Komentarze:

Leverage 5x01

HDTV.x264-FQM

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2012-07-20 19:07:26

ocena:
thx smile :beer2: :beer2:

2012-07-20 19:10:47

ocena:
Dzięki wielkie:beer: :beer2: :drinks:

2012-07-20 19:28:44

ocena:
Super wielkie dzięki za literki:good2: :drinks:


Mam nadzieje że bedziesz tłumaczył cały sezon smile

2012-07-20 19:35:28

ocena:
Dziekuje:beer2:

2012-07-20 19:36:32

ocena:
thx

2012-07-20 19:40:54

ocena:
Jak oglądniecie to napiszcie wrażenia, bo to pierwszy tak duży 'projekt' z mojej strony. I dzięki za miłe komentarze.
Drugi odcinek też zamierzam tłumaczyć, zobaczymy jak pójdzie dalej.
Pozdrawiam.

2012-07-20 20:38:04

ocena:
dzięki :good2:

2012-07-20 21:01:27

ocena:
thx

2012-07-20 21:02:16

ocena:
Serdeczne Dzięki:good2:

2012-07-20 22:15:34

ocena:
o super smile fajnie, że ktoś tłumaczy Levarage ;)

2012-07-20 23:51:16

ocena:
Moje wrażenia, jak prosiłeś. Jest Ci potrzebny dobry korektor. Błędy jakie zauważyłem: onomatopeje są niepotrzebne, czyli: whoa, wow, ugh, uh, oh, ohh, ah itp. do wywalenia; większość "hej" i "OK" do wywalenia; zaimki osobowe piszemy małą literą: Pan, Pani, Ty, Twoje, Tobie, Wy, Wam, Ci, Cię, Ciebie itp.; nie zostawiaj na końcu linii "i" "że" tylko przenoś do następnej; czasem jest za dużo przecinków, a w innych miejscach ich brakuje; często napisy za szybko znikają; pozmieniaj angielskie ." na polskie ".; zauważyłem też trochę literówek; brakuje sporo znaków dialogu "-" (myślników); w wielu miejscach przy odmianie angielskich nazwisk apostrofy są niepotrzebne.
Oglądałoby się dobrze, bo tłumaczenie jest nawet fajne, gdyby nie powyższe błędy. Wolę teraz nie oceniać, bo jestem świeżo po seansie, co chwilę przerywanym na poprawki, wiec "wczuwka" była żadna, co trochę mnie zirytowało, dlatego mógłbym być mało obiektywny. Nie zniechęcaj się, tłumacz dalej, ale znajdź dobrego korektora, a napisy na pewno będą na 6. Powodzenia i dzięki.

2012-07-21 07:46:21

ocena:
WIELKIE dzięki MISTRZU!!! Mógłby ktoś dopasować 3 ostatnie odcinki 4 sezonu do wersji HDTV (napisy są ale do wersji 720p), z góry bardzo dziękuję.

2012-07-21 16:48:03

ocena:
Wielkie dzięki za napisy! :D

2012-07-21 19:07:39

ocena:
a działa z którymś 720p ?

2012-07-22 07:55:15

ocena:
Wielki "-" za "Yeah, Ohh, Hmmm, Wow, Uhhh" i inne tego typu cuda. Nie sposób skupić się na tekście.
Było kilkanascie literówek, ele to już jest tylko delikatna kosmetyka. Ale za "yeha" i "jaha" olbrzymi "-".
Sporo czasu zajęło mi wykasowanie tych "cadaków" aby można było spokojnie obejrzeć. A było warto, bo po korekcie ukazały się na prawdę przyzwoite napisy.


Mam nadzieję, że nie załamiesz się tym i następne odcinki będziesz także robić.
Komentarz został edytowany przez rpw dnia 09:59; 22 lipca 2012

2012-07-22 09:22:27

ocena:
Wielkie dzieki .

2012-07-23 16:11:06

ocena:
dzięki


jeden drobiazg:
{2513}{2544}Oh. Co to?
{2549}{2575}Kierunki.


Directions. chyba bardziej chodzi o wskazówki.

2012-07-23 16:43:41

ocena:
Dzięki:groupwave:

2012-11-09 17:11:57

ocena:
Miałem chwilę czasu, to poprawiłem te napisy, bo jak je przeglądnąłem, to nie zasługiwały nawet na ocenę 4 (lekko mówiąc były dramatyczne, ale wtedy dopiero zaczynałem tłumaczenie napisów ;) )
Mam nadzieję, że teraz będzie się lepiej oglądało.


Pozdrawiam.

Logowanie