera i Deb.
Komentarz został edytowany przez januanio dnia 14:09; 02 lipca 2013
2013-07-02 12:25:32
ocena:
Dziękuję - poprawiam. W tym pierwszym to chodziło o "Bo".

2013-07-02 12:34:47
ocena:
A to spoko, nie załapałem
Całkiem dobre napisy. Znalazłem też od Bendzamina, ale te są lepsze.
Może nie na pełne 6, ale oglądało się dobrze
Myślę że magia MSainta zaślepiła niektórych oceniających.

Całkiem dobre napisy. Znalazłem też od Bendzamina, ale te są lepsze.
Może nie na pełne 6, ale oglądało się dobrze

Myślę że magia MSainta zaślepiła niektórych oceniających.
2013-07-02 12:50:06
ocena:
Kolejna porcja sugestii:
143 [7960][7994]- Zniknęła.|- Przed tobą, Dexter.
Po prostu : Unika Ciebie Dexterze.
169 [9088][9130]Nigdy nie mijały dwa tygodnie|od
ostatniego zgłoszenia.
Nie zdarzało się nigdy, by milczała przez dwa tygodnie.
Albo:...by nie zgłaszała się przez dwa tygodnie.
173 [9258][9285]Odnajdywanie i łowienie nagród?|Nie trochę za niskie progi?
Zajęcie dla łowcy nagród? Czy to nie za niskie progi?
190 [10111][10153]Zabity pojedynczym strzałem|w klatkę piersiową nad sercem.
Zabity pojedynczym strzałem|w klatkę piersiową. Kula przeszła nad sercem.
albo tylko
Zabity pojedynczym strzałem|w klatkę piersiową.
191 [10153][10187]Patrząc na ukropkowanie|wokół rany,
192 [10188][10224]lufa w momencie strzału|była przyłożona do klatki piersiowej.
Sądząc po śladach wokół rany,
w momencie strzału, broń była przyłożona (przystawiona) do klatki piersiowej.
199 [10545][10597]Ktoś go zastrzelił, otworzył mu czaszkę|i zaczął grzebać w mózgu.
200 [10601][10644]Zabiera ciało oraz broń,|by porzucić je tutaj.
Czasy - przeszły dokonany: zastrzelił, otworzył - później stosujesz terażniejszy: zabiera.
Ktoś strzela do niego, otwiera mu czaszkę i zaczyna grzebać w mózgu.
Zabiera ciało i broń, by porzucić je tutaj.
albo
Ktoś go zastrzelił, otworzył mu czaszkę i zaczął grzebać w mózgu.
Zabrał ciało i broń, by porzucić je tutaj.
203 [10718][10760]- Poszukaj DNA i odcisków na broni.|- Przecież padało...
... śladów DNA
215 [11387][11423]/Czyżby wpadła|/w coś znacznie poważniejszego?
Czyżby trafiła na coś znacznie poważniejszego?
220 [11722][11756]/Wszystkie opłaty z ostatnich|/3 tygodni pobrane z Fort Lauderdale.
221 [11757][11788]/W większości z El Mercado|/na East 4th Street.
( tu nie mam pewności o jakie opłaty chodzi, Debra płaciła za coś? Wtedy powinno być ...wszystkie opłaty....dokonane w Fort Lauderdale.
243 [13073][13123]Bo przez ciebie zwątpiłam w siebie|pod każdym możliwym kątem.
(pod kątem brzmi śmiesznie)
Bo przez ciebie całkiem zwątpiłam w siebie.
251 [13565][13597]Nie może poradzić sobie ze tym,|co się stało, więc się zagubiła, tato.
Nie może poradzić sobie z tym,|co się stało, zagubiła się, tato.
143 [7960][7994]- Zniknęła.|- Przed tobą, Dexter.
Po prostu : Unika Ciebie Dexterze.
169 [9088][9130]Nigdy nie mijały dwa tygodnie|od
ostatniego zgłoszenia.
Nie zdarzało się nigdy, by milczała przez dwa tygodnie.
Albo:...by nie zgłaszała się przez dwa tygodnie.
173 [9258][9285]Odnajdywanie i łowienie nagród?|Nie trochę za niskie progi?
Zajęcie dla łowcy nagród? Czy to nie za niskie progi?
190 [10111][10153]Zabity pojedynczym strzałem|w klatkę piersiową nad sercem.
Zabity pojedynczym strzałem|w klatkę piersiową. Kula przeszła nad sercem.
albo tylko
Zabity pojedynczym strzałem|w klatkę piersiową.
191 [10153][10187]Patrząc na ukropkowanie|wokół rany,
192 [10188][10224]lufa w momencie strzału|była przyłożona do klatki piersiowej.
Sądząc po śladach wokół rany,
w momencie strzału, broń była przyłożona (przystawiona) do klatki piersiowej.
199 [10545][10597]Ktoś go zastrzelił, otworzył mu czaszkę|i zaczął grzebać w mózgu.
200 [10601][10644]Zabiera ciało oraz broń,|by porzucić je tutaj.
Czasy - przeszły dokonany: zastrzelił, otworzył - później stosujesz terażniejszy: zabiera.
Ktoś strzela do niego, otwiera mu czaszkę i zaczyna grzebać w mózgu.
Zabiera ciało i broń, by porzucić je tutaj.
albo
Ktoś go zastrzelił, otworzył mu czaszkę i zaczął grzebać w mózgu.
Zabrał ciało i broń, by porzucić je tutaj.
203 [10718][10760]- Poszukaj DNA i odcisków na broni.|- Przecież padało...
... śladów DNA
215 [11387][11423]/Czyżby wpadła|/w coś znacznie poważniejszego?
Czyżby trafiła na coś znacznie poważniejszego?
220 [11722][11756]/Wszystkie opłaty z ostatnich|/3 tygodni pobrane z Fort Lauderdale.
221 [11757][11788]/W większości z El Mercado|/na East 4th Street.
( tu nie mam pewności o jakie opłaty chodzi, Debra płaciła za coś? Wtedy powinno być ...wszystkie opłaty....dokonane w Fort Lauderdale.
243 [13073][13123]Bo przez ciebie zwątpiłam w siebie|pod każdym możliwym kątem.
(pod kątem brzmi śmiesznie)
Bo przez ciebie całkiem zwątpiłam w siebie.
251 [13565][13597]Nie może poradzić sobie ze tym,|co się stało, więc się zagubiła, tato.
Nie może poradzić sobie z tym,|co się stało, zagubiła się, tato.
2013-07-02 13:04:29
ocena:
Dzięki, araresz, praktycznie wszystko poprawione. Z tymi opłatami to chodzi o to, że Dex dowiaduje się, że w ciągu ostatnich trzech tygodni płaciła kartą tylko w tym mieście (więc cały czas tam była), ale też lekko to zmieniłem. Thx!
2013-07-02 17:03:14
ocena:
Dzięki za napisy i rób je dalej z pasji. Mimo paru nie dociągnięć, nie rezygnuj, bo każde napisy, które zrobisz będą lepsze.
Bywały seriale które miały "tłumacza monopolistę" i w momencie, kiedy on rezygnował, nikt się za nie nie brał.... bo zaraz pretensje i tak leża te seriale nie przetłumaczone. Każdy widzi jakiego tłumacza ściąga napisy i ma wybór.
Bywały seriale które miały "tłumacza monopolistę" i w momencie, kiedy on rezygnował, nikt się za nie nie brał.... bo zaraz pretensje i tak leża te seriale nie przetłumaczone. Każdy widzi jakiego tłumacza ściąga napisy i ma wybór.