Komentarze:

Ancient Aliens 3x13

HDTV.XviD-DiVERGE; 720p.HDTV.x264-DiVERGE

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2013-01-06 03:29:38

ocena:
Trochę to trwało ;)
Nie wiem, czy będę dalej kontynuował tłumaczenie serialu. Po prostu nie mam już na to czasu.
Gdyby jeszcze wiązały się z tym jakieś korzyści, to być może miałbym jakąś dodatkową motywację, ale tak to wolę skupić się na czymś, co przynosi mi satysfakcję (jeśli można dodać, to znacznie większą), a dodatkowo daje mi możliwość przeżycia.
Nie wiem jak inni stali, nałogowi wręcz tłumacze, mający zawsze od kilku lat po kilka nowych tłumaczeń w ciągu tygodnia mogą ciągnąć jeszcze "normalne życie". Może wygrali w totka, może tak naprawdę nie robią tego za darmo... nie mam zamiaru tego roztrząsać. Ja niestety nie wygrałem w totka i moja działalność tłumaczeniowa na pewno będzie bardzo ograniczona.
Fanów serii z góry przepraszam... tym bardziej, że już zaczął się kolejny 5 sezon.


Z czasem coś tam pewnie będę sobie powolutku dłubał, ale najpierw muszę ogarnąć inne, ważniejsze sprawy.
Pozdrawiam.

2013-01-06 04:58:04

ocena:
dziękuję, jakoś przeżyję tym bardziej że jest dostępny z lektorem ,także powodzenia w życiu Ci życzę oraz trafnych skreśleń w totka

2013-01-06 05:47:30

ocena:
THX! B)
wielka szkoda! Może chociaż powolutku Dokończysz 3 sezon ? Pozdrawiam.

2013-01-06 08:27:09

ocena:
:good: :D :good:


Pozdrowienia.;)

2013-01-06 08:35:04

ocena:
Dzieki :good2:

2013-01-06 09:56:02

ocena:
Dzięki za te tłumaczenia, które robiłeś do tej pory. Szkoda, że odpadasz :( Jakoś będzie trzeba z tym żyć. Powodzenia.

2013-01-06 10:54:11

ocena:
herbapol napisał(a) dnia 05:58; 06 stycznia 2013 następujący komentarz

dziękuję, jakoś przeżyję tym bardziej że jest dostępny z lektorem ,także powodzenia w życiu Ci życzę oraz trafnych skreśleń w totka

Dzięki ;) Co do lektora, to do 4 sezonu chyba go nie ma, prawda? Poza tym lektor jak to lektor. Podejrzewam, że 50% tekstów jest pominięta, bo po porostu nie wyrobiłby z czytaniem... a to co jest przynajmniej w 20% została przeinaczona.


Vaderman napisał(a) dnia 06:47; 06 stycznia 2013 następujący komentarz

THX! B)
wielka szkoda! Może chociaż powolutku Dokończysz 3 sezon ? Pozdrawiam.

Zrobię co w mojej mocy.

2013-01-06 11:45:42

ocena:
dzieki za wykonana robote, tu naprawde jest mnostwo tekstu do tlumaczenia, wiec kudos

2013-01-06 12:03:37

ocena:
Wielkie dzięki za napisy! :D

2013-01-06 12:09:17

ocena:
Dzięki bardzo za wszystkie dotychczasowe tłumaczenia do tej wciągającej serii. Wyobrażam sobie ogrom pracy do każdego odcinka więc tym większy szacun. Po cichu liczę jednak na dokończenie 3 sezonu.....

2013-01-06 12:50:44

ocena:
Serdeczne podziękowania za wszystkie dotychczasowe tłumaczenia ! Szkoda by było , gdybyś zrezygnował - ale cóż - życie .


Tak czy inaczej mam cichą nadzieję , że od czasu do czasu coś przetłumaczysz .


Jeszcze raz dziękuję i gorąco pozdrawiam .

2013-01-06 18:15:34

ocena:
Dzięki wielkie za ten i wcześniejsze odcinki. Obejrzę sobie na dniach i podrzucę ewentualne poprawki :D Odwalałeś przez ten czas tytaniczną pracę.
Przyćmiłeś setki a nawet tysiące pałętających się tutaj pijawek, które skutecznie potrafią zniechęcić do dalszego tworzenia napisów.
Druga sprawa - niestety mamona opanowała świat, a tak naprawdę jest zbędna.
Na zmianę tego stanu rzeczy raczej szybko się nie zanosi, tym bardziej szkoda napisów do AA :(

2013-01-07 12:22:48

ocena:
Wielkie Dzięki :groupwave: :groupwave: :groupwave: :groupwave: :groupwave: :groupwave:

2013-01-07 20:33:13

ocena:
Wielkie dzięki za napisy, za wytrwałość i szczególnie za dokończenie 3x13. Było wielu co próbowało "przejąć" serial, ale polegli. Został tylko Elektron :D
Może jeszcze ktoś go dalej pociągnie. Ja tymczasem pojadę z oglądaniem po angielsku. Jeszcze raz dzięki za dobre i dokładne tłumaczenia.

2013-01-10 22:00:47

ocena:
Haha z tymi 12-godzinami w ciągu dnia to niezłe jaja.
Ale chyba to nie jest głupie (choć tak może się wydawać).
W sumie zegar wskazówkowy jest podzielony na 12 godzin i AM i PM jest bardzo powszechne w krajach anglosaskich.
Ciężko byłoby rozczytać zegar podzielony na 24 części.
Ale nie zmienia to faktu, że koleś powiedział twelve hours in a day.
Ale moze chodzi mu o dzień jako porę doby 12h dzień i 12h noc.
Wpisz sobie "twelve hours in a day" w google - parę mln zwraca...

2013-02-02 21:56:28

ocena:
Dzięki :beer2: Fajnie, że jeszcze coś podziałasz :D
Zaległe poprawki i sugestie, mogłem coś namieszać i jeszcze gdzieś kilka było, ale mi zginęły, podam kiedy indziej :P


[12][70]{Y:i}Megalityczne monumenty połączone ze sobą|poprzez energię elektromagnetyczną
[12][70]{Y:i}Megalityczne monumenty połączone ze sobą|poprzez energię elektromagnetyczną.


[1935][1998]{Y:i}Niektórzy badacze odkryli silne|powiązanie między świętymi strukturami i silnie
[1998][2023]{Y:i}naładowanymi obszarami globu,
|
V
[1935][1992]{Y:i}Niektórzy badacze odkryli silne|powiązanie między świętymi strukturami
[1992][2023]{Y:i}i silnie naładowanymi obszarami globu,


[2242][2299]{Y:i}Pole magnetyczne, pole elektryczne,|grawitacja, poruszanie, podgrzewanie,
[2242][2307]{Y:i}Pole magnetyczne, pole elektryczne,|grawitacja, poruszanie, podgrzewanie,


tu może bym jeszcze drugą linię dał ciut wcześniej:
[6473][6557]{Y:i}Być może dalsze dowody można znaleźć bliżej|przyglądając się dziwnej więzi między najstarszymi
[6557][6605]{Y:i}monumentami na Ziemi|i ich powiązania z gwiazdami.
|
V
[6473][6557]{Y:i}Być może dalsze dowody można znaleźć bliżej,|przyglądając się dziwnej więzi między najstarszymi
[6557][6605]{Y:i}monumentami na Ziemi|i ich powiązania z gwiazdami.


[6986][7051]{Y:i}Razem chronili swoje duchowe|i naukowe wierzenia upamiętniając je w kamieniu.
[6986][7051]{Y:i}Razem chronili swoje duchowe|i naukowe wierzenia, upamiętniając je w kamieniu.


który
[7677][7721]{Y:i}które przepuszcza światło słoneczne|tylko o świcie przesilenia zimowego.


18-metrowy? mierzący 18 metrów już raczej za długie?
[7831][7923]{Y:i}gdy światło słoneczne oświetla 18 metrowy korytarz|i centralną komnatę przez 17 minut.


Tu coś chyba nie tak w środku?
[7923][8001]Postrzegali inny świat jako leżący pośród gwiazd|i wierzyli, że umieszczenie kości ich zmarłych
[8001][8056]krewnych w komnacie ich dusze zostaną przeniesione|do innego świata o świcie zimowego przesilenia,
[8056][8107]{Y:i}gdy pojawiało się światło słoneczne|i być może wyciągało dusze do innego świata.


części
[8539][8608]{Y:i}Ten zestaw gwiazd wydaje się wskazywać,|gdzie Droga Mleczna rozdziela się na dwie cześci.


[9751][9815]Odkryłem w wczesnych latach 80,|że istnieje związek między pasem Oriona
[9815][9836]i umiejscowieniem trzech piramid,
|
V
[9751][9815]Odkryłem we wczesnych latach 80.,|że istnieje związek między pasem Oriona
[9815][9836]i umiejscowieniem trzech piramid.


[11770][11848]{Y:i}abyśmy docenili to kim naprawdę jesteśmy,|skąd pochodzimy i po co tu jesteśmy.
[11770][11848]{Y:i}abyśmy docenili to, kim naprawdę jesteśmy,|skąd pochodzimy i po co tu jesteśmy.


Zbędny przecinek?
[11858][11919]{Y:i}Czy budowniczowie piramid|i grobu korytarzowego Newgrange,
[11921][11993]{Y:i}naprawdę umieścili w swoich budowlach tajny kod|mówiący nam o pozaziemskim pochodzeniu


Tu chyba zamieszanie przy tytule?
[12484][12550]{Y:i}Cztery lata później w 1925 roku,|Watkins publikuje "Stary Prosty The Old Straight Track",


[12926][12983]{Y:i}Mogą być to stare kościoły,|kościoły wybudowane na szczycie megalitycznych ruin,
[12926][12983]{Y:i}Mogą być to stare kościoły,|kościoły wybudowane na szczycie megalitycznych ruin.


[13742][13787]{Y:i}Coś nadzwyczajnego działo się|wzdłuż tych linii geomantycznych
[13742][13787]{Y:i}Coś nadzwyczajnego działo się|wzdłuż tych linii geomantycznych,


64 km
[14565][14637]{Y:i}Trelleborg było punktem startowym,|a 64km dalej znajdował się kolejny fort.


Wyrocznię Delficką
[16015][16091]{Y:i}Wyrocznia Delficka w Grecji i fortece Wikingów,|które zostały założone tysiące lat później.


I może kropkę do tego?
[17854][17892]{Y:i}Miejsca "pępkowe" są często najważniejszymi miejscami kultury,
[17854][17892]{Y:i}Miejsca "pępkowe" są często|najważniejszymi miejscami kultury,


zbędna kropka i to "miejscami miejsca" może dać lepiej inaczej?
[17929][17978]Pępki świata leżące|wzdłuż sieci magnetycznej Ziemi.
[17978][18060]{Y:i}były miejscami miejsca, gdzie starożytni|tworzyli coś na miarę bram niebios, ołtarzy.


Miejscami
[18060][18114]{Y:i}Miejsca, gdzie ludzie mogli|komunikować się z istotami z innych światów.


4.? i przecinek na końcu albo z dużej w kolejnej.
[18951][18992]Na przykład od Apoloniusza,|który żył w Rzymie w 4 roku naszej ery.
[18992][19037]{Y:i}o tym, że zstąpił z grzmiącymi ptakami,|że odwiedził miasto bogów.


północno-zachodniego?
[22056][22116]{Y:i}ukrytych na widoku wzdłuż|północno zachodniego wybrzeża Francji.

Logowanie