Komentarze:
The Following 1x02
HDTV.x264-LOL; 720p.HDTV.X264-DIMENSION; 480p.HDTV.x264-mSD; HDTV.XviD...

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2013-01-30 23:44:54
ocena:
Krótka informacja dla tych, którzy mimo wszystko czekają na moje tłumaczenie.
Obecnie mam taki grafik, że połowę dnia spędzam w pracy, więc raczej nie uda mi się skończyć tłumaczenia tego samego dnia, w którym wychodzi odcinek przy zachowaniu odpowiedniej jakości.
Dawno nie tłumaczyłem żadnego serialu i miałem już ich nigdy nie tłumaczyć, bo są czasochłonne, ale zdecydowałem się na ten z co najmniej trzech powodów (Williamson, Bacon, Purefroy) i zamierzam go przetłumaczyć w całości (do ostatniego rozdziału).
Miłego oglądania.
Komentarz został edytowany przez Highlander dnia 12:26; 31 stycznia 2013
Obecnie mam taki grafik, że połowę dnia spędzam w pracy, więc raczej nie uda mi się skończyć tłumaczenia tego samego dnia, w którym wychodzi odcinek przy zachowaniu odpowiedniej jakości.
Dawno nie tłumaczyłem żadnego serialu i miałem już ich nigdy nie tłumaczyć, bo są czasochłonne, ale zdecydowałem się na ten z co najmniej trzech powodów (Williamson, Bacon, Purefroy) i zamierzam go przetłumaczyć w całości (do ostatniego rozdziału).
Miłego oglądania.

Komentarz został edytowany przez Highlander dnia 12:26; 31 stycznia 2013
2013-01-30 23:48:41
ocena:
Wielkie dzięki za napisy! 
Komentarz został edytowany przez eLMaQ dnia 00:48; 31 stycznia 2013

Komentarz został edytowany przez eLMaQ dnia 00:48; 31 stycznia 2013
2013-01-30 23:55:37
ocena:
Dziękuję za napisy i za deklarację
Będę czekać - do ostatniego rozdziału.

Będę czekać - do ostatniego rozdziału.
2013-01-30 23:59:34
ocena:
Oby zwlekali z tym ostatnim rozdziałem, jak Martin ze swoją nową książką 
Jak zwykle świetna robota i do następnego

Jak zwykle świetna robota i do następnego

2013-01-31 01:22:15
ocena:
Witam.
Wielkie dzięki za literki. Jak zwykle kusiło mnie obejrzenie w oryginale, ale na tłumaczenie Highlandera chętnie poczekałem. Na nastepne też poczekam. W moim wieku bardziej stawiam na jakość, niż szybkość
Jeszcze raz dzięki i pozdrowienia.
Komentarz został edytowany przez WhYdOC dnia 02:22; 31 stycznia 2013
Wielkie dzięki za literki. Jak zwykle kusiło mnie obejrzenie w oryginale, ale na tłumaczenie Highlandera chętnie poczekałem. Na nastepne też poczekam. W moim wieku bardziej stawiam na jakość, niż szybkość

Jeszcze raz dzięki i pozdrowienia.
Komentarz został edytowany przez WhYdOC dnia 02:22; 31 stycznia 2013
2013-01-31 04:42:20
ocena:
Wielkie dzięki
Komentarz został edytowany przez ms7116 dnia 05:42; 31 stycznia 2013

Komentarz został edytowany przez ms7116 dnia 05:42; 31 stycznia 2013
2013-01-31 05:54:29
ocena:
Wielkie Dzięki
A znając życie ten kto tłumaczy tak na szybkiego pewnie znudzi się po paru odc.
Komentarz został edytowany przez marszalek1 dnia 06:55; 31 stycznia 2013

A znając życie ten kto tłumaczy tak na szybkiego pewnie znudzi się po paru odc.
Komentarz został edytowany przez marszalek1 dnia 06:55; 31 stycznia 2013