Komentarze:

Smash 1x02

HDTV.XviD-LOL; 720p.HDTV.X264-DIMENSION

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2012-02-21 07:47:47

ocena:
Tak jak zapowiadałem są to moje ostatnie napisy do Smash. Natłok spraw na uczelni jak i innych zajęć sprawił, że czas jaki mogę poświęcić na tłumaczenie znaczenie się skurczył, do tego stopnie, że mogę poświęcić wolne chwile tylko na tłumaczenie jednego serialu (mowa o Being Human US).

Liczę, że szybko znajdzie się osoba, która podejmie się tłumaczenia Smash i zrobi to przynajmniej w tak zadowalającym stopniu jak ja, albo nawet znacznie lepiej.

Pozdrawiam i życzę miłego seansu.
Komentarz został edytowany przez aaron_89 dnia 08:48; 21 lutego 2012

2012-02-21 09:26:34

ocena:
Wielkie dzięki za napisy! :D

2012-02-21 09:33:15

ocena:
dzięki za napisy :good2:

2012-02-21 11:44:41

ocena:
Dzięki za dobrą robotę

2012-02-21 12:19:39

ocena:
Dzieki :good2:

2012-02-21 17:41:05

ocena:
thx smile :beer2: :beer2:

2012-02-22 07:17:04

ocena:
dziękować :good2:

2012-02-24 16:39:43

ocena:
{3327}{3377}Prawdziwy mężczyzna|zabrnął by w to.
{3327}{3377}Prawdziwy mężczyzna|zabrnąłby w to.


{3242}{3275}Skąd wiesz jak się czuje?
{3242}{3275}Skąd wiesz, jak się czuje?


{3948}{4055}I potrafi grać i tańczyć oraz ma za sobą 10 lat doświadczenia na Brodwayu.
{3948}{4055}I potrafi grać i tańczyć oraz ma za sobą|10 lat doświadczenia na Broadwayu.


{4788}{4854}Wiem kim jesteś.
{4788}{4854}Wiem, kim jesteś.


{5725}{5771}- To też pójdzie gładko.|- Będę lepsza.
Wydaje mi się, że tam, gdzie wypowiada się Ivy, powinno być coś w rodzaju "Oby tak było".


{6477}{6527}Coś co możemy sprzedać prasie?
Oni są "prasą". Chodzi im o to, a przynajmniej ja tak rozumiem, czy on ma dla nich informacje, dzięki którym więcej gazet zostanie sprzedanych.
A tak w ogóle, przed "co" - przecinek ;)


{6791}{6887}z młodą damą, która jest znacznie bardziej atrakcyjniejsza od was klauny.
{6791}{6887}z młodą damą, która jest atrakcyjniejsza od was, klauny. (nie wiem, czy nie powinno być przypadkiem "klaunów")
LUB: z młodą damą, która jest bardziej atrakcyjna od was, klauny.


{7278}{7377}To ten koleś co kazał ci przyjść do swojego|mieszkania o 10 w nocy na próbę z trenerem.
{7278}{7377}To ten koleś, co kazał ci przyjść do swojego|mieszkania o 10 w nocy na próbę z trenerem.


{11515}{11588}Nie widziałem tego.
{11515}{11588}Nie wiedziałem tego.


{12082}{12209}dla DiMaggio'go, Arthura Millera i Kennediego o tym, czego szukają u kobiety.
{12082}{12209}dla DiMaggio, Arthura Millera i Kennedy'ego o tym, czego szukają u kobiety.


{14203}{14290}{y:i}oblicza i nazwiska
{14203}{14290}{y:i}oblicza i nazwiska,


{14291}{14401}{y:i}które będzie pamiętane
{14291}{14401}{y:i}które będzie pamiętane.


{14579}{14670}{y:i}Norma Jeane odeszła
{14579}{14670}{y:i}Norma Jeane odeszła,


{14671}{14794}{y:i}ruszyła przed siebie
{14671}{14794}{y:i}ruszyła przed siebie.


{14966}{15175}{Y:i}To sprawia,|że zapominasz gdzie jesteś
{14966}{15175}{Y:i}To sprawia,|że zapominasz, gdzie jesteś.


{20723}{20778}Przyprowadził tą drugą dziewczynę|i wyjechał z:
{20723}{20778}Przyprowadził tę drugą dziewczynę|i wyjechał z:


{23229}{23280}Jest to coś o co proszą ludzi by się...
{23229}{23280}Jest to coś, o co proszą ludzi, by się...


{24622}{24733}Jesteś gotowy wszystko zaprzepaścić,|a to ja jestem tym co wszystko musi schrzanić.
{24622}{24733}Jesteś gotowy wszystko zaprzepaścić,|a to ja jestem tym, co wszystko musi schrzanić.


{26095}{26184}Czeka na nas by po nią|pojechać i przywieźć.
{26095}{26184}Czeka na nas, by po nią|pojechać i przywieźć.


{26931}{26972}Nie wiedziałeś kim on jest?
{26931}{26972}Nie wiedziałeś, kim on jest?


{31319}{31425}Skontaktuję się z Julią i|dowiem się jak idą prace.
{31319}{31425}Skontaktuję się z Julią|i dowiem się, jak idą prace.


{31497}{31567}Nic nie jest większe od Broadway'u.
{31497}{31567}Nic nie jest większe od Broadwayu.


{31827}{31936}Wiesz, kocham piosenki,|sceny które już mają.
{31827}{31936}Wiesz, kocham piosenki,|sceny, które już mają.


{36507}{36562}- Tak, jest proszę Pana.
{36507}{36562}- Tak, proszę pana.


{44157}{44200}Wyglądasz olśniewająco|czyż nie?
{44157}{44200}Wyglądasz olśniewająco,|czyż nie?


{44351}{44401}Jestem podekscytowana,|że dajecie mi tą szansę.
{44351}{44401}Jestem podekscytowana,|że dajecie mi tę szansę.


{46763}{46863}{Y:i}Spraw by grube ryby|mnie zatrudniły.
{46763}{46863}{Y:i}Spraw, by grube ryby|mnie zatrudniły.


{49827}{49880}Nie.|Wiemy już co trzeba.
{49827}{49880}Nie.|Wiemy już, co trzeba.


{52311}{52357}Nie wiem co mam zrobić.
{52311}{52357}Nie wiem, co mam zrobić.


{53147}{53234}Eileen, muszę z tobą o|czymś porozmawiać.
{53147}{53234}Eileen, muszę z tobą|o czymś porozmawiać.


{53455}{53547}Nie chcę by to do ciebie wróciło|w tak zły sposób.
{53455}{53547}Nie chcę, by to do ciebie wróciło|w tak zły sposób.


To i tak nie wszystko, bo część odcinka oglądałam, przewijając :D
Nie wszystkich przecinków jestem pewna, bo sama mam z tym duży problem ;)


Kilka linii przetłumaczyłabym inaczej. Momentami synchro leży i kwiczy.

2012-04-19 19:41:18

ocena:
dzięki

Logowanie