Komentarze:

Blue Bloods 3x01

HDTV.x264-LOL; 720p.HDTV.X264-DIMENSION; HDTV.XviD-AFG

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2012-11-03 18:49:18

ocena:
i tego mi było trzeba /dziekuję

2012-11-03 18:53:53

ocena:
Dzięki wielkie:drinks:

2012-11-03 18:55:13

ocena:
Dzięki wielkie smile Dobre tłumaczenie :good: Pasują też do hdtv.xvid-aux
Komentarz został edytowany przez Pati1989 dnia 20:03; 03 listopada 2012

2012-11-03 19:01:30

ocena:
Podziękował:beer2:

2012-11-03 19:28:03

ocena:
Korekta to bardzo powierzchowna chyba była, przelecieć Wordem było by warto bo takie kwiatki jak "jużkoniec" kilkakrotnie albo "równieżjako" i kilka innych.


Fajnie że tłumaczysz, w desperacji sam miałem się za to wziąć, będziesz tłumaczył dalej? :drinks:


2012-11-03 19:34:52

ocena:
Dziękuję, czekałam na to tłumaczenie :drinks: :good: :good2: :happy2:

2012-11-03 19:43:15

ocena:
:beer2:

2012-11-03 20:09:27

ocena:
thx smile :beer2: :beer2:

2012-11-03 20:09:59

ocena:
Dzięki bardzo i trzymam kciuki za napisy do kolejnych odcinków :beer2: :beer2:

2012-11-03 20:24:28

ocena:
:good: :D :good:


Czekam na cd :beer2:


Pozdrowienia.;)

2012-11-03 20:35:23

ocena:
Wielkie dzięki :groupwave:

2012-11-03 20:53:00

ocena:
:D :D :D :D noooo w końcu !!!! :happy: :happy: :happy: :happy: :happy: :happy:



wielkie GRATTY i SZACUN dla autorów/rek tłumaczenia :groupwave:


2012-11-03 20:55:03

ocena:
Szacun i wielkie dzięki że się podjąłeś tłumaczenia

2012-11-03 21:04:24

ocena:
Super wielkie dzięki za literki :good2: :drinks:


Świetnie że ktoś podjął się tłumaczenia tego sezonu i oczywiście z miłą chęcią obejrzę serial z waszymi literkami

2012-11-03 21:28:13

ocena:
Dzięki za literki, czekam na następne tłumaczenie smile

2012-11-04 08:05:50

ocena:
Dzięki :good2:

2012-11-04 09:04:29

ocena:
Dzieki :good2:

2012-11-04 10:55:40

ocena:
Wielkie dzięki za tłumaczenie, było idealne (choć w kilku miejscach brakowało spacji) dziwię się, że nikt jeszcze nie zaczął tłumaczyć napisów do tego serialu skro jest o już trzeci sezon. Czekam na następne :beer2: :beer2: :beer2: :beer2:

2012-11-04 11:10:04

ocena:
Wielkie dzięki :good2:

2012-11-04 22:03:49

ocena:
Dzieki za napki, fajne tlumaczenie. Szkoda tylko, ze brakuje im korekty: posklejane slowa, gdzieniegdzie brakuje przecinkow lub ich byc nie powinno, znalazla sie kropka zamiast przecinka, w j. polskim kropke piszemy po cudzyslowiu, nie przed, w niektorych miejscach podzial linii kuleje. To wszystko troche negatywnie wplynelo na odbior odcinka, a szkoda.

Mam nadzieje, ze nastepne beda wrzucone juz po korekcie. I, oczywiscie, czekam na nastepne tlumaczenia :good:
Komentarz został edytowany przez Dzacho dnia 23:05; 04 listopada 2012

Logowanie