Komentarze:
Modern Family 2x17
HDTV.XviD-LOL, 720p.HDTV.X264-DIMENSION

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2011-03-04 18:46:59
ocena:
thx
Komentarz został edytowany przez ghost02 dnia 20:34; 04 marca 2011



Komentarz został edytowany przez ghost02 dnia 20:34; 04 marca 2011
2011-03-04 20:45:05
ocena:
Kilka linijek co mi się rzuciło w oczy...
{2152}{2210}Pierwszy raz ktoś|użył jej do ćwiczeń.
{2152}{2210}Pierwszy raz|zaznała kobiecych kształtów.
o to chodzi w tej wypowiedzi.
{20683}{20768}Jej mężowie będą twoimi ojcami,|ja i jakiś cieć,
{20769}{20809}który nie dorasta|mi do pięt.
{20673}{20768}Pomyślałem, jej mężami będą:|twój ojciec, ja,
{20743}{20809}i jakiś cieć, który nie dorasta|mi do pięt.
Jay tam wylicza byłych (biologiczny ojciec Manny'ego), teraźniejszych (on sam) i potencjalnych (jakiś cieć) mężów Glorii.
{21158}{21214}Składali propozycje,|mijając ją samochodami.
{21158}{21214}prosili o rękę|mijając ją samochodami.
propose to her, więc prosili o rękę
{21805}{21863}Więc skoro myślisz, że o tobie|zapomni, gdy umrzesz,
{21805}{21863}Więc skoro myślisz, że tak po prostu|zastąpi cię innym facetem, gdy umrzesz,
do kontekstu bardziej pasuje zastąpi, tak jak w oryginale (replace), niż zapomni.
{22355}{22437}a jakiś świr to sfilmował,|więc musimy śledzić Internet.
{22355}{22437}a jakiś świr to nagrywał,|więc możemy spodziewać się filmiku w Internecie.
{24083}{24176}- Właśnie, co?|- Tak ciężko pracujesz.
{24177}{24259}- Masz tyle zajęć.|- Tak.
{24083}{24176}- No właśnie, prawda?|- Pracujesz tak ciężko.
{24177}{24259}- Robisz tak wiele.|- Tak.
Phil w swojej wypowiedzi kładzie duży nacisk na słowo "so".
Wydaje mi się, że takie tłumaczenie lepiej to oddaje.
Dzięki za napisy
{2152}{2210}Pierwszy raz ktoś|użył jej do ćwiczeń.
{2152}{2210}Pierwszy raz|zaznała kobiecych kształtów.
o to chodzi w tej wypowiedzi.
{20683}{20768}Jej mężowie będą twoimi ojcami,|ja i jakiś cieć,
{20769}{20809}który nie dorasta|mi do pięt.
{20673}{20768}Pomyślałem, jej mężami będą:|twój ojciec, ja,
{20743}{20809}i jakiś cieć, który nie dorasta|mi do pięt.
Jay tam wylicza byłych (biologiczny ojciec Manny'ego), teraźniejszych (on sam) i potencjalnych (jakiś cieć) mężów Glorii.
{21158}{21214}Składali propozycje,|mijając ją samochodami.
{21158}{21214}prosili o rękę|mijając ją samochodami.
propose to her, więc prosili o rękę
{21805}{21863}Więc skoro myślisz, że o tobie|zapomni, gdy umrzesz,
{21805}{21863}Więc skoro myślisz, że tak po prostu|zastąpi cię innym facetem, gdy umrzesz,
do kontekstu bardziej pasuje zastąpi, tak jak w oryginale (replace), niż zapomni.
{22355}{22437}a jakiś świr to sfilmował,|więc musimy śledzić Internet.
{22355}{22437}a jakiś świr to nagrywał,|więc możemy spodziewać się filmiku w Internecie.
{24083}{24176}- Właśnie, co?|- Tak ciężko pracujesz.
{24177}{24259}- Masz tyle zajęć.|- Tak.
{24083}{24176}- No właśnie, prawda?|- Pracujesz tak ciężko.
{24177}{24259}- Robisz tak wiele.|- Tak.
Phil w swojej wypowiedzi kładzie duży nacisk na słowo "so".
Wydaje mi się, że takie tłumaczenie lepiej to oddaje.
Dzięki za napisy

2011-03-04 21:19:39
ocena:
Dziękuję za sugestie. Jeśli chodzi o ostatnią i trzecią od końca, to pozostanę przy swojej wersji.

2011-03-04 23:24:01
ocena:
Dzięki 
Też pasują do wersji 720p Modern.Family.S02E17.720p.HDTV.X264-DIMENSION

Też pasują do wersji 720p Modern.Family.S02E17.720p.HDTV.X264-DIMENSION