Komentarze:
Californication 1x01
PREAIR.DVDRip.XviD-SiTV

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2007-08-05 18:54:35
ocena:
Wybaczcie niepco i wszyscy oczekuj?cy na moje napisy, ale zrezygnowa?em z t?umaczenia. Wysz?y te napisy, a ja mam wiele spraw na g?owie i nie znajd? czasu, by je zrobi?. Pozdrawiam
2007-08-05 22:03:11
ocena:
napisy na bardzo dobrym poziomie.
oby tak dalej, a? si? nie chce wierzy?, ?e to pierwsze napisy
a serial zapowiada sie ciekawie
oby tak dalej, a? si? nie chce wierzy?, ?e to pierwsze napisy
a serial zapowiada sie ciekawie
2007-08-06 07:08:04
ocena:
Je?eli naprawd? s? to PIERWSZE napisy, to zas?uguj? na 5+ 
Jest kilka drobniutkich b??dów, np.
{4223}{4249}Yeah..
{4646}{4705}Tak, to quid pro quo... (co? za co?)
Co? za co? to po ?acinie QUI pro quo !!
No i te spacje w symbolach {y:i}..
pzdr

Jest kilka drobniutkich b??dów, np.
{4223}{4249}Yeah..
{4646}{4705}Tak, to quid pro quo... (co? za co?)
Co? za co? to po ?acinie QUI pro quo !!
No i te spacje w symbolach {y:i}..
pzdr
2007-08-06 08:44:29
ocena:
Serio to nasze pierwsze napisy
)
poprawie bledy i wrzuce raz jeszcze wieczorem.
Ma ktos pomysl jak rozwiacac gre s?ów:
(kochanka) - Defile me
(Hank) - Consider yourself defiled

poprawie bledy i wrzuce raz jeszcze wieczorem.
Ma ktos pomysl jak rozwiacac gre s?ów:
(kochanka) - Defile me
(Hank) - Consider yourself defiled
2007-08-06 10:55:07
ocena:
co do qui pro quo, to nie do ko?ca chodzi o "co? za co?", to znaczy zabawne nieporozumienie, pomy?ka ( wynikaj?ca z wzi?cia jednej osoby za drug? albo z mylnego zrozumienia czyich? s?ów). Nie chodzi o sens " przys?uga za przys?ug?", tylko o to nieporozumienie. ( Zakonnica ze snu vs. blondi w rzeczywisto?ci)

2007-08-06 11:05:10
ocena:
Bardzo mi si? podoba?a dos?owno?? interpretacji niektórych s?ów - Bravo ! IMHO tak ma by?. Przyjemnie si? ogl?da?o, troch? zdarzaj? si? problemy z aeroczytelno?ci? ale drobne. Rzeczywi?cie jest tak na 5-5+ do przej?cia z ?atwo?ci? na 6/6 - THX !
2007-08-07 09:07:26
ocena:
Rzeczywi?cie par? linii mi uciek?o, ale t?umaczenie jak najbardziej udane. Mam nadziej?, ?e b?dziecie kontynuowa?

2007-08-07 18:26:20
ocena:
dobre napisy, dzieki i mam nadzieje ze nastepne rowniez dasz rade

2007-08-21 14:53:10
ocena:
swietne tlumaczenie, dzis pojawil sie 2odcinek, dasz rade?

2007-09-07 10:43:46
ocena:
Super napisy, ekstra pilot, mam nadzieje, że nie zrezygnujesz z dalszego tłumaczenia bo zapowiada się fajny serial
.Super napisy jak na 1 raz, nic nie znalazłem, żeby się doczepić.Oby TAK dalej!
pozdrówka!

pozdrówka!
2007-10-28 22:28:49
ocena:
quid pro quo łac., coś (dane, otrzymane) za coś innego; ekwiwalent, równowartość; pomieszanie, wzięcie jednej rzeczy za drugą
qui pro quo łac., pomyłka co do osoby; nieporozumienie
a w to co on tam mówi to nie wnikam
qui pro quo łac., pomyłka co do osoby; nieporozumienie
a w to co on tam mówi to nie wnikam
