Komentarze:
Suits 2x08
HDTV.x264-ASAP; 720p.HDTV.x264-IMMERSE; 480p.HDTV.x264-mSD; HDTV.XviD-...

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2012-09-20 15:37:21
ocena:
Bardzo dziękuję za literki i poświęcenie Waszego czasu na ich wykonanie.

2012-09-20 17:39:59
ocena:
Dziękować, dziekować...
Pasują tez do 720p.HDTV.x264-EVOLVE
Linia 335
- {28050}{28123}Dobra robota, zarabiasz|40 tysi rocznie?
+ {28050}{28123}Dobra robota, zarabiasz|40 tys. rocznie?
-----
Linia 381
- {33804}{33919}Rok temu wykryła sobie guza.|Najgorszy dzień naszego życia.
+ {33804}{33919}Rok temu wykryła u siebie guza.|Najgorszy dzień naszego życia.
-----
Linia 489
- {43943}{43992}Jeśli nie podpiszesz,|zaraz tu będzie.
+ {43943}{43992}Jeśli nie podpiszesz,|zjawi się tutaj.
wers wcześniej jest mowa, ze "Będzie w recepcji za pięć minut.", więc nie zaraz (chociaż z drugiej strony poczucie upływu czasu to rzecz względna
)
-----
Linia 594
- {54809}{54895}- A kto przejmuje twoje?|- Patrzę na niego.
+ {54809}{54895}- A kto przejmuje twój?|- Patrzę na niego.
Jessica oznajmia w poprzedniej linii, że przejmuje gabinet Daniela. Jesli poprawić to na biuro, wtedy może zostać jak jest. Ale z gabinetem chyba jest lepiej.
-----
Linia 597
- {55102}{55123}Ostatnia wskazówka.
+ {55102}{55123}Ostatnia rada.
-----
Linia 602
- {55802}{55851}- Nie, powiedziała mi.|- Przede mną?
+ {55802}{55851}- Nie, powiedziała mi.|- Zanim powiedziała mi?
"Przede mną" to w tym przypadku zbyt dosłowne tłumaczenie "before me", bo chodzi o czas, gdy to się stało (zanim...), a nie o miejsce (przede mną).
-----
Pasują tez do 720p.HDTV.x264-EVOLVE
Linia 335
- {28050}{28123}Dobra robota, zarabiasz|40 tysi rocznie?
+ {28050}{28123}Dobra robota, zarabiasz|40 tys. rocznie?
-----
Linia 381
- {33804}{33919}Rok temu wykryła sobie guza.|Najgorszy dzień naszego życia.
+ {33804}{33919}Rok temu wykryła u siebie guza.|Najgorszy dzień naszego życia.
-----
Linia 489
- {43943}{43992}Jeśli nie podpiszesz,|zaraz tu będzie.
+ {43943}{43992}Jeśli nie podpiszesz,|zjawi się tutaj.
wers wcześniej jest mowa, ze "Będzie w recepcji za pięć minut.", więc nie zaraz (chociaż z drugiej strony poczucie upływu czasu to rzecz względna

-----
Linia 594
- {54809}{54895}- A kto przejmuje twoje?|- Patrzę na niego.
+ {54809}{54895}- A kto przejmuje twój?|- Patrzę na niego.
Jessica oznajmia w poprzedniej linii, że przejmuje gabinet Daniela. Jesli poprawić to na biuro, wtedy może zostać jak jest. Ale z gabinetem chyba jest lepiej.
-----
Linia 597
- {55102}{55123}Ostatnia wskazówka.
+ {55102}{55123}Ostatnia rada.
-----
Linia 602
- {55802}{55851}- Nie, powiedziała mi.|- Przede mną?
+ {55802}{55851}- Nie, powiedziała mi.|- Zanim powiedziała mi?
"Przede mną" to w tym przypadku zbyt dosłowne tłumaczenie "before me", bo chodzi o czas, gdy to się stało (zanim...), a nie o miejsce (przede mną).
-----
2012-09-20 17:45:25
ocena:
Gallegher napisał(a) dnia 19:39; 20 września 2012 następujący komentarz
Dziękować, dziekować...
Pasują tez do 720p.HDTV.x264-EVOLVE
Linia 335
- {28050}{28123}Dobra robota, zarabiasz|40 tysi rocznie?
+ {28050}{28123}Dobra robota, zarabiasz|40 tys. rocznie?
-----
Linia 381
- {33804}{33919}Rok temu wykryła sobie guza.|Najgorszy dzień naszego życia.
+ {33804}{33919}Rok temu wykryła u siebie guza.|Najgorszy dzień naszego życia.
-----
Linia 489
- {43943}{43992}Jeśli nie podpiszesz,|zaraz tu będzie.
+ {43943}{43992}Jeśli nie podpiszesz,|zjawi się tutaj.
wers wcześniej jest mowa, ze "Będzie w recepcji za pięć minut.", więc nie zaraz (chociaż z drugiej strony poczucie upływu czasu to rzecz względna
)
-----
Linia 594
- {54809}{54895}- A kto przejmuje twoje?|- Patrzę na niego.
+ {54809}{54895}- A kto przejmuje twój?|- Patrzę na niego.
Jessica oznajmia w poprzedniej linii, że przejmuje gabinet Daniela. Jesli poprawić to na biuro, wtedy może zostać jak jest. Ale z gabinetem chyba jest lepiej.
-----
Linia 597
- {55102}{55123}Ostatnia wskazówka.
+ {55102}{55123}Ostatnia rada.
-----
Linia 602
- {55802}{55851}- Nie, powiedziała mi.|- Przede mną?
+ {55802}{55851}- Nie, powiedziała mi.|- Zanim powiedziała mi?
"Przede mną" to w tym przypadku zbyt dosłowne tłumaczenie "before me", bo chodzi o czas, gdy to się stało (zanim...), a nie o miejsce (przede mną).
-----
Dziękować, dziekować...
Pasują tez do 720p.HDTV.x264-EVOLVE
Linia 335
- {28050}{28123}Dobra robota, zarabiasz|40 tysi rocznie?
+ {28050}{28123}Dobra robota, zarabiasz|40 tys. rocznie?
-----
Linia 381
- {33804}{33919}Rok temu wykryła sobie guza.|Najgorszy dzień naszego życia.
+ {33804}{33919}Rok temu wykryła u siebie guza.|Najgorszy dzień naszego życia.
-----
Linia 489
- {43943}{43992}Jeśli nie podpiszesz,|zaraz tu będzie.
+ {43943}{43992}Jeśli nie podpiszesz,|zjawi się tutaj.
wers wcześniej jest mowa, ze "Będzie w recepcji za pięć minut.", więc nie zaraz (chociaż z drugiej strony poczucie upływu czasu to rzecz względna

-----
Linia 594
- {54809}{54895}- A kto przejmuje twoje?|- Patrzę na niego.
+ {54809}{54895}- A kto przejmuje twój?|- Patrzę na niego.
Jessica oznajmia w poprzedniej linii, że przejmuje gabinet Daniela. Jesli poprawić to na biuro, wtedy może zostać jak jest. Ale z gabinetem chyba jest lepiej.
-----
Linia 597
- {55102}{55123}Ostatnia wskazówka.
+ {55102}{55123}Ostatnia rada.
-----
Linia 602
- {55802}{55851}- Nie, powiedziała mi.|- Przede mną?
+ {55802}{55851}- Nie, powiedziała mi.|- Zanim powiedziała mi?
"Przede mną" to w tym przypadku zbyt dosłowne tłumaczenie "before me", bo chodzi o czas, gdy to się stało (zanim...), a nie o miejsce (przede mną).
-----
Linię 594 zaraz zmienię, wcześniej zmieniłam jedną linijkę, zapomniałam o drugiej. Co do reszty, bardziej mi pasuje moja wersja, więc nie ruszam. Tak czy inaczej, dzięki za komentarz.
Komentarz został edytowany przez Annica dnia 19:47; 20 września 2012
2012-09-20 18:40:47
ocena:
Annica napisał(a) dnia 19:45; 20 września 2012 następujący komentarz
...Co do reszty, bardziej mi pasuje moja wersja, więc nie ruszam. Tak czy inaczej, dzięki za komentarz.
Komentarz został edytowany przez Annica dnia 19:47; 20 września 2012
...Co do reszty, bardziej mi pasuje moja wersja, więc nie ruszam. Tak czy inaczej, dzięki za komentarz.
Komentarz został edytowany przez Annica dnia 19:47; 20 września 2012
Nie ma sprawy. Prawo autora

2012-09-20 21:21:06
ocena:
Wielkie dzięki. Czekałem cierpliwie na Twoje napisy
