Komentarze:
ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2010-04-06 11:49:59

ocena:
Dzięki

2010-04-06 14:43:46

ocena:
Wielkie dzięki:good:
Komentarz został edytowany przez przemko46 dnia 17:14; 07 kwietnia 2010

2010-04-06 15:02:27

ocena:
Wielkie dzięki :good2:

2010-04-06 17:03:53

ocena:
Piękne dzięki !!! :beer2:

2010-04-06 18:37:47

ocena:
dzięki za napisy :D

2010-04-06 22:34:39

ocena:
Wielkie dzięki! :P Świetna jakość tłumaczenia! :good2:

2010-04-08 17:28:18

ocena:
dzięki

2010-04-08 18:47:55

ocena:
Dziękuję za literki.
I dwie sprawy :

-{27714}{27786}Bug ukradł dla mnie 7-Eleven.
7-Eleven to sieć sklepów największa pod względem liczby obiektów handlowych na świecie więc raczej "go" nie mógł ukraść.
A nazwa pochodzi od godzin otwarcia od 7 do 23.
Jak już to tak powinno być.
+{27714}{27786}Bug okradł dla mnie 7-Eleven.

-{37767}{37856}Wiem, że ciężko to uwierzyć,|ale to prawda.
+{37767}{37856}Wiem, że ciężko w to uwierzyć,|ale to prawda.
Komentarz został edytowany przez biku dnia 20:50; 08 kwietnia 2010

2010-04-08 19:05:00

ocena:
Wprowadziłem poprawki, ale z tym 7-Eleven to nie wiem, czy tak będzie dobrze.


{27714}{27786}Bug ukradł dla mnie 7-Eleven.
{27791}{27846}Miłość od pierwszego siorbnięcia.


Wiem, że gryzie się to o oryginałem, ale gdybym wstawił tam "okradł" to by nie pasowało.
Pomyślę jeszcze nad tym.

2010-04-08 19:40:19

ocena:
Faktycznie "okradł" troszkę gryzie się z następnym zadaniem.
Choć to jak widać taki skrót myślowy, że w tym sklepie ukradł dla niej jakiś napój.
W każdym razie trzeba by tu coś wymyślić. :drinks:

2011-12-24 09:15:40

ocena:
Dzięki :beer2:

Logowanie