Komentarze:
Numb3rs 4x01
HDTV.XviD-XOR

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2007-10-05 22:17:37
ocena:
Rewelacja. Dobrze dopasowane i porządnie przetłumaczone. Pozdrawiam i dziękuję.
2007-10-05 22:21:33
ocena:
W dobrej formie jesteś po wakacjach /serialowych/. Nic z formy nie straciłeś.Serdeczne dzięki i prosimy o następne.
Nota jak zwykle.
Nota jak zwykle.
2007-10-05 22:23:05
ocena:
zabieram sie za ogladanie - fajnie ze dalej serial jest tlumaczony. liczymy na nastepne.
2007-10-05 22:41:06
ocena:
Dzięki za komentarze.
Forma nie spadła, gdyż wakacje nie były wolne od tłumaczenia HEHE
Ale muszę przyznać, że ciężko było się przestawić na 1 odcinek Numb3rsów, na dodatek należał on do ścisłej czołówki pod względem trudności. Mam nadzieję, że następny będzie delikatniejszy
Forma nie spadła, gdyż wakacje nie były wolne od tłumaczenia HEHE

Ale muszę przyznać, że ciężko było się przestawić na 1 odcinek Numb3rsów, na dodatek należał on do ścisłej czołówki pod względem trudności. Mam nadzieję, że następny będzie delikatniejszy

2007-10-05 22:59:36
ocena:
Po prostu Majstersztyk! Skala trudnonsci przy tłumaczeniu tego odcinka musiała byc zarąbista
Aż dech zapierało! Wielkie dzięki
Komentarz został edytowany przez usera raifur dnia 06-10-2007 01:02:54

Aż dech zapierało! Wielkie dzięki

Komentarz został edytowany przez usera raifur dnia 06-10-2007 01:02:54
2007-10-06 01:35:59
ocena:
wielkie dzięki - szykuje się dla Ciebie kolejny sezon ciężkiej roboty

2007-10-08 19:25:41
ocena:
Super tłumaczenie, tradycyjnie.
Mam tylko zastrzeżenie co do
{50767}{50891}Tian Xi miał mieć załadować części do rowerów,| pulpy i dostarczyć to do Wietnamu na wtorek.
Trochę to dziwnie brzmi, nie lepiej by było bez "mieć"?
Mam tylko zastrzeżenie co do
{50767}{50891}Tian Xi miał mieć załadować części do rowerów,| pulpy i dostarczyć to do Wietnamu na wtorek.
Trochę to dziwnie brzmi, nie lepiej by było bez "mieć"?
2007-10-08 22:24:57
ocena:
W sumie tam miało być słowo "załadunek". Dzięki, że zwróciłeś uwagę na składnię
Jutro poprawię, bo dzisiaj trzeba już iść spać. Jutro na 8:00 Grrr...
Komentarz został edytowany przez usera Elektron dnia 09-10-2007 00:25:44

Komentarz został edytowany przez usera Elektron dnia 09-10-2007 00:25:44
2007-10-09 13:42:42
ocena:
Wielkie dzięki za tradycyjne napisiki!
Czekam na następne!
