Komentarze:
Mr Nobody
Extended.BDRip.XviD-AEN

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2010-07-24 15:36:25
ocena:
dzięki
może się ktoś skusi na synchro do wersji od cinefile najlepiej 1080?





2010-07-24 17:18:54
ocena:
dzięki. czekało się na te napisy by i rozszerzoną wersję obejrzeć
2010-07-24 19:24:13
ocena:
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 34
- {7116}{7169}Czasami nazwyają mnię|Pan Craft (Podstępny).
+ {7116}{7169}Czasami nazywają mnie|Pan Craft (Podstępny).
-----
Linia 62
- {11533}{11610}Elise, zabiore dzieci do szkoły.
+ {11533}{11610}Elise, zabiorę dzieci do szkoły.
-----
Linia 72
- {12866}{12911}Paul idz się pobawić.
+ {12866}{12911}Paul idź się pobawić.
-----
Linia 76
- {13138}{13182}Włącze ci TV.
+ {13138}{13182}Włączę ci TV.
-----
Linia 85
- {14544}{14641}Wszyscy mają nadzieję,|że niedługo wróćisz do biura.
+ {14544}{14641}Wszyscy mają nadzieję,|że niedługo wrócisz do biura.
-----
Linia 129
- {21099}{21157}{y:i}Byłem z tymi, którzy jeszcze sie nie urodzili.
+ {21099}{21157}{y:i}Byłem z tymi, którzy jeszcze się nie urodzili.
-----
Linia 135
- {22514}{22569}{y:i}Ale anioły mnie pomineły.
+ {22514}{22569}{y:i}Ale anioły mnie pominęły.
-----
Linia 136
- {22773}{22887}{y:i}Później musisz znaleźć tate i mamę.|{y:i}To nie jest łatwy wybór.
+ {22773}{22887}{y:i}Później musisz znaleźć tatę i mamę.|{y:i}To nie jest łatwy wybór.
-----
Linia 139
- {23049}{23085}Uspokuj się!
+ {23049}{23085}Uspokój się!
-----
Linia 145
- {23520}{23661}Myśle, że pomogło by to mojemu mężowi, gdybyśmy mieli dziecko..|Nazwiemy go George. Prawda, George?
+ {23520}{23661}Myślę, że pomogło by to mojemu mężowi, gdybyśmy mieli dziecko..|Nazwiemy go George. Prawda, George?
-----
Linia 211
- {32847}{32929}Tak naprawde, nie było "wcześniej", ponieważ przed:
+ {32847}{32929}Tak naprawdę, nie było "wcześniej", ponieważ przed:
-----
Linia 229
- {34455}{34596}Jeśli zmieszasz puree zmieniaczane z sosem,|już ich nie rozłączysz.
+ {34455}{34596}Jeśli zmieszasz puree ziemniaczane z sosem,|już ich nie rozłączysz.
-----
Linia 243
- {35968}{36033}i składają przysięge przed bogiem|i tutaj zgromadzonymi..
+ {35968}{36033}i składają przysięgę przed bogiem|i tutaj zgromadzonymi..
-----
Linia 249
- {37192}{37333}Jednak najzabwaniejsze było to, że tata nie mógł|przewidzieć co stanie się za dwie minuty.
+ {37192}{37333}Jednak najzabawniejsze było to, że tata nie mógł|przewidzieć co stanie się za dwie minuty.
-----
Linia 257
- {40086}{40201}Nie! To przez Anioły Zapomnienia.|Nie dotkneły mnie palcem.
+ {40086}{40201}Nie! To przez Anioły Zapomnienia.|Nie dotknęły mnie palcem.
-----
Linia 265
- {44835}{44920}{y:i}Ty też wybierz wakacje na Marsie!|{y:i}Zrób rezerwację przed świetem Uni.
+ {44835}{44920}{y:i}Ty też wybierz wakacje na Marsie!|{y:i}Zrób rezerwację przed świętem Unii.
-----
Linia 285
- {54206}{54255}Ide do pracy, nie spóźnij się do szkoły.
+ {54206}{54255}Idę do pracy, nie spóźnij się do szkoły.
-----
Linia 308
- {57050}{57112}- W porządku. Zadzwonie.|- Dobranoc.
+ {57050}{57112}- W porządku. Zadzwonię.|- Dobranoc.
-----
Linia 326
- {59383}{59433}Nie będe pływał z idiotami.
+ {59383}{59433}Nie będę pływał z idiotami.
-----
Linia 328
- {59812}{59920}Co mnie napadło żeby powiedzieć:|"Nie będe pływał z idiotami"?
+ {59812}{59920}Co mnie napadło żeby powiedzieć:|"Nie będę pływał z idiotami"?
-----
Linia 337
- {61284}{61379}Co mnie napadło żeby powiedzieć:|"Nie będe pływał z idiotami"?
+ {61284}{61379}Co mnie napadło żeby powiedzieć:|"Nie będę pływał z idiotami"?
-----
Linia 344
- {62551}{62600}- Prosze nie mów nikomu.|- Um.
+ {62551}{62600}- Proszę nie mów nikomu.|- Um.
-----
Linia 367
- {66982}{67031}Czasami nie śpie.
+ {66982}{67031}Czasami nie śpię.
-----
Linia 368
- {67111}{67197}Myśle...|Myśle jak to kiedyś było.
+ {67111}{67197}Myślę...|Myślę jak to kiedyś było.
-----
Linia 433
- {82626}{82717}Tylko, że podróż na Marsa |zajeła by około 6 - 8 miesięcy.
+ {82626}{82717}Tylko, że podróż na Marsa |zajęła by około 6 - 8 miesięcy.
-----
Linia 443
- {84752}{84815}- Zadzwonie.|- Nie znasz mojego numeru telefonu.
+ {84752}{84815}- Zadzwonię.|- Nie znasz mojego numeru telefonu.
-----
Linia 459
- {86516}{86657}Teraz, znamu już na czym polega wojna|między dwoma możliwościami reprodukcji?
+ {86516}{86657}Teraz wiem już, na czym polega wojna|między dwoma możliwościami reprodukcji?
-----
Linia 461
- {87120}{87172}- Hej, skarbie.|- Będe troche później.
+ {87120}{87172}- Hej, skarbie.|- Będę trochę później.
-----
Linia 476
- {91282}{91323}Wychodzę.|Będe za godzinę.
+ {91282}{91323}Wychodzę.|Będę za godzinę.
-----
Linia 513
- {102051}{102119}Jeden: Nidgy ponownie nie zmarnuje żadnej szansy.
+ {102051}{102119}Jeden: Nigdy ponownie nie zmarnuje żadnej szansy.
-----
Linia 515
- {102206}{102255}Trzy: Będe bogaty.
+ {102206}{102255}Trzy: Będę bogaty.
-----
Linia 519
- {102449}{102494}Pięć: Będe miał kabrioleta.
+ {102449}{102494}Pięć: Będę miał kabriolet.
-----
Linia 544
- {105509}{105554}To moje pisno.
+ {105509}{105554}To moje pismo.
-----
Linia 581
- {111939}{111994}Spotkamy sie przy latarni.
+ {111939}{111994}Spotkamy się przy latarni.
-----
Linia 588
- {115710}{115803}Niecierpisz wody.|Nawet nie umiesz pływać.
+ {115710}{115803}Nie cierpisz wody.|Nawet nie umiesz pływać.
-----
Linia 594
- {116255}{116309}Gdy będe starszy|będe miał basen.
+ {116255}{116309}Gdy będę starszy|będę miał basen.
-----
Linia 4
- {1405}{1454}Czasami mówie sobie:
+ {1405}{1454}Czasami mówię sobie:
-----
Linia 11
- {2715}{2762}Zawsze facynował go fakt,
+ {2715}{2762}Zawsze fascynował go fakt,
-----
Linia 49
- {7936}{8000}Pomyśl.|Masz najwspaniajsze dzieciaki.
+ {7936}{8000}Pomyśl.|Masz najwspanialsze dzieciaki.
-----
Linia 54
- {8627}{8701}Jest troche zmęczona, śpi.
+ {8627}{8701}Jest trochę zmęczona, śpi.
-----
Linia 60
- {9215}{9264}Więc. Kto chce usłuszeć dowcip?
+ {9215}{9264}Więc. Kto chce usłyszeć dowcip?
-----
Linia 62
- {9418}{9535}Ja chce. Co to jest: zielone|małe i jeździ w góre i w dół?
+ {9418}{9535}Ja chcę. Co to jest: zielone|małe i jeździ w górę i w dół?
-----
Linia 85
- {12562}{12655}A teraz wszyscy piszczymi|jeszcze głośniej! Raz, dwa, trzy...
+ {12562}{12655}A teraz wszyscy piszczymy|jeszcze głośniej! Raz, dwa, trzy...
----
Linia 108
- {23038}{23103}Zdecydowałam, że będe udawała, że żyję.
+ {23038}{23103}Zdecydowałam, że będę udawała, że żyję.
-----
Linia 114
- {24154}{24221}Boję się, że nie wiem co się stanie| jak cię znowy stracę.
+ {24154}{24221}Boję się, że nie wiem co się stanie|jak cię znowu stracę.
-----
Linia 116
- {24447}{24486}Potrzebujemy troche czasu.
+ {24447}{24486}Potrzebujemy trochę czasu.
-----
Linia 126
- {26878}{26986}Ten brazylijczyk gotował jajko |zamiast być w pracy.
+ {26878}{26986}Ten Brazylijczyk gotował jajko |zamiast być w pracy.
-----
Linia 138
- {30583}{30627}Jestem wykończończona od tych prochów
+ {30583}{30627}Jestem wykończona od tych prochów.
-----
Linia 155
- {32241}{32306}Cokolwiek zrobie, kończy się katastrofą.
+ {32241}{32306}Cokolwiek zrobię, kończy się katastrofą.
-----
Linia 159
- {32693}{32787}Jeśli włożymy jaja gęsi, |do inkubatora, poczekamy aż piskle się wykluje
+ {32693}{32787}Jeśli włożymy jaja gęsi do inkubatora,|poczekamy aż pisklę się wykluje
-----
Linia 244
- {55805}{55853}Nie. Niemógłbym żyć bez ciebie.
+ {55805}{55853}Nie. Nie mógłbym żyć bez ciebie.
-----
Linia 278
- {60968}{61057}W tej chwili świat może być| w fazie skurczania się:
+ {60968}{61057}W tej chwili świat może być|w fazie kurczenia się:
-----
Linia 280
- {61179}{61225}Więc co przyniesię czas?
+ {61179}{61225}Więc co przyniesie czas?
-----
Linia 284
- {61704}{61810}Wyszedł godzinę temu. Ja go zastępuję.|Przejełam trójkę i czwórkę.
+ {61704}{61810}Wyszedł godzinę temu. Ja go zastępuję.|Przejęłam trójkę i czwórkę.
-----
Linia 291
- {63922}{63998}Oczywiśćie. Widziałam twój program.|Dziękuję, że przyszedłeś.
+ {63922}{63998}Oczywiście. Widziałam twój program.|Dziękuję, że przyszedłeś.
-----
Linia 307
- {66513}{66563}Wielki kryzys będzię w 2092.
+ {66513}{66563}Wielki kryzys będzie w 2092.
-----
Linia 340
- {72658}{72731}- To ja twój syn, Nemo!|- Moj syn jest tutaj.
+ {72658}{72731}- To ja twój syn, Nemo!|- Mój syn jest tutaj.
-----
Linia 385
- {79644}{79686}Ale tak naprawdę| jest to prostrze niż myślisz.
+ {79644}{79686}Ale tak naprawdę| jest to prostsze niż myślisz.
-----
Linia 416
- {82792}{82841}Poprostu nie istaniejesz.
+ {82792}{82841}Po prostu nie istniejesz.
-----
Linia 420
- {84080}{84150}Dlaczego muszę przedstawić artukuł na jutro rano.
+ {84080}{84150}Muszę przedstawić artykuł na jutro rano.
-----
Linia 424
- {84480}{84609}Z wszystkich tych żyć, któro...|Któro jest prawdziwe?
+ {84480}{84609}Z wszystkich tych żyć, które...|Które jest prawdziwe?
-----
Komentarz został edytowany przez rocco525 dnia 10:53; 25 lipca 2010
Linia 34
- {7116}{7169}Czasami nazwyają mnię|Pan Craft (Podstępny).
+ {7116}{7169}Czasami nazywają mnie|Pan Craft (Podstępny).
-----
Linia 62
- {11533}{11610}Elise, zabiore dzieci do szkoły.
+ {11533}{11610}Elise, zabiorę dzieci do szkoły.
-----
Linia 72
- {12866}{12911}Paul idz się pobawić.
+ {12866}{12911}Paul idź się pobawić.
-----
Linia 76
- {13138}{13182}Włącze ci TV.
+ {13138}{13182}Włączę ci TV.
-----
Linia 85
- {14544}{14641}Wszyscy mają nadzieję,|że niedługo wróćisz do biura.
+ {14544}{14641}Wszyscy mają nadzieję,|że niedługo wrócisz do biura.
-----
Linia 129
- {21099}{21157}{y:i}Byłem z tymi, którzy jeszcze sie nie urodzili.
+ {21099}{21157}{y:i}Byłem z tymi, którzy jeszcze się nie urodzili.
-----
Linia 135
- {22514}{22569}{y:i}Ale anioły mnie pomineły.
+ {22514}{22569}{y:i}Ale anioły mnie pominęły.
-----
Linia 136
- {22773}{22887}{y:i}Później musisz znaleźć tate i mamę.|{y:i}To nie jest łatwy wybór.
+ {22773}{22887}{y:i}Później musisz znaleźć tatę i mamę.|{y:i}To nie jest łatwy wybór.
-----
Linia 139
- {23049}{23085}Uspokuj się!
+ {23049}{23085}Uspokój się!
-----
Linia 145
- {23520}{23661}Myśle, że pomogło by to mojemu mężowi, gdybyśmy mieli dziecko..|Nazwiemy go George. Prawda, George?
+ {23520}{23661}Myślę, że pomogło by to mojemu mężowi, gdybyśmy mieli dziecko..|Nazwiemy go George. Prawda, George?
-----
Linia 211
- {32847}{32929}Tak naprawde, nie było "wcześniej", ponieważ przed:
+ {32847}{32929}Tak naprawdę, nie było "wcześniej", ponieważ przed:
-----
Linia 229
- {34455}{34596}Jeśli zmieszasz puree zmieniaczane z sosem,|już ich nie rozłączysz.
+ {34455}{34596}Jeśli zmieszasz puree ziemniaczane z sosem,|już ich nie rozłączysz.
-----
Linia 243
- {35968}{36033}i składają przysięge przed bogiem|i tutaj zgromadzonymi..
+ {35968}{36033}i składają przysięgę przed bogiem|i tutaj zgromadzonymi..
-----
Linia 249
- {37192}{37333}Jednak najzabwaniejsze było to, że tata nie mógł|przewidzieć co stanie się za dwie minuty.
+ {37192}{37333}Jednak najzabawniejsze było to, że tata nie mógł|przewidzieć co stanie się za dwie minuty.
-----
Linia 257
- {40086}{40201}Nie! To przez Anioły Zapomnienia.|Nie dotkneły mnie palcem.
+ {40086}{40201}Nie! To przez Anioły Zapomnienia.|Nie dotknęły mnie palcem.
-----
Linia 265
- {44835}{44920}{y:i}Ty też wybierz wakacje na Marsie!|{y:i}Zrób rezerwację przed świetem Uni.
+ {44835}{44920}{y:i}Ty też wybierz wakacje na Marsie!|{y:i}Zrób rezerwację przed świętem Unii.
-----
Linia 285
- {54206}{54255}Ide do pracy, nie spóźnij się do szkoły.
+ {54206}{54255}Idę do pracy, nie spóźnij się do szkoły.
-----
Linia 308
- {57050}{57112}- W porządku. Zadzwonie.|- Dobranoc.
+ {57050}{57112}- W porządku. Zadzwonię.|- Dobranoc.
-----
Linia 326
- {59383}{59433}Nie będe pływał z idiotami.
+ {59383}{59433}Nie będę pływał z idiotami.
-----
Linia 328
- {59812}{59920}Co mnie napadło żeby powiedzieć:|"Nie będe pływał z idiotami"?
+ {59812}{59920}Co mnie napadło żeby powiedzieć:|"Nie będę pływał z idiotami"?
-----
Linia 337
- {61284}{61379}Co mnie napadło żeby powiedzieć:|"Nie będe pływał z idiotami"?
+ {61284}{61379}Co mnie napadło żeby powiedzieć:|"Nie będę pływał z idiotami"?
-----
Linia 344
- {62551}{62600}- Prosze nie mów nikomu.|- Um.
+ {62551}{62600}- Proszę nie mów nikomu.|- Um.
-----
Linia 367
- {66982}{67031}Czasami nie śpie.
+ {66982}{67031}Czasami nie śpię.
-----
Linia 368
- {67111}{67197}Myśle...|Myśle jak to kiedyś było.
+ {67111}{67197}Myślę...|Myślę jak to kiedyś było.
-----
Linia 433
- {82626}{82717}Tylko, że podróż na Marsa |zajeła by około 6 - 8 miesięcy.
+ {82626}{82717}Tylko, że podróż na Marsa |zajęła by około 6 - 8 miesięcy.
-----
Linia 443
- {84752}{84815}- Zadzwonie.|- Nie znasz mojego numeru telefonu.
+ {84752}{84815}- Zadzwonię.|- Nie znasz mojego numeru telefonu.
-----
Linia 459
- {86516}{86657}Teraz, znamu już na czym polega wojna|między dwoma możliwościami reprodukcji?
+ {86516}{86657}Teraz wiem już, na czym polega wojna|między dwoma możliwościami reprodukcji?
-----
Linia 461
- {87120}{87172}- Hej, skarbie.|- Będe troche później.
+ {87120}{87172}- Hej, skarbie.|- Będę trochę później.
-----
Linia 476
- {91282}{91323}Wychodzę.|Będe za godzinę.
+ {91282}{91323}Wychodzę.|Będę za godzinę.
-----
Linia 513
- {102051}{102119}Jeden: Nidgy ponownie nie zmarnuje żadnej szansy.
+ {102051}{102119}Jeden: Nigdy ponownie nie zmarnuje żadnej szansy.
-----
Linia 515
- {102206}{102255}Trzy: Będe bogaty.
+ {102206}{102255}Trzy: Będę bogaty.
-----
Linia 519
- {102449}{102494}Pięć: Będe miał kabrioleta.
+ {102449}{102494}Pięć: Będę miał kabriolet.
-----
Linia 544
- {105509}{105554}To moje pisno.
+ {105509}{105554}To moje pismo.
-----
Linia 581
- {111939}{111994}Spotkamy sie przy latarni.
+ {111939}{111994}Spotkamy się przy latarni.
-----
Linia 588
- {115710}{115803}Niecierpisz wody.|Nawet nie umiesz pływać.
+ {115710}{115803}Nie cierpisz wody.|Nawet nie umiesz pływać.
-----
Linia 594
- {116255}{116309}Gdy będe starszy|będe miał basen.
+ {116255}{116309}Gdy będę starszy|będę miał basen.
-----
Linia 4
- {1405}{1454}Czasami mówie sobie:
+ {1405}{1454}Czasami mówię sobie:
-----
Linia 11
- {2715}{2762}Zawsze facynował go fakt,
+ {2715}{2762}Zawsze fascynował go fakt,
-----
Linia 49
- {7936}{8000}Pomyśl.|Masz najwspaniajsze dzieciaki.
+ {7936}{8000}Pomyśl.|Masz najwspanialsze dzieciaki.
-----
Linia 54
- {8627}{8701}Jest troche zmęczona, śpi.
+ {8627}{8701}Jest trochę zmęczona, śpi.
-----
Linia 60
- {9215}{9264}Więc. Kto chce usłuszeć dowcip?
+ {9215}{9264}Więc. Kto chce usłyszeć dowcip?
-----
Linia 62
- {9418}{9535}Ja chce. Co to jest: zielone|małe i jeździ w góre i w dół?
+ {9418}{9535}Ja chcę. Co to jest: zielone|małe i jeździ w górę i w dół?
-----
Linia 85
- {12562}{12655}A teraz wszyscy piszczymi|jeszcze głośniej! Raz, dwa, trzy...
+ {12562}{12655}A teraz wszyscy piszczymy|jeszcze głośniej! Raz, dwa, trzy...
----
Linia 108
- {23038}{23103}Zdecydowałam, że będe udawała, że żyję.
+ {23038}{23103}Zdecydowałam, że będę udawała, że żyję.
-----
Linia 114
- {24154}{24221}Boję się, że nie wiem co się stanie| jak cię znowy stracę.
+ {24154}{24221}Boję się, że nie wiem co się stanie|jak cię znowu stracę.
-----
Linia 116
- {24447}{24486}Potrzebujemy troche czasu.
+ {24447}{24486}Potrzebujemy trochę czasu.
-----
Linia 126
- {26878}{26986}Ten brazylijczyk gotował jajko |zamiast być w pracy.
+ {26878}{26986}Ten Brazylijczyk gotował jajko |zamiast być w pracy.
-----
Linia 138
- {30583}{30627}Jestem wykończończona od tych prochów
+ {30583}{30627}Jestem wykończona od tych prochów.
-----
Linia 155
- {32241}{32306}Cokolwiek zrobie, kończy się katastrofą.
+ {32241}{32306}Cokolwiek zrobię, kończy się katastrofą.
-----
Linia 159
- {32693}{32787}Jeśli włożymy jaja gęsi, |do inkubatora, poczekamy aż piskle się wykluje
+ {32693}{32787}Jeśli włożymy jaja gęsi do inkubatora,|poczekamy aż pisklę się wykluje
-----
Linia 244
- {55805}{55853}Nie. Niemógłbym żyć bez ciebie.
+ {55805}{55853}Nie. Nie mógłbym żyć bez ciebie.
-----
Linia 278
- {60968}{61057}W tej chwili świat może być| w fazie skurczania się:
+ {60968}{61057}W tej chwili świat może być|w fazie kurczenia się:
-----
Linia 280
- {61179}{61225}Więc co przyniesię czas?
+ {61179}{61225}Więc co przyniesie czas?
-----
Linia 284
- {61704}{61810}Wyszedł godzinę temu. Ja go zastępuję.|Przejełam trójkę i czwórkę.
+ {61704}{61810}Wyszedł godzinę temu. Ja go zastępuję.|Przejęłam trójkę i czwórkę.
-----
Linia 291
- {63922}{63998}Oczywiśćie. Widziałam twój program.|Dziękuję, że przyszedłeś.
+ {63922}{63998}Oczywiście. Widziałam twój program.|Dziękuję, że przyszedłeś.
-----
Linia 307
- {66513}{66563}Wielki kryzys będzię w 2092.
+ {66513}{66563}Wielki kryzys będzie w 2092.
-----
Linia 340
- {72658}{72731}- To ja twój syn, Nemo!|- Moj syn jest tutaj.
+ {72658}{72731}- To ja twój syn, Nemo!|- Mój syn jest tutaj.
-----
Linia 385
- {79644}{79686}Ale tak naprawdę| jest to prostrze niż myślisz.
+ {79644}{79686}Ale tak naprawdę| jest to prostsze niż myślisz.
-----
Linia 416
- {82792}{82841}Poprostu nie istaniejesz.
+ {82792}{82841}Po prostu nie istniejesz.
-----
Linia 420
- {84080}{84150}Dlaczego muszę przedstawić artukuł na jutro rano.
+ {84080}{84150}Muszę przedstawić artykuł na jutro rano.
-----
Linia 424
- {84480}{84609}Z wszystkich tych żyć, któro...|Któro jest prawdziwe?
+ {84480}{84609}Z wszystkich tych żyć, które...|Które jest prawdziwe?
-----
Komentarz został edytowany przez rocco525 dnia 10:53; 25 lipca 2010
2010-07-25 08:50:08
ocena:
moglbys chociaz "przepuscic" te napisy przez Worda, mnostwo literowek, brak niektorych kwestii, ogolnie bez szalu
2010-07-25 10:08:19
ocena:
johnny321 napisał(a) dnia 10:50; 25 lipca 2010 następujący komentarz
moglbys chociaz "przepuscic" te napisy przez Worda, mnostwo literowek, brak niektorych kwestii, ogolnie bez szalu
moglbys chociaz "przepuscic" te napisy przez Worda, mnostwo literowek, brak niektorych kwestii, ogolnie bez szalu
jak byś czytał to byś wiedział, że ja tłumaczyłem tylko brakujące kwestie z wersji EXTENDED i zsynchronizowałem całość do tej wersji więc ludzie nie wypominajcie mi literówek i błędów z tłumaczenia na którym bazowałem. zrób lepsze jak ci się nie podobają a nie krytykuj ludzi którzy poświęcaj czas na to, żeby w ogóle pojawiło się tłumaczenie do filmu
P.S. Twoja wypowiedź również zawiera mnóstwo "literówek"
2010-07-25 10:29:28
ocena:
zychu napisał(a) dnia 12:08; 25 lipca 2010 następujący komentarz
jak byś czytał to byś wiedział, że ja tłumaczyłem tylko brakujące kwestie z wersji EXTENDED i zsynchronizowałem całość do tej wersji więc ludzie nie wypominajcie mi literówek i błędów z tłumaczenia na którym bazowałem. zrób lepsze jak ci się nie podobają a nie krytykuj ludzi którzy poświęcaj czas na to, żeby w ogóle pojawiło się tłumaczenie do filmu
P.S. Twoja wypowiedź również zawiera mnóstwo "literówek"
jak byś czytał to byś wiedział, że ja tłumaczyłem tylko brakujące kwestie z wersji EXTENDED i zsynchronizowałem całość do tej wersji więc ludzie nie wypominajcie mi literówek i błędów z tłumaczenia na którym bazowałem. zrób lepsze jak ci się nie podobają a nie krytykuj ludzi którzy poświęcaj czas na to, żeby w ogóle pojawiło się tłumaczenie do filmu
P.S. Twoja wypowiedź również zawiera mnóstwo "literówek"
a zebys wiedzial ze 23.07 zabralem sie za tlumaczenie tej wersji extended (bazowalem na o wiele lepszych napisach k-rola) ale zobaczylem dzien pozniej ze ty zamiesciles juz swoja wersje wiec odpuscilem. to ze ty tlumaczysz brakujace czesci w wersji extended nie znaczy ze nie moglbys poprawic bledow wersji podstawowej. moja wypowiedz tutaj z literowkami a napisy do filmu to zupelnie inna kwestia (zobacz sobie moje jakiekolwiek suby i jak znajdziesz jakas literowke to wtedy pogadamy)
Komentarz został edytowany przez johnny321 dnia 12:35; 25 lipca 2010
2010-07-25 10:46:38
ocena:
johnny321 napisał(a) dnia 12:29; 25 lipca 2010 następujący komentarz
a zebys wiedzial ze 23.07 zabralem sie za tlumaczenie tej wersji extended (bazowalem na o wiele lepszych napisach k-rola) ale zobaczylem dzien pozniej ze ty zamiesciles juz swoja wersje wiec odpuscilem. to ze ty tlumaczysz brakujace czesci w wersji extended nie znaczy ze nie moglbys poprawic bledow wersji podstawowej. moja wypowiedz tutaj z literowkami a napisy do filmu to zupelnie inna kwestia (zobacz sobie moje jakiekolwiek suby i jak znajdziesz jakas literowke to wtedy pogadamy)
Komentarz został edytowany przez johnny321 dnia 12:35; 25 lipca 2010
zychu napisał(a) dnia 12:08; 25 lipca 2010 następujący komentarz
jak byś czytał to byś wiedział, że ja tłumaczyłem tylko brakujące kwestie z wersji EXTENDED i zsynchronizowałem całość do tej wersji więc ludzie nie wypominajcie mi literówek i błędów z tłumaczenia na którym bazowałem. zrób lepsze jak ci się nie podobają a nie krytykuj ludzi którzy poświęcaj czas na to, żeby w ogóle pojawiło się tłumaczenie do filmu
P.S. Twoja wypowiedź również zawiera mnóstwo "literówek"
jak byś czytał to byś wiedział, że ja tłumaczyłem tylko brakujące kwestie z wersji EXTENDED i zsynchronizowałem całość do tej wersji więc ludzie nie wypominajcie mi literówek i błędów z tłumaczenia na którym bazowałem. zrób lepsze jak ci się nie podobają a nie krytykuj ludzi którzy poświęcaj czas na to, żeby w ogóle pojawiło się tłumaczenie do filmu
P.S. Twoja wypowiedź również zawiera mnóstwo "literówek"
a zebys wiedzial ze 23.07 zabralem sie za tlumaczenie tej wersji extended (bazowalem na o wiele lepszych napisach k-rola) ale zobaczylem dzien pozniej ze ty zamiesciles juz swoja wersje wiec odpuscilem. to ze ty tlumaczysz brakujace czesci w wersji extended nie znaczy ze nie moglbys poprawic bledow wersji podstawowej. moja wypowiedz tutaj z literowkami a napisy do filmu to zupelnie inna kwestia (zobacz sobie moje jakiekolwiek suby i jak znajdziesz jakas literowke to wtedy pogadamy)
Komentarz został edytowany przez johnny321 dnia 12:35; 25 lipca 2010
Ja bazowałem na innym tłumaczeniu, ty na innym więc nie ma problemu żebyś dokończył swoje napisy i je wstawił. Nie wnikam w literówki w twoich napisach ale kolego nie kozacz tutaj, że moje napisy są takie a twoje są lepsze i w ogóle. Podejrzewam, że strasznie cię zirytowało i przybiło to, że ja zamieściłem napisy szybciej a ty niestety nie zdążyłeś być pierwszy i tłumiony w sobie gniew wyraziłeś oceną 2.
2010-07-25 20:15:20
ocena:
zychu napisał(a) dnia 12:46; 25 lipca 2010 następujący komentarz
Ja bazowałem na innym tłumaczeniu, ty na innym więc nie ma problemu żebyś dokończył swoje napisy i je wstawił. Nie wnikam w literówki w twoich napisach ale kolego nie kozacz tutaj, że moje napisy są takie a twoje są lepsze i w ogóle. Podejrzewam, że strasznie cię zirytowało i przybiło to, że ja zamieściłem napisy szybciej a ty niestety nie zdążyłeś być pierwszy i tłumiony w sobie gniew wyraziłeś oceną 2.
Ja bazowałem na innym tłumaczeniu, ty na innym więc nie ma problemu żebyś dokończył swoje napisy i je wstawił. Nie wnikam w literówki w twoich napisach ale kolego nie kozacz tutaj, że moje napisy są takie a twoje są lepsze i w ogóle. Podejrzewam, że strasznie cię zirytowało i przybiło to, że ja zamieściłem napisy szybciej a ty niestety nie zdążyłeś być pierwszy i tłumiony w sobie gniew wyraziłeś oceną 2.
niestety skusilem sie na obejrzenie filmu z twoimi napisami i teraz mi juz szkoda poswiecic kolejne kilka godzin zycia na ponowne ogladanie tego filmu (plus tlumaczenie) - film nie nalezy do krotkich a juz szczegolnie wersja extended. BTW wcale nie kozacze, tylko uwazam ze jesli juz publikowac napisy to warto poswiecic dodatkowe 3 minuty na korekte w wordzie a efekt bedzie o niebo lepszy. end of discussion.
2010-07-26 08:04:11
ocena:
johnny321 napisał(a) dnia 22:15; 25 lipca 2010 następujący komentarz
niestety skusilem sie na obejrzenie filmu z twoimi napisami i teraz mi juz szkoda poswiecic kolejne kilka godzin zycia na ponowne ogladanie tego filmu (plus tlumaczenie) - film nie nalezy do krotkich a juz szczegolnie wersja extended. BTW wcale nie kozacze, tylko uwazam ze jesli juz publikowac napisy to warto poswiecic dodatkowe 3 minuty na korekte w wordzie a efekt bedzie o niebo lepszy. end of discussion.
zychu napisał(a) dnia 12:46; 25 lipca 2010 następujący komentarz
Ja bazowałem na innym tłumaczeniu, ty na innym więc nie ma problemu żebyś dokończył swoje napisy i je wstawił. Nie wnikam w literówki w twoich napisach ale kolego nie kozacz tutaj, że moje napisy są takie a twoje są lepsze i w ogóle. Podejrzewam, że strasznie cię zirytowało i przybiło to, że ja zamieściłem napisy szybciej a ty niestety nie zdążyłeś być pierwszy i tłumiony w sobie gniew wyraziłeś oceną 2.
Ja bazowałem na innym tłumaczeniu, ty na innym więc nie ma problemu żebyś dokończył swoje napisy i je wstawił. Nie wnikam w literówki w twoich napisach ale kolego nie kozacz tutaj, że moje napisy są takie a twoje są lepsze i w ogóle. Podejrzewam, że strasznie cię zirytowało i przybiło to, że ja zamieściłem napisy szybciej a ty niestety nie zdążyłeś być pierwszy i tłumiony w sobie gniew wyraziłeś oceną 2.
niestety skusilem sie na obejrzenie filmu z twoimi napisami i teraz mi juz szkoda poswiecic kolejne kilka godzin zycia na ponowne ogladanie tego filmu (plus tlumaczenie) - film nie nalezy do krotkich a juz szczegolnie wersja extended. BTW wcale nie kozacze, tylko uwazam ze jesli juz publikowac napisy to warto poswiecic dodatkowe 3 minuty na korekte w wordzie a efekt bedzie o niebo lepszy. end of discussion.
no i gitara

2010-08-15 20:29:43
ocena:
wlasnie obejrzalem - napisy ogolnie ok, ogladalo sie przyjemnie z tymi subami. Jedyne zastrzezenia mam do kilku nieprzetlumaczonych kwestii, ale nie mialy one az takiego wplywu na fabule 
thx
Komentarz został edytowany przez *Luck* dnia 22:29; 15 sierpnia 2010

thx

Komentarz został edytowany przez *Luck* dnia 22:29; 15 sierpnia 2010