Komentarze:
Once Upon a Time 1x04
HDTV.XviD-LOL; 720p.HDTV.X264-DIMENSION

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2012-03-23 07:41:00
ocena:
{41574}{41630}Przedstawienie czas zacząć.
To jest kompletnie źle przetłumaczone. On mówi "You're starting to show". Gdyby chodziło o przedstawienie powiedziałby "THE show" Zwrot "she's starting TO show" oznacza, że jej brzuch się zaokrągla, że (gramatycznie niepoprawnie) zaczyna być po niej widać (że jest w ciąży). Wpisz sobie w google zwrot "she's starting to show" i zobacz w jakim konteście jest ten zwrot używany.
To jest kompletnie źle przetłumaczone. On mówi "You're starting to show". Gdyby chodziło o przedstawienie powiedziałby "THE show" Zwrot "she's starting TO show" oznacza, że jej brzuch się zaokrągla, że (gramatycznie niepoprawnie) zaczyna być po niej widać (że jest w ciąży). Wpisz sobie w google zwrot "she's starting to show" i zobacz w jakim konteście jest ten zwrot używany.
2012-06-10 18:26:35
ocena:
To nadal jest nie poprawione.
ElizabethLuthor napisał(a) dnia 08:41; 23 marca 2012 następujący komentarz
{41574}{41630}Przedstawienie czas zacząć.
To jest kompletnie źle przetłumaczone. On mówi "You're starting to show". Gdyby chodziło o przedstawienie powiedziałby "THE show" Zwrot "she's starting TO show" oznacza, że jej brzuch się zaokrągla, że (gramatycznie niepoprawnie) zaczyna być po niej widać (że jest w ciąży). Wpisz sobie w google zwrot "she's starting to show" i zobacz w jakim konteście jest ten zwrot używany.
{41574}{41630}Przedstawienie czas zacząć.
To jest kompletnie źle przetłumaczone. On mówi "You're starting to show". Gdyby chodziło o przedstawienie powiedziałby "THE show" Zwrot "she's starting TO show" oznacza, że jej brzuch się zaokrągla, że (gramatycznie niepoprawnie) zaczyna być po niej widać (że jest w ciąży). Wpisz sobie w google zwrot "she's starting to show" i zobacz w jakim konteście jest ten zwrot używany.
2012-08-11 10:46:06
ocena:
Tyle wyłapałam 
[15037][15073]Musimy ja powstrzymać.|Nie marnujmy czasu.
[15037][15073]Musimy ją powstrzymać.|Nie marnujmy czasu.
Dzięki

[15037][15073]Musimy ja powstrzymać.|Nie marnujmy czasu.
[15037][15073]Musimy ją powstrzymać.|Nie marnujmy czasu.
Dzięki
