Komentarze:
CSI: Miami 8x20
HDTV.XviD-LOL

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2010-05-10 20:28:06
ocena:
Dobra, czas najwyższy umieścić te napisy. Od razu muszę powiedzieć, że to Miami jest jakieś dziwne. Aktorzy sapiący coś pod nosem, że nie wiadomo, o co chodzi. Gadający półsłówkami, a przy tym wyrzucający słowa z ust z prędkością karabinu maszynowego.
Kilka ciekawych fragmentów:
{51552}{51614}36 to głębokość.
W oryginale, a w tłumaczeniu:
{51552}{51614}36 to głębokość w calach,
Taki widz siedzący przed kineskopem zastanawia się, jakie 36, w czym podane.
Ogólnie przyjęło się, że rury wodociągowe prowadzi się 1,5 raza głębiej, od głębokości przemarzania gleby, wszędzie jest to w granicach metra. Nie wiem jak z Ruskimi, ale u nich wszystko jest na opak.
1 cal = 2,54cm
36 cali = 91,44 cm. Wszystko się zgadza.
{14120}{14169}Zobaczymy,|co znajdzie detektor związków organicznych.
{14405}{14468}Emisja gazu wynosi|700 cząstek na milion terpentyny.
W tłumaczeniu, a w oryginale:
{14120}{14169}Zobaczymy,|co znajdzie MiniRAE
{14405}{14468}700 cząstek na milion terpentyny.
I bądź tu człowieku mądry. MiniRAE, to dokładnie detektor lotnych związków organicznych i gazów toksycznych, badający emisję szkodliwych gazów, o czym jest w kolejnej linii.
W chemię już wnikał nie będę. Ale można wiele o tym pisać.
Takich przykładów mógłbym podać więcej. Więc niech nikt mi nie wyjeżdża ze stwierdzeniem, że coś jest w oryginale inaczej. Wiem o tym. Tłumaczenie zostało zrobione, żebyście się jak najwięcej dowiedzieli, a nie siedzieli z niedowierzaniem i nie wiedzieli, o co chodzi.
Wybaczcie wszystkie niedociągnięcia, ale nie mam siły już dłubać przy tych napisach.
Kilka ciekawych fragmentów:
{51552}{51614}36 to głębokość.
W oryginale, a w tłumaczeniu:
{51552}{51614}36 to głębokość w calach,
Taki widz siedzący przed kineskopem zastanawia się, jakie 36, w czym podane.
Ogólnie przyjęło się, że rury wodociągowe prowadzi się 1,5 raza głębiej, od głębokości przemarzania gleby, wszędzie jest to w granicach metra. Nie wiem jak z Ruskimi, ale u nich wszystko jest na opak.
1 cal = 2,54cm
36 cali = 91,44 cm. Wszystko się zgadza.
{14120}{14169}Zobaczymy,|co znajdzie detektor związków organicznych.
{14405}{14468}Emisja gazu wynosi|700 cząstek na milion terpentyny.
W tłumaczeniu, a w oryginale:
{14120}{14169}Zobaczymy,|co znajdzie MiniRAE
{14405}{14468}700 cząstek na milion terpentyny.
I bądź tu człowieku mądry. MiniRAE, to dokładnie detektor lotnych związków organicznych i gazów toksycznych, badający emisję szkodliwych gazów, o czym jest w kolejnej linii.
W chemię już wnikał nie będę. Ale można wiele o tym pisać.
Takich przykładów mógłbym podać więcej. Więc niech nikt mi nie wyjeżdża ze stwierdzeniem, że coś jest w oryginale inaczej. Wiem o tym. Tłumaczenie zostało zrobione, żebyście się jak najwięcej dowiedzieli, a nie siedzieli z niedowierzaniem i nie wiedzieli, o co chodzi.
Wybaczcie wszystkie niedociągnięcia, ale nie mam siły już dłubać przy tych napisach.
2010-05-10 20:55:57
ocena:
THX
Komentarz został edytowany przez qdzisan dnia 10:45; 11 maja 2010

Komentarz został edytowany przez qdzisan dnia 10:45; 11 maja 2010
2010-05-11 10:49:32
ocena:
Jak dla mnie napisy wypas, dzięki Tiger
PS.
Tiger będziesz tłumaczył do ostatnich 4 odcinków ?
Komentarz został edytowany przez Lenna dnia 19:33; 12 maja 2010

PS.
Tiger będziesz tłumaczył do ostatnich 4 odcinków ?
Komentarz został edytowany przez Lenna dnia 19:33; 12 maja 2010
2010-05-18 13:13:47
ocena:
Hej
Dzięki za napisy.
Będziesz może tłumaczyc kolejne odcinki?

Będziesz może tłumaczyc kolejne odcinki?

2010-05-19 22:31:43
ocena:


Czy jest szansa na dalsze tłumaczenia ????
2010-05-20 15:42:29
ocena:
są na innych stronach napisy do 21 i 22 odcinka
Komentarz został edytowany przez januanio dnia 17:26; 27 maja 2010
Komentarz został edytowany przez januanio dnia 17:26; 27 maja 2010