Komentarze:
Web Therapy (2011) 1x02
HDTV.XviD-ASAP

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2011-08-04 19:06:09
ocena:
thx
Komentarz został edytowany przez ghost02 dnia 21:33; 04 sierpnia 2011



Komentarz został edytowany przez ghost02 dnia 21:33; 04 sierpnia 2011
2011-08-06 00:42:38
ocena:
Zacząłem oglądać odcinek i niestety po 6 min. musiałem wyłączyć gdyż czasówka jest tragiczna. Samo tłumaczenie jest świetne, ale ta czasówka tragiczna. Fajnie jakby autor zechciał to poprawić i przy ewentualnych dalszych odcinkach lepiej dopasowywał by dało się jego dzieło przeczytać.
PS. Ciekawe czy Yungar zrezygnował, czy jakaś dłuższa przerwa i wróci do tłumaczenia tego serialu?
PS. Ciekawe czy Yungar zrezygnował, czy jakaś dłuższa przerwa i wróci do tłumaczenia tego serialu?
2011-08-06 08:24:06
ocena:
Postaram się to dzisiaj poprawić. Wgram wtedy poprawioną wersję.
Yungar pisał w komentarzu do poprzedniego odcinka, że rezygnuje z braku czasu. Dlatego ja się za to wziąłem.
Yungar pisał w komentarzu do poprzedniego odcinka, że rezygnuje z braku czasu. Dlatego ja się za to wziąłem.
2011-08-06 19:28:33
ocena:
Wrzuciłem poprawioną wersję. Mam nadzieję, że tym razem nie będzie problemów

2011-08-10 23:00:16
ocena:
W końcu znalazłem czas by nadrobić kilka seriali. Teraz te suby są świetne. Oby tak dalej.
Wyłapałem kilka literówek:
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 32
- {1519}{1602}użyły spermy mojego ojca,| by ja spłodzić.
+ {1519}{1602}użyły spermy mojego ojca,| by ją spłodzić.
-----
Linia 41
- {2531}{2557}- Witam, Jerome.
+ {2531}{2557}Witam, Jerome.
-----
Linia 53
- {3189}{3224}tak, zeby panią wprowadzić.
+ {3189}{3224}tak, żeby panią wprowadzić.
-----
Linia 121
- {6721}{6835}franczyzą tego trybu terpaii.
+ {6721}{6835}franczyzą tego trybu terapii.
-----
Linia 144
- {8109}{8137}albo podpiszemy| jakiekolwiek dokumenty,
+ {8109}{8137}albo podpiszemy| jakiekolwiek dokumenty.
-----
Linia 203
- {10851}{10890}Zapytam ciebie o zdanie.|/-Fiona?
+ {10851}{10890}- Zapytam ciebie o zdanie.|/- Fiona?
-----
Linia 220
- {11669}{11695}- Dzięki, ty...
+ {11669}{11695}Dzięki, ty...
-----
Linia 238
- {12658}{12720}Pochodzę z Filadelfii.|Urodziłem się tutaj.
+ {12658}{12720}Pochodzę z Filadelfii.|Urodziłem się tutaj.
-----
Linia 263
- {14056}{14077}w swojej siostrze
+ {14056}{14077}w swojej siostrze.
-----
Linia 267
- {14240}{14270}Bedziesz musiała...|Tutaj. Musisz...
+ {14240}{14270}Będziesz musiała...|Tutaj. Musisz...
-----
Linia 288
- {15182}{15230}I tak możemny się porozumiewać.
+ {15182}{15230}I tak możemy się porozumiewać.
-----
Linia 305
- {16161}{16190}nabawiłem się celiakii
+ {16161}{16190}nabawiłem się celiakii.
-----
Linia 327
- {17401}{17467}- Wynik był rozstrzygający w 100%,|- To sporo mi mówi.
+ {17401}{17467}- Wynik był rozstrzygający w 100%...|- To sporo mi mówi.
-----
Linia 328
- {17468}{17506}że nie jesteśmy skokrewnieni.
+ {17468}{17506}że nie jesteśmy spokrewnieni.
-----
Linia 380
- {20126}{20218}że moge mu mieć parę,| którzy są rodzeństwem.
+ {20126}{20218}że moge tu mieć parę,|którzy są rodzeństwem.
-----
Linia 400
- {21198}{21227}żadasz uwagi swojej matki,
+ {21198}{21227}żądasz uwagi swojej matki,
-----
Linia 460
- {25188}{25290}Noc kapieli z bąbelkami
+ {25188}{25290}Noc kąpieli z bąbelkami
-----
Linia 510
- {27756}{27815}Zobacz.|Dziś mamy noc kapieli z bąbelkami.
+ {27756}{27815}Zobacz.|Dziś mamy noc kąpieli z bąbelkami.
-----
Linia 604
- {33406}{33434}i pomyślałam,| że powinieneś spróbować.
+ {33406}{33434}I pomyślałam,| że powinieneś spróbować.
-----
Linia 625
- {34510}{34580}Ona sie wkurzyła i...
+ {34510}{34580}Ona się wkurzyła i...
-----
Linia 699
- {39352}{39407}gdy powiedziałaś: |"a ty co sobie tam myslisz, grubasku?"
+ {39352}{39407}gdy powiedziałaś: |"a ty co sobie tam myślisz, grubasku?"
-----
Wyłapałem kilka literówek:
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 32
- {1519}{1602}użyły spermy mojego ojca,| by ja spłodzić.
+ {1519}{1602}użyły spermy mojego ojca,| by ją spłodzić.
-----
Linia 41
- {2531}{2557}- Witam, Jerome.
+ {2531}{2557}Witam, Jerome.
-----
Linia 53
- {3189}{3224}tak, zeby panią wprowadzić.
+ {3189}{3224}tak, żeby panią wprowadzić.
-----
Linia 121
- {6721}{6835}franczyzą tego trybu terpaii.
+ {6721}{6835}franczyzą tego trybu terapii.
-----
Linia 144
- {8109}{8137}albo podpiszemy| jakiekolwiek dokumenty,
+ {8109}{8137}albo podpiszemy| jakiekolwiek dokumenty.
-----
Linia 203
- {10851}{10890}Zapytam ciebie o zdanie.|/-Fiona?
+ {10851}{10890}- Zapytam ciebie o zdanie.|/- Fiona?
-----
Linia 220
- {11669}{11695}- Dzięki, ty...
+ {11669}{11695}Dzięki, ty...
-----
Linia 238
- {12658}{12720}Pochodzę z Filadelfii.|Urodziłem się tutaj.
+ {12658}{12720}Pochodzę z Filadelfii.|Urodziłem się tutaj.
-----
Linia 263
- {14056}{14077}w swojej siostrze
+ {14056}{14077}w swojej siostrze.
-----
Linia 267
- {14240}{14270}Bedziesz musiała...|Tutaj. Musisz...
+ {14240}{14270}Będziesz musiała...|Tutaj. Musisz...
-----
Linia 288
- {15182}{15230}I tak możemny się porozumiewać.
+ {15182}{15230}I tak możemy się porozumiewać.
-----
Linia 305
- {16161}{16190}nabawiłem się celiakii
+ {16161}{16190}nabawiłem się celiakii.
-----
Linia 327
- {17401}{17467}- Wynik był rozstrzygający w 100%,|- To sporo mi mówi.
+ {17401}{17467}- Wynik był rozstrzygający w 100%...|- To sporo mi mówi.
-----
Linia 328
- {17468}{17506}że nie jesteśmy skokrewnieni.
+ {17468}{17506}że nie jesteśmy spokrewnieni.
-----
Linia 380
- {20126}{20218}że moge mu mieć parę,| którzy są rodzeństwem.
+ {20126}{20218}że moge tu mieć parę,|którzy są rodzeństwem.
-----
Linia 400
- {21198}{21227}żadasz uwagi swojej matki,
+ {21198}{21227}żądasz uwagi swojej matki,
-----
Linia 460
- {25188}{25290}Noc kapieli z bąbelkami
+ {25188}{25290}Noc kąpieli z bąbelkami
-----
Linia 510
- {27756}{27815}Zobacz.|Dziś mamy noc kapieli z bąbelkami.
+ {27756}{27815}Zobacz.|Dziś mamy noc kąpieli z bąbelkami.
-----
Linia 604
- {33406}{33434}i pomyślałam,| że powinieneś spróbować.
+ {33406}{33434}I pomyślałam,| że powinieneś spróbować.
-----
Linia 625
- {34510}{34580}Ona sie wkurzyła i...
+ {34510}{34580}Ona się wkurzyła i...
-----
Linia 699
- {39352}{39407}gdy powiedziałaś: |"a ty co sobie tam myslisz, grubasku?"
+ {39352}{39407}gdy powiedziałaś: |"a ty co sobie tam myślisz, grubasku?"
-----
2011-08-17 16:32:59
ocena:
Postaram się kontynuować, ale nie obiecuję bardzo szybkich terminów.
2011-08-17 16:36:35
ocena:
furbul, może będziesz tak wspaniałomyślny i zajmiesz się tłumaczeniem kolejnych odcinków bo nie ma chętnych,a jesteśmy już 3 w plecy ??

2011-08-17 17:32:11
ocena:
Zajmę się, ale tak jak napisałem wyżej, opóźnienia będą nieuniknione ;]