Komentarze:
The Vampire Diaries 2x03
HDTV.XviD-FQM

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2010-09-30 11:11:47
ocena:
Dzięki.
Nie powinno być kursywy?
[382][400]Nienawidzę go, Stefanie.
[382][400]/Nienawidzę go, Stefanie.
Komentarz został edytowany przez Bilu003 dnia 13:12; 30 września 2010
Nie powinno być kursywy?
[382][400]Nienawidzę go, Stefanie.
[382][400]/Nienawidzę go, Stefanie.
Komentarz został edytowany przez Bilu003 dnia 13:12; 30 września 2010
2012-02-26 00:33:08
ocena:
Tak się zastanawiałam, nie wiem, czy to błąd, ale na początku odcinka, gdy Alaric wita się z Damonem, w napisach jest "dzięki, że wpadłeś, Ric" - w poprzednich odcinkach, jeszcze w pierwszym sezonie, było tłumaczone na "Rick", a tutaj jest "Ric" i przez cały odcinek tak jest.
Tak samo z imieniem Isobel (Saltzman?), w 2x01 było przetłumaczone jako Isabelle, a tutaj znów Isobel. Oczywiście, nie mam pretensji, ale zastanawiałam się która wersja jest poprawna
W 4:15 jest nieprzetłumaczona kwestia, gdy Matt dzwoni do Caroline na komórkę. Mówi ona wtedy "Tu Caroline. Zostaw wiadomość."
Dzięki
Tak samo z imieniem Isobel (Saltzman?), w 2x01 było przetłumaczone jako Isabelle, a tutaj znów Isobel. Oczywiście, nie mam pretensji, ale zastanawiałam się która wersja jest poprawna

W 4:15 jest nieprzetłumaczona kwestia, gdy Matt dzwoni do Caroline na komórkę. Mówi ona wtedy "Tu Caroline. Zostaw wiadomość."
Dzięki

2012-02-26 07:16:11
ocena:
@youhaveamessage
Poprawnie powinno być Isobel i Ric.
Dzięki za czujność, poprawione.
Poprawnie powinno być Isobel i Ric.
Dzięki za czujność, poprawione.
