Komentarze:
The Event 1x21
HDTV.XviD-LOL; 720p.HDTV.X264-DIMENSION

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2011-05-18 17:30:36
ocena:
-{5828}{5948}Gdyby sytuacja była odwrotna.|oni by się nie zawahali.
+{5828}{5948}Gdyby sytuacja była odwrotna,|oni by się nie zawahali.
(kropka > przecinek)
-{39194}{39253}Pozyskaliśmy z niej|wystarczająca komórek wirusowych.
+{39194}{39253}Pozyskaliśmy z niej|wystarczająco komórek wirusowych.
uwaga: sformułowanie "komórka wirusowa" jest dosyć niefortunne, bo wirusy nie posiadają komórek. "Viral cells" lepiej przetłumaczyć jako "zainfekowanych komórek" lub "komórek z wirusem".
-{48415}{48525}ale jeśli chodzi ci o rozejm,|który obecnie z nią negocjuje...
+{48415}{48525}ale jeśli chodzi ci o rozejm,|który obecnie z nią negocjuję...
(e > ę)
Komentarz został edytowany przez crtcrt dnia 21:38; 18 maja 2011
+{5828}{5948}Gdyby sytuacja była odwrotna,|oni by się nie zawahali.
(kropka > przecinek)
-{39194}{39253}Pozyskaliśmy z niej|wystarczająca komórek wirusowych.
+{39194}{39253}Pozyskaliśmy z niej|wystarczająco komórek wirusowych.
uwaga: sformułowanie "komórka wirusowa" jest dosyć niefortunne, bo wirusy nie posiadają komórek. "Viral cells" lepiej przetłumaczyć jako "zainfekowanych komórek" lub "komórek z wirusem".
-{48415}{48525}ale jeśli chodzi ci o rozejm,|który obecnie z nią negocjuje...
+{48415}{48525}ale jeśli chodzi ci o rozejm,|który obecnie z nią negocjuję...
(e > ę)
Komentarz został edytowany przez crtcrt dnia 21:38; 18 maja 2011
2011-05-19 18:11:40
ocena:
Wielkie dzięki 
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 250
- {27868}{27919}Słyszałeś lekarza,|Musisz odpoczywać.
+ {27868}{27919}Słyszałeś lekarza.|Musisz odpoczywać.
-----

Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 250
- {27868}{27919}Słyszałeś lekarza,|Musisz odpoczywać.
+ {27868}{27919}Słyszałeś lekarza.|Musisz odpoczywać.
-----