Komentarze:

Friends 2x09

720p.HDTV.x264-TVR

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2012-02-23 05:32:15

ocena:
tragedia, masa błędów w tłumaczeniu

2012-02-23 10:31:22

ocena:
krolik7 napisał(a) dnia 06:32; 23 lutego 2012 następujący komentarz

tragedia, masa błędów w tłumaczeniu



Konkrety poproszę.

2012-08-23 16:23:02

ocena:
Nie będę komentował wszystkich napisów do odcinków "Przyjaciół" w HD, ale te napisy są świetne. Nie wychwyciłem chyba żadnej literówki, owszem - czasami, ale to sporadycznie - brakuje tłumaczenia idiomów, ale no nie da się ich przełożyć sensownie na język polski. Wiele wyjaśnień gry słów (czasami wg. mnie wyjaśnienia zbędne, ale są pewnie ludzie, dla których będą one pomocne), tłumaczenia piosenek, etc... Tłumacz odwalił kawał prześwietnej roboty!!!

2012-08-23 16:37:13

ocena:
inwizibel napisał(a) dnia 18:23; 23 sierpnia 2012 następujący komentarz

Nie będę komentował wszystkich napisów do odcinków "Przyjaciół" w HD, ale te napisy są świetne. Nie wychwyciłem chyba żadnej literówki, owszem - czasami, ale to sporadycznie - brakuje tłumaczenia idiomów, ale no nie da się ich przełożyć sensownie na język polski. Wiele wyjaśnień gry słów (czasami wg. mnie wyjaśnienia zbędne, ale są pewnie ludzie, dla których będą one pomocne), tłumaczenia piosenek, etc... Tłumacz odwalił kawał prześwietnej roboty!!!



Dzięki za pozytywny komentarz. Jak widzisz, zdarzają się hejterzy, więc takie komentarze są zawsze mile widziane i podbudowujące.


Podczas tłumaczenia przyświeca mi jeden cel, przetłumaczyć jak najdokładniej co bohaterowie mówią, bez tworzenia bajek i tekstów z kosmosu, jak to ma miejsce w obecnych napisach krążących po necie. Przed wrzuceniem napisów, oglądam cały odcinek jeszcze raz, aby wychwycić niedoróbki (czasem jak jestem zmęczony, coś mogę przeoczyć). Niektórych idiomów nie da się (albo nie potrafię) przetłumaczyć. Oczywiście, za każdym razem staram się jak najdokładniej przełożyć sens idiomu na język polski (choć nie zawsze się udaje).

Logowanie