Komentarze:
Lie to Me 3x05
HDTV.XviD-LOL; 720p.HDTV.X264-DIMENSION

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2010-11-11 10:48:36
ocena:
{5587}{5634}Po tym jak udowodnie,|że to nie była wasza wina
{5587}{5634}Po tym jak udowodnię,|że to nie była wasza wina
{11105}{11194}Chce pan wykorzystać to,|że Lightman gra z tymi goścmi.
{11105}{11194}Chce pan wykorzystać to,|że Lightman gra z tymi gośćmi.
{16753}{16888}wlewacie w sieba kilka kufli twierdząc,|że prędzej, czy później was też to spotka?
{16753}{16888}wlewacie w siebie kilka kufli twierdząc,|że prędzej, czy później was też to spotka?
{21650}{21728}Niech zgadnę.|Nie ma soul'u?
{21650}{21728}Niech zgadnę.|Nie ma soulu?
Kończy się na spółgłoskę.
I czasami można by poprawić łamanie linii, bo niektóre są za długie i czasami są po 3 linie w kwestii
Poza drobnostkami wszystko super. Doskonałe tłumaczenie, a to najważniejsze, dzięki!
Komentarz został edytowany przez robpal dnia 11:55; 11 listopada 2010
{5587}{5634}Po tym jak udowodnię,|że to nie była wasza wina
{11105}{11194}Chce pan wykorzystać to,|że Lightman gra z tymi goścmi.
{11105}{11194}Chce pan wykorzystać to,|że Lightman gra z tymi gośćmi.
{16753}{16888}wlewacie w sieba kilka kufli twierdząc,|że prędzej, czy później was też to spotka?
{16753}{16888}wlewacie w siebie kilka kufli twierdząc,|że prędzej, czy później was też to spotka?
{21650}{21728}Niech zgadnę.|Nie ma soul'u?
{21650}{21728}Niech zgadnę.|Nie ma soulu?
Kończy się na spółgłoskę.
I czasami można by poprawić łamanie linii, bo niektóre są za długie i czasami są po 3 linie w kwestii

Poza drobnostkami wszystko super. Doskonałe tłumaczenie, a to najważniejsze, dzięki!

Komentarz został edytowany przez robpal dnia 11:55; 11 listopada 2010
2010-11-11 12:41:57
ocena:
Wers o whisky:
{56547}{56602}Rocznik 1960.
Raczej powinno być "pięćdziesięcioletnia". W tym wypadku nie chodzi o to, w którym roku została wyprodukowana, ale ile lat leżakowała w beczce.
{56547}{56602}Rocznik 1960.
Raczej powinno być "pięćdziesięcioletnia". W tym wypadku nie chodzi o to, w którym roku została wyprodukowana, ale ile lat leżakowała w beczce.
2010-11-11 14:47:17
ocena:
skfkat napisał(a) dnia 13:41; 11 listopada 2010 następujący komentarz
Wers o whisky:
{56547}{56602}Rocznik 1960.
Raczej powinno być "pięćdziesięcioletnia". W tym wypadku nie chodzi o to, w którym roku została wyprodukowana, ale ile lat leżakowała w beczce.
Wers o whisky:
{56547}{56602}Rocznik 1960.
Raczej powinno być "pięćdziesięcioletnia". W tym wypadku nie chodzi o to, w którym roku została wyprodukowana, ale ile lat leżakowała w beczce.
Tu się wahałem, ale w takim razie zmieniam.
Resztę wytkniętych błędów poprawiłem

Dzięki!