Komentarze:
The Walking Dead 1x02
HDTV.XviD-FQM

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2010-11-08 19:32:06
ocena:
@jurandzik, to nie film obyczajowy gdzie masz 2 miliony linijek, na pierwszy rzut oka nie zauważyłem opóźnienia,
szybciej bym zauważył gdyby często coś mówili, masz rację jest opóźnienie
p.s. o gustach się nie dyskutuję, więc skończ ze swoim sarkazmem.
Jeszcze raz dzięki za literki.
szybciej bym zauważył gdyby często coś mówili, masz rację jest opóźnienie

p.s. o gustach się nie dyskutuję, więc skończ ze swoim sarkazmem.
Jeszcze raz dzięki za literki.
2010-11-08 19:34:09
ocena:
Subtitles Pacher ver 0.2
-----
Linia 154
- [10015][10052]Podobno to niebezpieczna dzielnia.
+ [10015][10052]Podobno to niebezpieczna dzielnica.
-----
Linia 318 - PODZIAŁ LINII
- [23755][23803]Spotkajmy się przy drzwiach|towarowych na dole sklepu.
+ [23755][23803]Spotkajmy się przy drzwiach towarowych|na dole sklepu.
-----
Thx
-----
Linia 154
- [10015][10052]Podobno to niebezpieczna dzielnia.
+ [10015][10052]Podobno to niebezpieczna dzielnica.
-----
Linia 318 - PODZIAŁ LINII
- [23755][23803]Spotkajmy się przy drzwiach|towarowych na dole sklepu.
+ [23755][23803]Spotkajmy się przy drzwiach towarowych|na dole sklepu.
-----
Thx

2010-11-08 19:50:42
ocena:
dziękówa... serial wzbudził ogromne zainteresowanie, myślę że zasłużenie; napisy do serialu nie dość że ekspresowo to jeszcze w super jakości. Pozdrawiam
2010-11-08 19:50:49
ocena:
neo1989 napisał(a) dnia 20:34; 08 listopada 2010 następujący komentarz
Subtitles Pacher ver 0.2
-----
Linia 154
- [10015][10052]Podobno to niebezpieczna dzielnia.
+ [10015][10052]Podobno to niebezpieczna dzielnica.
Subtitles Pacher ver 0.2
-----
Linia 154
- [10015][10052]Podobno to niebezpieczna dzielnia.
+ [10015][10052]Podobno to niebezpieczna dzielnica.
Wydaje mi się, że to nie był przypadkowy błąd. Dixon miał specyficzny slang więc "dzielnia" pasowałoby.
2010-11-08 20:16:20
ocena:
vegas22 napisał(a) dnia 20:50; 08 listopada 2010 następujący komentarz
Wydaje mi się, że to nie był przypadkowy błąd. Dixon miał specyficzny slang więc "dzielnia" pasowałoby.
neo1989 napisał(a) dnia 20:34; 08 listopada 2010 następujący komentarz
Subtitles Pacher ver 0.2
-----
Linia 154
- [10015][10052]Podobno to niebezpieczna dzielnia.
+ [10015][10052]Podobno to niebezpieczna dzielnica.
Subtitles Pacher ver 0.2
-----
Linia 154
- [10015][10052]Podobno to niebezpieczna dzielnia.
+ [10015][10052]Podobno to niebezpieczna dzielnica.
Wydaje mi się, że to nie był przypadkowy błąd. Dixon miał specyficzny slang więc "dzielnia" pasowałoby.
Iglak na gg też mi napisał, że to było celowe.

2010-11-08 20:38:31
ocena:
Jak zwykle dobrze się oglądało z napisami Igloo.... Ale niech brzydal skończy Flashpointa wreszcie.
2010-11-08 21:03:25
ocena:
Leżą idelanie przy 720p CTU.
Dobry tekst z tym Borewiczem BTW!
Dzięki, jak zwykle świetna robota.
Dobry tekst z tym Borewiczem BTW!

Dzięki, jak zwykle świetna robota.