Komentarze:
ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2010-05-18 18:09:21

ocena:
Dzięki!!!
Ocena po seansie.
Obejrzałem, wystawiam ocenę - bezproblemowe - 6!!
Komentarz został edytowany przez JacekB dnia 20:55; 18 maja 2010

2010-05-18 18:19:41

ocena:
Wielkie dziękismile Przy okazji prośba o tłumaczenie oryginalnego NCIS:wow:

2010-05-18 18:41:25

ocena:
Wielkie dzięki smile

2010-05-18 18:53:07

ocena:
Dziękuję. Filmik akurat na deszczowy wieczór.:D

2010-05-18 19:34:44

ocena:
Tradycyjnie podziękowania smile


- / +
[177][223]Spójrz turboodrzutowe silniki,|wzniesione winglety.
[177][223]Spójrz na turboodrzutowe silniki,|wzniesione winglety.
lub
[177][223]Spójrz, turboodrzutowe silniki,|wzniesione winglety.


[3123][3140]- Tak.|- Dom został uprowadzony, w celu
[3123][3140]- Tak.|- Dom został uprowadzony w celu


[3216][3237]Nie zrobiło by to różnicy.|Nieprawdaż, panno Lange?
[3216][3237]Nie zrobiłoby to różnicy.|Nieprawdaż, panno Lange?


[4321][4364]Ostatnie kilka dni|zachowywał sie z rezerwą, ale...
[4321][4364]Ostatnie kilka dni|zachowywał się z rezerwą, ale...


[5877][5898]Myślisz, że żona Pierca brała w tym udział?
[5877][5898]Myślisz, że żona Pierce'a brała w tym udział?


[8129][8168]i przsięgłam, że ostatnim.
[8129][8168]i przysięgłam, że ostatnim.


[13074][13092]Czy to jest źle, że moja składa się z
[13092][13119]pufy-fasolki,|pudełek z lodami wodnymi
[13074][13092]Czy to źle, że moja składa się
[13092][13119]z pufy-fasolki,|pudełek z lodami wodnymi


[14750][14795]Nie, nigdy nie byłam,|do tego stworzona.
[14750][14795]Nie, nigdy nie byłam|do tego stworzona.

2010-05-18 19:40:34

ocena:
Parę błędów różnego rodzaju rzuciło mi się w oczy, wypiszę, co pamiętam:
[236][248]Świetnie cię wyszkoliłem!/Tutaj powinno być coś w stylu: "Na maksa cię pobiłem!" To oczywiście luźna propozycja
[297][335]-Musi być prywatny.|- Nieoznakowany./brak odstępu po myślniku
[3474][3490]-Dzięki.|- OK./jak wyżej
[4169][4189]Odwalcie się./knock yourself out na pewno nie znaczy odwalcie się, ale jak już tam sobie chcesz ;p;p
[7047][7075]znanego z powiązań z Keshwarem|lub Talib al Jihadiya./jedna spacja za dużo po "z"
[7523][7543]/-Chcesz, by powiedział to jasno?|- Tak./brak spacji po raz kolejny
[7875][7905]że nie zrobię tego|przed moim współpracownikami./moimi
[17535][17561]nasza agencja decyduje o twoim życiu./raczej: przewraca twoje życie do góry nogami
[17629][17653]możesz to nam ułatwić./to sobie ułatwić
[25470][25507]Miałaś na myśli kanastę?/ powinno być: Czy wspomniałem o kanaście?


Dziękuję za napisy :good2:

2010-05-18 19:55:24

ocena:
Kochani, nawaliłam tym razem porządnie. Powodem był ważny wyjazd, więc napisom mogłam poświęcić znacznie mniej czasu, tym bardziej, że i tak już były bardzo opóźnione.

Kwiecista i Giyan - wielkie dzięki za pomoc - natychmiast naniosę poprawki.

Na swoje usprawiedliwienie dodam, że czasem specjalnie pomijam przecinki, bo ilość znaków jest zbyt duża, ale zdarzają się również i błędy, które przeoczyłam.


Komentarz został edytowany przez Miszczynia dnia 21:59; 18 maja 2010

2010-05-18 20:27:41

ocena:
dzięki :good2:

2010-05-18 21:38:32

ocena:
dzieki

2010-05-19 18:30:48

ocena:
Dzięki wielkie za napisy :happy: :happy: :happy:

Logowanie