Komentarze:

Castle 4x17

HDTV.XviD-FQM

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2012-03-03 19:46:01

ocena:
Dzięki!!!

2012-03-03 19:46:01

ocena:
Dzięki!!!

2012-03-03 20:08:56

ocena:
Dzięki i proszę o synchro do: Castle.2009.S04E17.720p.HDTV.X264-DIMENSION

2012-03-03 20:13:51

ocena:
Dzięki wielkie

2012-03-03 20:16:46

ocena:
bardzo Wam dziękuję! :happy: :happy: :happy:

2012-03-03 20:48:45

ocena:
Wielkie dzięki:good2:

2012-03-03 22:40:46

ocena:
Wielkie dzięki za napisy! :D

2012-03-04 00:32:43

ocena:
{29110}{29175}- Była sama?|- Nie, z trzema osobami.

Ona nie byla z trzema osobami, tylko z dwiema. Kelnerka powiedziala, ze to byla impreza/spotkanie 3-osobowe.

{9890}{9945}Zadzwoń do banku i zapytaj się,|dlaczego wypłaciła taką kwotę.

On nie ma zapytac siebie, tylko kogos w banku, czyli "się" jest do usuniecia.

No i trzeba by "przetlumaczyc" na j. polski, angielski sposob zapisu cudzyslowia - w j. polskim kropke stawia sie PO zamknieciu cudzyslowia, a nie przed, jak w j. angielskim.

Tlumaczenie i tak jest swietne, jak zawsze, przyjemnie sie ogladalo z Waszymi literkami - 6 :good2:
Komentarz został edytowany przez Dzacho dnia 01:37; 04 marca 2012

2012-03-04 08:11:50

ocena:
Dzacho napisał(a) dnia 01:32; 04 marca 2012 następujący komentarz

{29110}{29175}- Była sama?|- Nie, z trzema osobami.
{9890}{9945}Zadzwoń do banku i zapytaj się,|dlaczego wypłaciła taką kwotę.


No i trzeba by "przetlumaczyc" na j. polski, angielski sposob zapisu cudzyslowia - w j. polskim kropke stawia sie PO zamknieciu cudzyslowia, a nie przed, jak w j. angielskim.
Komentarz został edytowany przez Dzacho dnia 01:37; 04 marca 2012



Dzięki, poprawione smile Nie wiem, czemu po kilku oglądaniach nie zwróciłam uwagi na te 3 osoby :D


A jeśli chodzi o cudzysłów - zauważyłam, że gdzieniegdzie był "nasz", gdzieniegdzie angielski. Jest już wszędzie (mam nadzieję) po "naszemu" ;)
Pozdrawiam!

2012-03-04 09:03:39

ocena:
Dzięki bardzo . :good2:

2012-03-04 09:05:51

ocena:
Dzięki smile

2012-03-04 13:40:07

ocena:
dzięki :good2:

2012-03-04 13:59:58

ocena:
Dzięki

2012-03-04 17:15:03

ocena:
podziękowania smile

2012-03-04 17:54:46

ocena:
dzięki:giverose:

2012-03-04 18:07:09

ocena:
{3315}{3385}Rany wyglądają na płytkie,|nieśmiercionośne. --- na litość boską, jak rana może być śmiercionośna?????Śmiertelna owszem w tym wypadku: nie śmiertelne


{53315}{53345}Nieśmiercionośną dawkę. --- tu już ujdzie, chociaż brzmi fatalnie, "nie śmiertelną" byłoby lepsze


{36945}{36990}Może ktoś chce odpłacić się|za jego śmierć.---- zbędne "się" lepsze byłoby po prostu "zemścić się"

2012-03-04 20:58:45

ocena:
niepco napisał(a) dnia 19:07; 04 marca 2012 następujący komentarz

na litość boską, jak rana może być śmiercionośna?????Śmiertelna owszem w tym wypadku: nie śmiertelne



Można grzeczniej?
Dziękuję.

2012-03-04 21:17:17

ocena:
A w którym miejscu jest niegrzecznie? Nie przesadzaj.

2012-03-05 08:57:50

ocena:
{12460}{12510}Beckett. Jest coś,|co musisz coś zobaczyć.
zbędne jedno coś
Komentarz został edytowany przez januanio dnia 09:58; 05 marca 2012

2012-03-05 19:22:34

ocena:
Mam pytanie odnoście synchra do X264 i stacji ABC.
Czy oni te klatki usuwają zawsze z taką samą częstotliwością? Jeśli tak, to czy ktoś mógłby zdradzić przez jaki współczynnik trzeba przemnorzyć FPS, wtedy zostałoby tylko poprzesuwanie napisów po reklamach.


Czy co odcinek może być inaczej, wzależności ile miejsca potrzebują sobie wygospodarować na reklamy?

Logowanie