Komentarze:

The Good Wife 2x04

HDTV.XviD-LOL; 720p.HDTV.X264-DIMENSION

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2010-10-23 15:35:47

ocena:
Od tego odcinka tłumaczę TGW z Jarmiszem.
Pragnę serdecznie podziękować Dante za dotychczasową współpracę.


PS:
Moim skromnym zdaniem to jeden z najlepszych odcinkow, zwłaszcza fragment z "Luv Song" ;)
Jeśli ktoś z was ma książkę "Po upadku" Arthura Millera, to byłbym wdzięczny za cytat (w polskiej wersji oczywiscie):
https://www.google.pl/search?q=%22I+been+killed+by+a+lot+of+people%22 (pierwsza pozycja w wyszukiwarce)

2010-10-23 15:37:16

ocena:
Dzięki

2010-10-23 15:42:07

ocena:
dzięki wielkie:happy2:

2010-10-23 15:46:49

ocena:
dzięki:groupwave:

2010-10-23 15:51:10

ocena:
Dzięki pięknie za to co robicie!


Poziom odcinków jest wysoki od samego początku (odcinek w sądzie wojskowym-mniam) a teraz mówisz, że to wszystko zostanie pobite?
Narobiłeś mi smaku.

2010-10-23 16:38:07

ocena:
piob napisał(a) dnia 17:51; 23 października 2010 następujący komentarz

Dzięki pięknie za to co robicie!



Poziom odcinków jest wysoki od samego początku (odcinek w sądzie wojskowym-mniam) a teraz mówisz, że to wszystko zostanie pobite?
Narobiłeś mi smaku.

Są gusta i guściki, ale mi się odcinek bardzo podobał ;)

2010-10-23 16:41:16

ocena:
smile :good: :happy2: :beer: :beer: :beer2: :drinks:

2010-10-23 16:54:11

ocena:
Dzięki :beer2:

2010-10-23 17:02:26

ocena:
I ja dziękuję za współpracę Tobie, crt.
Pozostaje mi tylko powiedzieć:
GO "THE GOOD BOYS TEAM" smile (fajna nazwa w kontekście tytułu serialu)


Powodzenia i sporej ilości wolnego czasu, bo napisy przednie.
Dzięki.

2010-10-23 17:08:19

ocena:
Wielkie dzięki za napisy! :D

2010-10-23 18:18:57

ocena:
Dzięki dante75 za wkład w tworzenie napisów do tego "idealnego" serialu :D
I powodzenia dla nowego teamu :wow:

2010-10-23 18:29:24

ocena:
Tyle wyłapałem:


- {2184}{2238}Nie, nie z sędzią Hale.
+ {2184}{2238}Nie, nie z sędzią Hale.


- {3018}{3078}Peter... Nie mogę.|Klauzula milczenia.
+ {3018}{3078}Peter... Nie mogę.|Klauzula milczenia.


- {10321}{10382}- Nie rozumiem.|- Poproszono mnie, żeby zastąpiła Baylona,
+ {10321}{10382}- Nie rozumiem.|- Poproszono mnie, żebym zastąpiła Baylona,


- {14800}{14872}Rodzice chcieli otwartej trumny, ale..
+ {14800}{14872}Rodzice chcieli otwartej trumny, ale...


- {23594}{23671}ale uważałam,|że powinna być Holgą.
+ {23594}{23671}ale uważałem,|że powinna być Holgą.


- {38171}{38222}nigdy nie pokazuj przeciwnikowi|swojej słabej strony.
+ {38171}{38222}Nigdy nie pokazuj przeciwnikowi|swojej słabej strony.


- {51124}{51183}Dziękuję Związkowi|Adwokatury Hrabstwa Cook.
+ {51124}{51183}Dziękuję Związkowi|Adwokatury Hrabstwa Cook


- {57662}{57712}W jej słowach ..."
+ {57662}{57712}W jej słowach..."


Odcinek wymiata ;) Dzięki za tłumaczenie :good2:

2010-10-23 18:30:17

ocena:
dziękuję bardzo:giverose:

2010-10-23 19:44:16

ocena:
Obejrzałem z przyjemnością, potwierdzam - jeden z lepszych odcinków serialu.
Czekam na więcej .........

2010-10-23 19:55:13

ocena:
xRICOx napisał(a) dnia 20:29; 23 października 2010 następujący komentarz

Tyle wyłapałem:
...

Dzięki xRICOx, poprawione

2010-10-23 20:42:54

ocena:
:good2: dzięki

2010-10-23 22:47:55

ocena:
Dzięki, :good2: dzięki

2010-10-24 06:44:03

ocena:
:beer2:

2010-10-24 09:34:20

ocena:
Dzięki ! :happy:
Komentarz został edytowany przez maya25 dnia 17:19; 24 października 2010

2010-10-24 09:37:10

ocena:
:groupwave: Genialny odcinek i doskonałe tłumaczenie. Dziekuje.:wow:

Logowanie