Komentarze:
Human Target 1x11
HDTV.XviD-NoTV

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2010-04-18 11:26:54
ocena:
spex napisał(a) dnia 05:21; 18 kwietnia 2010 następujący komentarz
Dwie literówki, i trochę technicznych.
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 57
- {7719}{7791}Wtedy przejmę kontrole nas samochodem|i zawrócę go w bezpieczne miejsce.
+ {7719}{7791}Wtedy przejmę kontrole nad samochodem|i zawrócę go w bezpieczne miejsce.
-----
Linia 243
- {29057}{29114}Była.
+ {29057}{29114}Tak.
-----
Linia 406
- {47186}{47261}A te listy w karetce miały zrobić|z niego prześladowcę.
+ {47186}{47261}/A te listy w karetce miały zrobić|/z niego prześladowcę.
Dwie literówki, i trochę technicznych.
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 57
- {7719}{7791}Wtedy przejmę kontrole nas samochodem|i zawrócę go w bezpieczne miejsce.
+ {7719}{7791}Wtedy przejmę kontrole nad samochodem|i zawrócę go w bezpieczne miejsce.
-----
Linia 243
- {29057}{29114}Była.
+ {29057}{29114}Tak.
-----
Linia 406
- {47186}{47261}A te listy w karetce miały zrobić|z niego prześladowcę.
+ {47186}{47261}/A te listy w karetce miały zrobić|/z niego prześladowcę.
Linia 57: dodatkowo "kontrole" --> "kontrolę"
Linia 243: nie chce mi się sprawdzać (może, a może nie); Pamiętam tylko, że zastanawiałem się nad tym dlużej niż normalnie. Więc na pewno wpisałem "była" z rozmysłem, co nie oznacza, że zrobiłem dobrze. Niech będzie, że popełniłem błąd.
Wstawianie znaków "/": Jeśli to robię, to tylko raz na linię dialogową. Prawdę mówiąc, wolę nawet ich nie wstawiać wcale, jak w linii 406.
----------------
"Jak by" --> "Jakby" --> "Gdyby"
>>>>"By" pisane oddzielnie zawsze oznacza "aby/żeby".<<<<
Spójrz na przykłady poniżej.
"zrobiłby tak"... ale "nie zrobi/nie zrobił"
"zrobił by tak" = "zrobił (to), by/aby/żeby w ten sposób" (tutaj "tak" jest trochę niezgrabne)
"zrobił tak by" = "zrobił tak/w ten sposób, żeby"