Komentarze:
The Good Wife 2x23
HDTV.XviD-LOL; 720p.HDTV.X264-DIMENSION

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2011-05-24 14:16:17
ocena:
Ostatni odcinek drugiej serii. Życzymy miłego seansu.
Ciekawostka: pewnie nie wszyscy zauważyli, że odcinki pierwszej serii miały tytuły (anglojęzyczne) jednowyrazowe, a drugiej dwuwyrazowe i dodatkowo dwuznaczne.
00:04:59,548 -->
Jury instructions - pouczanie przysięgłych polegające na odczytaniu im przez pracownika sądu zasad, którymi mają się kierować przy wydawaniu wyroku.
en.wikipedia.org/wiki/Jury_instructions
00:06:50,656 -->
00:07:23,683 -->
Chain of custody (CoC) - certyfikat kontroli pochodzenia. Jest to dokumentacja, która zapewnia, że można prześledzić co się działo z dowodem, od momentu jego pozyskania (jak i gdzie był przechowywany, kto miał do niego dostęp, itd.)
en.wikipedia.org/wiki/Chain_of_custody
00:08:32,154 -->
00:21:54,075 -->
PRC testing - PCR (ang. Polymerase Chain Reaction) – łańcuchowa reakcja polimerazy, metoda powielania łańcuchów DNA w warunkach laboratoryjnych. PCR znajduje wiele zastosowań, m.in. w badaniach nad genomem, charakterystyce ekspresji genów, klonowaniu genów, diagnostyce klinicznej, identyfikacji osób zaginionych, kryminalistyce, paleontologii.
en.wikipedia.org/wiki/Polymerase_chain_reaction
pl.wikipedia.org/wiki/Reakcja_%C5%82a%C5%84cuchowa_polimerazy
00:09:34,600 -->
Brady violation - termin pochodzi ze sprawy "Brady vs Maryland" i dotyczy informacji/dowodów, które mają istotne znaczenie dla orzekania o winie lub niewinności oskarżonego. Po sprawie Brady'ego, prokurator musi ujawniać dowody i informacje, które mogłyby udowodnić niewinność oskarżonego, lub przyczynić się do zmniejszenia kary.
en.wikipedia.org/wiki/Brady_material
00:10:47,730 -->
00:38:10,639 -->
Closing argument - "mowa końcowa", lub bardziej poprawnie "głosy stron". Po zakończeniu procesu, nim ławnicy udadzą się ustalać wyrok, sędzia udziela głosu obronie i oskarżeniu.
en.wikipedia.org/wiki/Closing_argument
www.kodeks.wirt.pl/index.php?id=98,748,0,0,1,0#957
00:15:06,579 -->
IAFIS (Integrated Automated Fingerprint Identification System) - baza danych zawierająca zeskanowane odciski palców, głownie osób notowanych. Zarządzana jest przez FBI.
www.fbi.gov/about-us/cjis/fingerprints_biometrics/iafis/iafis
en.wikipedia.org/wiki/Integrated_Automated_Fingerprint_Identification_System
00:18:11,235 -->
Bank of America - amerykański bank założony w 1923 r. W 1929 połączył się z Bank of Italy.
pl.wikipedia.org/wiki/Bank_of_America
00:29:04,357 -->
works - zestaw niezbędny do wstrzykiwania narkotyków, zwłaszcza heroiny (strzykawki, waciki, spirytus do dezynfekcji itd.)
00:30:02,644 -->
corner office - narożny gabinet w biurze, z oknami na dwóch ścianach. Zajmuje go na ogół najwyższy rangą urzędnik (prezes firmy, kierownik, itp).
en.wikipedia.org/wiki/Corner_office
00:32:29,165 -->
00:34:45,664 -->
Senka Park - jeden z parków miejskich w Chicago
www.chicagoparkdistrict.com/index.cfm/fuseaction/parks.detail/object_id/6c9619db-300d-4bc0-b140-c10906952c9c.cfm
00:32:39,266 -->
Lincoln Park - gmina na północy Chicago
en.wikipedia.org/wiki/Lincoln_Park,_Chicago
00:39:47,976 -->
(American) Burn Association - Amerykańskie Towarzystwo Leczenia Oparzeń z siedzibą w Chicago (od maja tego roku).
www.ameriburn.org/
Komentarz został edytowany przez crtcrt dnia 16:17; 24 maja 2011
Ciekawostka: pewnie nie wszyscy zauważyli, że odcinki pierwszej serii miały tytuły (anglojęzyczne) jednowyrazowe, a drugiej dwuwyrazowe i dodatkowo dwuznaczne.
00:04:59,548 -->
Jury instructions - pouczanie przysięgłych polegające na odczytaniu im przez pracownika sądu zasad, którymi mają się kierować przy wydawaniu wyroku.
en.wikipedia.org/wiki/Jury_instructions
00:06:50,656 -->
00:07:23,683 -->
Chain of custody (CoC) - certyfikat kontroli pochodzenia. Jest to dokumentacja, która zapewnia, że można prześledzić co się działo z dowodem, od momentu jego pozyskania (jak i gdzie był przechowywany, kto miał do niego dostęp, itd.)
en.wikipedia.org/wiki/Chain_of_custody
00:08:32,154 -->
00:21:54,075 -->
PRC testing - PCR (ang. Polymerase Chain Reaction) – łańcuchowa reakcja polimerazy, metoda powielania łańcuchów DNA w warunkach laboratoryjnych. PCR znajduje wiele zastosowań, m.in. w badaniach nad genomem, charakterystyce ekspresji genów, klonowaniu genów, diagnostyce klinicznej, identyfikacji osób zaginionych, kryminalistyce, paleontologii.
en.wikipedia.org/wiki/Polymerase_chain_reaction
pl.wikipedia.org/wiki/Reakcja_%C5%82a%C5%84cuchowa_polimerazy
00:09:34,600 -->
Brady violation - termin pochodzi ze sprawy "Brady vs Maryland" i dotyczy informacji/dowodów, które mają istotne znaczenie dla orzekania o winie lub niewinności oskarżonego. Po sprawie Brady'ego, prokurator musi ujawniać dowody i informacje, które mogłyby udowodnić niewinność oskarżonego, lub przyczynić się do zmniejszenia kary.
en.wikipedia.org/wiki/Brady_material
00:10:47,730 -->
00:38:10,639 -->
Closing argument - "mowa końcowa", lub bardziej poprawnie "głosy stron". Po zakończeniu procesu, nim ławnicy udadzą się ustalać wyrok, sędzia udziela głosu obronie i oskarżeniu.
en.wikipedia.org/wiki/Closing_argument
www.kodeks.wirt.pl/index.php?id=98,748,0,0,1,0#957
00:15:06,579 -->
IAFIS (Integrated Automated Fingerprint Identification System) - baza danych zawierająca zeskanowane odciski palców, głownie osób notowanych. Zarządzana jest przez FBI.
www.fbi.gov/about-us/cjis/fingerprints_biometrics/iafis/iafis
en.wikipedia.org/wiki/Integrated_Automated_Fingerprint_Identification_System
00:18:11,235 -->
Bank of America - amerykański bank założony w 1923 r. W 1929 połączył się z Bank of Italy.
pl.wikipedia.org/wiki/Bank_of_America
00:29:04,357 -->
works - zestaw niezbędny do wstrzykiwania narkotyków, zwłaszcza heroiny (strzykawki, waciki, spirytus do dezynfekcji itd.)
00:30:02,644 -->
corner office - narożny gabinet w biurze, z oknami na dwóch ścianach. Zajmuje go na ogół najwyższy rangą urzędnik (prezes firmy, kierownik, itp).
en.wikipedia.org/wiki/Corner_office
00:32:29,165 -->
00:34:45,664 -->
Senka Park - jeden z parków miejskich w Chicago
www.chicagoparkdistrict.com/index.cfm/fuseaction/parks.detail/object_id/6c9619db-300d-4bc0-b140-c10906952c9c.cfm
00:32:39,266 -->
Lincoln Park - gmina na północy Chicago
en.wikipedia.org/wiki/Lincoln_Park,_Chicago
00:39:47,976 -->
(American) Burn Association - Amerykańskie Towarzystwo Leczenia Oparzeń z siedzibą w Chicago (od maja tego roku).
www.ameriburn.org/
Komentarz został edytowany przez crtcrt dnia 16:17; 24 maja 2011
2011-05-24 14:22:11
ocena:
dzięki wielkie za cały sezon
Mam nadzieje, że będziecie tłumaczyć kolejny
Komentarz został edytowany przez xRICOx dnia 17:26; 25 maja 2011

Mam nadzieje, że będziecie tłumaczyć kolejny

Komentarz został edytowany przez xRICOx dnia 17:26; 25 maja 2011
2011-05-24 14:28:31
ocena:
Dziękujemy za zakończenie sezonu, powrót planowany na niedzielne wieczory w USA
czyli nowa pora...

2011-05-24 15:24:10
ocena:
Dzięki za wszystkie tłumaczenia
Komentarz został edytowany przez maya25 dnia 10:53; 25 maja 2011

Komentarz został edytowany przez maya25 dnia 10:53; 25 maja 2011
2011-05-24 16:48:44
ocena:
dzięki za napisy do tego znakomitego serialu...
pzdr.
pzdr.
2011-05-24 19:36:51
ocena:
Wielkie dzięki za napisy do tego odcinka i całego sezonu!
Świetna jakość tłumaczenia!


2011-05-24 19:59:52
ocena:
Wielkie dzięki i czekamy do jesieni na kolejny sezon

2011-05-24 20:15:46
ocena:
Bardzo dziękuję za cały sezon. Z biegiem czasu napisy były coraz lepsze, zwłaszcza w kwestiach interpunkcyjnych, i serial oglądałam z przyjemnością. Jeszcze raz dziękuję i pozdrawiam.