Komentarze:
V (2009) 1x10
HDTV.XviD-2HD

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2010-05-06 21:32:32
ocena:
Dzięki. 
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 109
- {10073}{10100}O 18.00.
+ {10073}{10100}O 18:00.
-----
Nie tak się zapisuje godzinę?
Jak nie - to wybacz.
Poza tym chyba tylko brakowało kilku przecinków przed "co", ale w ogóle nie przeszkadzało to w oglądaniu i nie zaniżało jakości napisów. :]
Dzięki jeszcze raz. ;]

Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 109
- {10073}{10100}O 18.00.
+ {10073}{10100}O 18:00.
-----
Nie tak się zapisuje godzinę?

Jak nie - to wybacz.
Poza tym chyba tylko brakowało kilku przecinków przed "co", ale w ogóle nie przeszkadzało to w oglądaniu i nie zaniżało jakości napisów. :]
Dzięki jeszcze raz. ;]
2010-05-06 21:40:09
ocena:
@Henioo
Zapis godziny z dwukropkiem jest na modłę amerykańską. Tradycyjnie w języku polskim używa się do tego kropki.
Teraz już wiesz.
Zapis godziny z dwukropkiem jest na modłę amerykańską. Tradycyjnie w języku polskim używa się do tego kropki.

Teraz już wiesz.


2010-05-06 21:41:47
ocena:
Spoko, spoko. Widać to tak, jak z przecinkami u nas i kropkami u nich w matematyce.

2010-05-06 22:01:40
ocena:
Dostawiłem brakujące przecinki przed "co". Dzięki za czujność.

2010-05-07 21:38:11
ocena:
Dzięki wielkie 
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 182
- {16058}{16115}/Na suficie były żarzące się się strzały.
+ {16058}{16115}/Na suficie były żarzące się strzały.
-----
Linia 279
- {24130}{24181}Albo cenimy życie|albo jesteśmy tacy jak oni.
+ {24130}{24181}Albo cenimy życie,|albo jesteśmy tacy jak oni.
-----
Linia 299
- {25626}{25677}Wiec mam do was pytanie...
+ {25626}{25677}Więc mam do was pytanie...
-----
Linia 465 [tutaj chyba mówi "We reviewed it there", a więc:]
- {39490}{39582}Było na innym serwerze.|Przejrzymy je tutaj.
+ {39490}{39582}Było na innym serwerze.|Przejrzeliśmy je tam.
-----
Linia 506
- {44330}{44405}/Na suficie były żarzące się się strzały.
+ {44330}{44405}/Na suficie były żarzące się strzały.
-----
Linia 546 [chyba]
- {48549}{48625}Skoro nasza obecność tutaj|powoduje takie spory
+ {48549}{48625}Skoro nasza obecność tutaj|powoduje takie spory,
-----

Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 182
- {16058}{16115}/Na suficie były żarzące się się strzały.
+ {16058}{16115}/Na suficie były żarzące się strzały.
-----
Linia 279
- {24130}{24181}Albo cenimy życie|albo jesteśmy tacy jak oni.
+ {24130}{24181}Albo cenimy życie,|albo jesteśmy tacy jak oni.
-----
Linia 299
- {25626}{25677}Wiec mam do was pytanie...
+ {25626}{25677}Więc mam do was pytanie...
-----
Linia 465 [tutaj chyba mówi "We reviewed it there", a więc:]
- {39490}{39582}Było na innym serwerze.|Przejrzymy je tutaj.
+ {39490}{39582}Było na innym serwerze.|Przejrzeliśmy je tam.
-----
Linia 506
- {44330}{44405}/Na suficie były żarzące się się strzały.
+ {44330}{44405}/Na suficie były żarzące się strzały.
-----
Linia 546 [chyba]
- {48549}{48625}Skoro nasza obecność tutaj|powoduje takie spory
+ {48549}{48625}Skoro nasza obecność tutaj|powoduje takie spory,
-----
2010-05-09 15:16:42
ocena:
Highlander napisał(a) dnia 23:40; 06 maja 2010 następujący komentarz
Zapis godziny z dwukropkiem jest na modłę amerykańską. Tradycyjnie w języku polskim używa się do tego kropki.
Zapis godziny z dwukropkiem jest na modłę amerykańską. Tradycyjnie w języku polskim używa się do tego kropki.
Zapis cyfrowy godziny z kropką jest może częściej używany w j. polskim, ale z dwukropkiem też jest poprawnie.
Ta amerykańska jest bardzie zrozumiała i jednoznaczna. Ja taką wolę

Nawet tutaj na N24 w "Danych technicznych" filmu jest: Data dodania napisów: 01:56; 06 maja 2010

Co do napisów, to synchronizacja mogłaby być lepsza, dokładniejsza.
A ogólnie napki są bardzo dobre, dziękuję za nie i czekam na kolejne odcinki

Komentarz został edytowany przez toooomelo dnia 17:18; 09 maja 2010
2010-05-09 15:27:05
ocena:
@toooomelo
Wyjaśniłem jedynie, że zapis z kropką wcale nie jest błędny.
"18.00" jest jednoznaczne.
Każdy ma swoje upodobania, ale dopóki jest prawidłowo, to nie ma to większego znaczenia.
Wyjaśniłem jedynie, że zapis z kropką wcale nie jest błędny.

"18.00" jest jednoznaczne.

Każdy ma swoje upodobania, ale dopóki jest prawidłowo, to nie ma to większego znaczenia.

2010-05-09 15:48:22
ocena:
Highlander napisał(a) dnia 17:27; 09 maja 2010 następujący komentarz
... dopóki jest prawidłowo, to nie ma to większego znaczenia.
... dopóki jest prawidłowo, to nie ma to większego znaczenia.
No, racja, racja. OK.
Wiemy, że obie formy są dobre.

Chciałem tylko powiedzieć, że zapis z dwukropkiem (17:24) lepiej się czyta. Jest lepszy "dla oka"
