Komentarze:

Elementary 1x01

HDTV.x264-LOL; 720p.HDTV.X264-DIMENSION; HDTV.XviD-AFG

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2012-09-30 11:40:51

ocena:
Prosimy o tłumaczenie;) :beer: :beer: :beer:

2012-09-30 12:30:47

ocena:
Był ktoś kto podjął się tłumaczenia, dodałem nawet do oczekiwanych przeze mnie, a tu patzre wczoraj i nie ma, szybko się ktoś poddał :/

2012-09-30 15:01:39

ocena:
Naprawdę nie ma żadnej dobrej duszy?

2012-09-30 15:10:17

ocena:
ja wczoraj tak troszke przetlumaczylem ok 150 linijek tekstu i odpadlem tez, bo serial do tlumaczenia jest trudny, strasznie duzo kwestii jest ciezkich do przetlumaczenia, a zrobic napisy tak na odpi****l to tez zle;)

2012-09-30 15:18:00

ocena:
Yungar lubi trudne wyzwania ale on jest dosyć zajęty.

2012-09-30 16:57:58

ocena:
jestem po seansie i jezeli nikt sie nie zglosi to w piatek sobote wrzuce napisy PL (wyjezdzam na studia i pewnie z nudow machne napisy) bo w sumie przetlumaczenie nie powinno byc az tak trudne jak sie wydaje, a ze bede mial prawdopodobnie sporo wolnego czasu, to popracuje nad nimi. Moze uda mi sie szybciej wrzucic, ale nic nie obiecuje. No chyba ze ktos inny podejmie sie tlumaczenia to wtedy zwalniam miejsce. Jezeli moje napisy by zebraly pozytywne opinie, to moze nawet cala serie bede tlumaczyl;)

2012-09-30 18:31:50

ocena:
PieruG napisał(a) dnia 18:57; 30 września 2012 następujący komentarz

jestem po seansie i jezeli nikt sie nie zglosi to w piatek sobote wrzuce napisy PL (wyjezdzam na studia i pewnie z nudow machne napisy) bo w sumie przetlumaczenie nie powinno byc az tak trudne jak sie wydaje, a ze bede mial prawdopodobnie sporo wolnego czasu, to popracuje nad nimi. Moze uda mi sie szybciej wrzucic, ale nic nie obiecuje. No chyba ze ktos inny podejmie sie tlumaczenia to wtedy zwalniam miejsce. Jezeli moje napisy by zebraly pozytywne opinie, to moze nawet cala serie bede tlumaczyl;)

Wrzuć gdziekolwiek w sieci( byle z polskimi znakami i w miarę pasującym synchrosmile)
żeby tu wrzucić napisy(jeszcze od tłumacza niezależnego) to muszą być idealne pod każdym względem.
Brak jednej kropki tu, przecinka tam, jedno zdanie spóznione o 1/100000 sekundy i już Ci napisy wylatują(trochę przesadzam, ale niewiele):wacko2:
Jak by Ci się serial nie spodobał, to zawsze jest Blue Bloods(oficjalnie porzucony)

2012-09-30 18:32:15

ocena:
no właśnie co z napisami ?? ktoś miał tłumaczyć, bodajże k-rol ale zrezygnował :( PROSIMY O NAPISY :lol:

2012-09-30 18:59:51

ocena:
maciekl1916 napisał(a) dnia 20:32; 30 września 2012 następujący komentarz

no właśnie co z napisami ?? ktoś miał tłumaczyć, bodajże k-rol ale zrezygnował :( PROSIMY O NAPISY :lol:



Nikt z Hataka nie miał tego w planach. ;)

2012-09-30 22:40:59

ocena:
Igloo ok ale jednak ktoś chciał przetłumaczyć ale wymiękł... :sarcastic:



PUNISHER92 napisał(a) dnia 14:30; 30 września 2012 następujący komentarz

Był ktoś kto podjął się tłumaczenia, dodałem nawet do oczekiwanych przeze mnie, a tu patzre wczoraj i nie ma, szybko się ktoś poddał :/

2012-10-01 14:50:02

ocena:
jak widze sa eng napisy wiec moze jednak jakas dobra dusza zrobi jednak tlumaczenie

Logowanie