Komentarze:
FlashForward 1x11-12
REPACK.720p.HDTV.x264-2HD; REPACK.HDTV.XviD-2HD

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2010-03-23 12:11:27
ocena:
Uprzedzając ewentualne pytania - tak, dopasowanie było robione; nie, nie jest to tylko konwersja na format MPL2; tak, są niewielkie różnice pomiędzy wersją REPACK.720p i 720p stąd ta wersja nie została tutaj dopisana.
2010-03-23 12:22:48
ocena:
No było robione ale ważniejsze czy dokładnie, tego nie wiemy 
W ogóle THX !
Odp: Nudzi mi się, koniec miesiąca i nie ma klientów :--)
Komentarz został edytowany przez WILUsiek dnia 13:40; 23 marca 2010

W ogóle THX !
Odp: Nudzi mi się, koniec miesiąca i nie ma klientów :--)
Komentarz został edytowany przez WILUsiek dnia 13:40; 23 marca 2010
2010-03-23 12:31:35
ocena:
Wątpisz? 
A tak na serio, to niektórzy pewnie napiszą przy napisach do zwykłej wersji, że im pasują do wszystkich dostępnych od 2HD. Jedni po prostu mniej zwracają uwagę na synchro inni bardziej. Dodam, że do XviD'a też wyszedł REPACK z powodu jednego malutkiego glitcha.

A tak na serio, to niektórzy pewnie napiszą przy napisach do zwykłej wersji, że im pasują do wszystkich dostępnych od 2HD. Jedni po prostu mniej zwracają uwagę na synchro inni bardziej. Dodam, że do XviD'a też wyszedł REPACK z powodu jednego malutkiego glitcha.

2010-03-23 13:48:09
ocena:
Można wiedzieć czym się różni wersja REPACK.720p.HDTV.x264-2HD od 720p.HDTV.x264-2HD?
Jakoś nie chce mi się jeszcze raz ściągać ponad 2GB, no chyba, że błędy są duże a nie 1s zacięcie się obrazu lub piksele przez 2s.
Edit
Siera dzięki
Komentarz został edytowany przez DaBiDo dnia 14:54; 23 marca 2010
Jakoś nie chce mi się jeszcze raz ściągać ponad 2GB, no chyba, że błędy są duże a nie 1s zacięcie się obrazu lub piksele przez 2s.
Edit
Siera dzięki

Komentarz został edytowany przez DaBiDo dnia 14:54; 23 marca 2010
2010-03-23 13:51:41
ocena:
Możesz nie sciągać, jest glitch na pół sekundy
Dzięki, skorzystam z tych, bo mam repacka xvida
Komentarz został edytowany przez Siera dnia 14:51; 23 marca 2010

Dzięki, skorzystam z tych, bo mam repacka xvida

Komentarz został edytowany przez Siera dnia 14:51; 23 marca 2010
2010-03-23 15:51:44
ocena:
Dzięki wielkie ja czekałem tylko do której wersji dobrzy ludzie zrobią dopasowanie 
Kolejny odcinek na moją osiemnastkę ;D oby był ciekawy!
Jeszcze raz dzięki!

Kolejny odcinek na moją osiemnastkę ;D oby był ciekawy!
Jeszcze raz dzięki!
2010-03-23 16:55:26
ocena:
Można dopisać, że pasują do wersji REPACK.HDTV.XviD-2HD.
2010-03-24 17:20:15
ocena:
Subtitles Pacher ver 0.2
-----
Linia 7
- [155][183]Podawałam się badaniu|sonografem przed ciążą.
+ [155][183]Poddawałam się badaniu USG|w czasie ciąży.
-----
Linia 86
- [3729][3750]że coś był nie tak.
+ [3729][3750]że coś było nie tak.
-----
Linia 116
- [4655][4670]Będzie chodził na spotkania|trzy razy w tygodniu
+ [4655][4670]Będziesz chodził na spotkania|trzy razy w tygodniu
-----
Linia 225
- [10001][10049]moim zdaniem było pomagać|ludziom w badaniu przeszłości.
+ [10001][10049]moim zadaniem było pomagać|ludziom w badaniu przeszłości.
-----
Linia 343
- [15645][15687]/Ale głoś powiedział:|"Idź naprzód".
+ [15645][15687]/Ale głos powiedział:|/"Idź naprzód".
-----
Linia 409
- [18167][18205]Terapię można porównać do A.A.
+ [18167][18205]Terapię można porównać do AA.
-----
Linia 482
- [22087][22104]/To nie jest odpowiednia chwila.
+ [22087][22104]To nie jest odpowiednia chwila.
-----
Linia 484
- [22160][22181]/- Piłeś?|/- Idź do diabła, Lloyd.
+ [22160][22181]/- Piłeś?|- Idź do diabła, Lloyd.
-----
Linia 495
- [22417][22431]/Musisz się spieszyć.|/Kończy się nam czas.
+ [22417][22431]/Musisz się spieszyć.|Kończy się nam czas.
-----
Linia 496
- [22433][22487]Jeśli tego nie zatrzymamy...|- I wtedy mu powiedziałem...
+ [22433][22487]/Jeśli tego nie zatrzymamy...|I wtedy mu powiedziałem...
-----
Linia 604
- [26092][26112]udzieliłem chrzest z pełnym zanurzeniem.
+ [26092][26112]udzieliłem chrztu z pełnym zanurzeniem.
-----
Linia 719
- [31008][31022]Nie idzie tam,|gdzie was nie chcą.
+ [31008][31022]Nie idźcie tam,|gdzie was nie chcą.
-----
Linia 747
- [32491][32540]A wy jesteście w samym|centrum tego wszystkiego!
+ [32491][32540]/A wy jesteście w samym|centrum tego wszystkiego!
-----
Linia 775
- [34973][34991]Do późna w ciemną noc,
+ [34973][34997]Do późna w ciemną noc,|/6 PAŹDZIERNIKA 2009
-----
Linia 776
- [34998][35022]Choć wciąż w miłości serce trwa
+ [34998][35022]Choć wciąż w miłości serce trwa|/DZIEŃ ZAMROCZENIA, 7:30
-----
Linia 780
- [35111][35134]Gdy serce zwalnia - jasna rzecze... "
+ [35111][35134]Gdy serce zwalnia - jasna rzecze..."
-----
Linia 815
- [37543][37573]DZIEŃ DZISIEJSZY
+ [37543][37573]/DZIEŃ DZISIEJSZY
-----
Linia 834
- [38134][38155]Nie lubię,|jak ktoś patrzy jak śpię.
+ [38134][38155]Nie lubię,|gdy ktoś patrzy jak śpię.
-----
Linia 847
- [38478][38507]na oczach własnego syna,|bycie pobitym i trzymanym w niewoli.
+ [38478][38507]/na oczach własnego syna,|/bycie pobitym i trzymanym w niewoli.
-----
Linia 851
- [38571][38591]Naładowana czy nie,|Markowi sam zrobił to,
+ [38571][38591]Naładowana czy nie,|Mark sam zrobił to,
-----
Linia 933
- [41305][41366]Daję ci noc, ale upewnij się,|że masz tego psa na smyczy? Zrozumiano?
+ [41305][41366]Daję ci noc, ale upewnij się,|/że masz tego psa na smyczy? Zrozumiano?
-----
Linia 934
- [41367][41397]- Tak.|- Dobrze.
+ [41367][41397]/- Tak.|- Dobrze.
-----
Linia 996
- [43538][43572]"Dark is the night,|cold is the ground."
+ [43538][43572]"Dark is the night,|cold is the ground".
-----
Linia 1041
- [45207][45234]Projekt, który stworzyłem|i który użyto w Somalii,
+ [45207][45234]Projekt, który stworzyłem,|użyto w Somalii,
-----
Linia 1119
- [47842][47882]- Źle ich użyjesz i boom.|- Zabiłeś go.
+ [47842][47882]- Źle ich użyjesz i bum.|- Zabiłeś go.
-----
Linia 1128
- [48396][48426]- Hej wszystkim. Nic mi nie jest.|- Gdzie jesteś, dziecko?
+ [48396][48426]/- Hej wszystkim. Nic mi nie jest.|- Gdzie jesteś, dziecko?
-----
Thx
-----
Linia 7
- [155][183]Podawałam się badaniu|sonografem przed ciążą.
+ [155][183]Poddawałam się badaniu USG|w czasie ciąży.
-----
Linia 86
- [3729][3750]że coś był nie tak.
+ [3729][3750]że coś było nie tak.
-----
Linia 116
- [4655][4670]Będzie chodził na spotkania|trzy razy w tygodniu
+ [4655][4670]Będziesz chodził na spotkania|trzy razy w tygodniu
-----
Linia 225
- [10001][10049]moim zdaniem było pomagać|ludziom w badaniu przeszłości.
+ [10001][10049]moim zadaniem było pomagać|ludziom w badaniu przeszłości.
-----
Linia 343
- [15645][15687]/Ale głoś powiedział:|"Idź naprzód".
+ [15645][15687]/Ale głos powiedział:|/"Idź naprzód".
-----
Linia 409
- [18167][18205]Terapię można porównać do A.A.
+ [18167][18205]Terapię można porównać do AA.
-----
Linia 482
- [22087][22104]/To nie jest odpowiednia chwila.
+ [22087][22104]To nie jest odpowiednia chwila.
-----
Linia 484
- [22160][22181]/- Piłeś?|/- Idź do diabła, Lloyd.
+ [22160][22181]/- Piłeś?|- Idź do diabła, Lloyd.
-----
Linia 495
- [22417][22431]/Musisz się spieszyć.|/Kończy się nam czas.
+ [22417][22431]/Musisz się spieszyć.|Kończy się nam czas.
-----
Linia 496
- [22433][22487]Jeśli tego nie zatrzymamy...|- I wtedy mu powiedziałem...
+ [22433][22487]/Jeśli tego nie zatrzymamy...|I wtedy mu powiedziałem...
-----
Linia 604
- [26092][26112]udzieliłem chrzest z pełnym zanurzeniem.
+ [26092][26112]udzieliłem chrztu z pełnym zanurzeniem.
-----
Linia 719
- [31008][31022]Nie idzie tam,|gdzie was nie chcą.
+ [31008][31022]Nie idźcie tam,|gdzie was nie chcą.
-----
Linia 747
- [32491][32540]A wy jesteście w samym|centrum tego wszystkiego!
+ [32491][32540]/A wy jesteście w samym|centrum tego wszystkiego!
-----
Linia 775
- [34973][34991]Do późna w ciemną noc,
+ [34973][34997]Do późna w ciemną noc,|/6 PAŹDZIERNIKA 2009
-----
Linia 776
- [34998][35022]Choć wciąż w miłości serce trwa
+ [34998][35022]Choć wciąż w miłości serce trwa|/DZIEŃ ZAMROCZENIA, 7:30
-----
Linia 780
- [35111][35134]Gdy serce zwalnia - jasna rzecze... "
+ [35111][35134]Gdy serce zwalnia - jasna rzecze..."
-----
Linia 815
- [37543][37573]DZIEŃ DZISIEJSZY
+ [37543][37573]/DZIEŃ DZISIEJSZY
-----
Linia 834
- [38134][38155]Nie lubię,|jak ktoś patrzy jak śpię.
+ [38134][38155]Nie lubię,|gdy ktoś patrzy jak śpię.
-----
Linia 847
- [38478][38507]na oczach własnego syna,|bycie pobitym i trzymanym w niewoli.
+ [38478][38507]/na oczach własnego syna,|/bycie pobitym i trzymanym w niewoli.
-----
Linia 851
- [38571][38591]Naładowana czy nie,|Markowi sam zrobił to,
+ [38571][38591]Naładowana czy nie,|Mark sam zrobił to,
-----
Linia 933
- [41305][41366]Daję ci noc, ale upewnij się,|że masz tego psa na smyczy? Zrozumiano?
+ [41305][41366]Daję ci noc, ale upewnij się,|/że masz tego psa na smyczy? Zrozumiano?
-----
Linia 934
- [41367][41397]- Tak.|- Dobrze.
+ [41367][41397]/- Tak.|- Dobrze.
-----
Linia 996
- [43538][43572]"Dark is the night,|cold is the ground."
+ [43538][43572]"Dark is the night,|cold is the ground".
-----
Linia 1041
- [45207][45234]Projekt, który stworzyłem|i który użyto w Somalii,
+ [45207][45234]Projekt, który stworzyłem,|użyto w Somalii,
-----
Linia 1119
- [47842][47882]- Źle ich użyjesz i boom.|- Zabiłeś go.
+ [47842][47882]- Źle ich użyjesz i bum.|- Zabiłeś go.
-----
Linia 1128
- [48396][48426]- Hej wszystkim. Nic mi nie jest.|- Gdzie jesteś, dziecko?
+ [48396][48426]/- Hej wszystkim. Nic mi nie jest.|- Gdzie jesteś, dziecko?
-----
Thx

2010-03-24 20:50:26
ocena:
Dzięki wielkie za napisy i za to synchro. 
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 40
- [1025][1065]/Żył swoim życia z dnia na dzień.|- Podczep mnie.
+ [1025][1065]/Żył swoim życiem z dnia na dzień.|- Podczep mnie.
-----
Linia 111
- [4447][4494]Wiec nie sugeruj,|że z tobą nie współpracuję.
+ [4447][4494]Więc nie sugeruj,|że z tobą nie współpracuję.
-----
Linia 238
- [10641][10672]patrząc na rozwalaną szybę|i pomarańcze na 110.
+ [10641][10672]patrząc na rozwaloną szybę|i pomarańcze na 110.
-----
Linia 239
- [10674][10735]Dobra, według mnie to raczej|nie zmieściłoby się w 2 minutach i 17 sekundach.
+ [10674][10735]Dobra, według mnie to raczej|za mało jak na 2 minuty i 17 sekund.
("...that doesn't exactly add up to 2 minutes and 17 seconds.", a biorąc pod uwagę fakt, że przypomniał sobie jeszcze więcej, to tym bardziej...)
-----
Linia 422
- [18654][18683]/W moim przebłysku dostałem...
+ [18654][18683]W moim przebłysku dostałem...
-----
Linia 569 ["We're in south America..."]
- [24899][24922]Działamy w RPA,|na Bliskim Wschodzie,
+ [24899][24922]Działamy w Południowej Ameryce,|na Bliskim Wschodzie,
-----
Linia 605
- [26113][26142]Woda dostaję się do nosa.|Ludzie wariują, wyrywają się.
+ [26113][26142]Woda dostaje się do nosa.|Ludzie wariują, wyrywają się.
-----
Linia 824
- [37889][37914]Moja lekarz pediatra z czasu dorastania.
+ [37889][37914]Mój lekarz pediatra z czasu dorastania.
-----
Linia 906
- [40459][40484]- Idziemy?|- Dokąd?
+ [40459][40484]- Idziemy.|- Dokąd?
-----
Linia 932
- [41268][41303]To tylko przeczucie,|ale mogę dostać 24 godziny, żeby to rozegrać?
+ [41268][41303]/To tylko przeczucie,|ale mogę dostać 24 godziny, żeby to rozegrać?
-----
Linia 933
- [41305][41366]Daję ci noc, ale upewnij się,|że masz tego psa na smyczy? Zrozumiano?
+ [41305][41366]Daję ci noc, ale upewnij się,|/że masz tego psa na smyczy. Zrozumiano?
-----
Linia 1084
- [46690][46724]później zrobił doktorat,|rehabilitację na NLAP
+ [46690][46724]później zrobił doktorat,|rehabilitację na NLAP...
-----
Komentarz został edytowany przez guniu dnia 22:27; 24 marca 2010

Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 40
- [1025][1065]/Żył swoim życia z dnia na dzień.|- Podczep mnie.
+ [1025][1065]/Żył swoim życiem z dnia na dzień.|- Podczep mnie.
-----
Linia 111
- [4447][4494]Wiec nie sugeruj,|że z tobą nie współpracuję.
+ [4447][4494]Więc nie sugeruj,|że z tobą nie współpracuję.
-----
Linia 238
- [10641][10672]patrząc na rozwalaną szybę|i pomarańcze na 110.
+ [10641][10672]patrząc na rozwaloną szybę|i pomarańcze na 110.
-----
Linia 239
- [10674][10735]Dobra, według mnie to raczej|nie zmieściłoby się w 2 minutach i 17 sekundach.
+ [10674][10735]Dobra, według mnie to raczej|za mało jak na 2 minuty i 17 sekund.
("...that doesn't exactly add up to 2 minutes and 17 seconds.", a biorąc pod uwagę fakt, że przypomniał sobie jeszcze więcej, to tym bardziej...)
-----
Linia 422
- [18654][18683]/W moim przebłysku dostałem...
+ [18654][18683]W moim przebłysku dostałem...
-----
Linia 569 ["We're in south America..."]
- [24899][24922]Działamy w RPA,|na Bliskim Wschodzie,
+ [24899][24922]Działamy w Południowej Ameryce,|na Bliskim Wschodzie,
-----
Linia 605
- [26113][26142]Woda dostaję się do nosa.|Ludzie wariują, wyrywają się.
+ [26113][26142]Woda dostaje się do nosa.|Ludzie wariują, wyrywają się.
-----
Linia 824
- [37889][37914]Moja lekarz pediatra z czasu dorastania.
+ [37889][37914]Mój lekarz pediatra z czasu dorastania.
-----
Linia 906
- [40459][40484]- Idziemy?|- Dokąd?
+ [40459][40484]- Idziemy.|- Dokąd?
-----
Linia 932
- [41268][41303]To tylko przeczucie,|ale mogę dostać 24 godziny, żeby to rozegrać?
+ [41268][41303]/To tylko przeczucie,|ale mogę dostać 24 godziny, żeby to rozegrać?
-----
Linia 933
- [41305][41366]Daję ci noc, ale upewnij się,|że masz tego psa na smyczy? Zrozumiano?
+ [41305][41366]Daję ci noc, ale upewnij się,|/że masz tego psa na smyczy. Zrozumiano?
-----
Linia 1084
- [46690][46724]później zrobił doktorat,|rehabilitację na NLAP
+ [46690][46724]później zrobił doktorat,|rehabilitację na NLAP...
-----
Komentarz został edytowany przez guniu dnia 22:27; 24 marca 2010
2010-04-04 19:26:36
ocena:
{6457}{6593}/Coś większego niż można to zrozumieć,|/póki się nie cofniemy, by spojrzeć na całość... [zbedne slowo "to"]
{7260}{7317}/Człowiek myjący okna...
{7322}{7380}/to ja. [brakowało kursywy]
{2460}{2531}/Żył swoim życiem z dnia na dzień.
{2532}{}Podczep mnie.
{10214}{10331}nie korzystamy ze wszystkich dostępnych|środków, by znaleźć, do diabła, podejrzanego zero. [nieptrzebne dosowne tłumaczenie, w takiej formie tego zdania to wtracenie jest zbedne]
{10430}{10497}Biuro w Detroit zajmuje się Michigan.
{10499}{10607}Szukają podejrzanego zero, a my mamy|Gibbonsa na liście najbardziej poszukiwanych,[szukając, to powinna byc kolejna czesc poprzedniego zdania, oczywiscie z małej litery.]
{11091}{11156}Została ci przydzielona terapeutka... [niepotrzebny wielokropek]
Dalej ogladam na DVD, wiec błedów nie wypisuje.
Niemniej - na razie nalezy sie 1 za nienaniesienie poprawek, ale domyslam sie, ze to kwestia czasu..?
Aha, jeszcze jedno - sprawdziłem do polowy i stwierdzam, ze poprawek synchro naniosłes na tyle mało, ze trzbea sie było dogadac z oryginalnym uploaderem. Przez pierwsze pol filmu znalazłem moze 4 linijki, ggdzie czas róznił sie o wiecej niz 1 klatke w stosunku do pierwszego wrzutu.
Komentarz został edytowany przez Lamer dnia 21:28; 04 kwietnia 2010
{7260}{7317}/Człowiek myjący okna...
{7322}{7380}/to ja. [brakowało kursywy]
{2460}{2531}/Żył swoim życiem z dnia na dzień.
{2532}{}Podczep mnie.
{10214}{10331}nie korzystamy ze wszystkich dostępnych|środków, by znaleźć, do diabła, podejrzanego zero. [nieptrzebne dosowne tłumaczenie, w takiej formie tego zdania to wtracenie jest zbedne]
{10430}{10497}Biuro w Detroit zajmuje się Michigan.
{10499}{10607}Szukają podejrzanego zero, a my mamy|Gibbonsa na liście najbardziej poszukiwanych,[szukając, to powinna byc kolejna czesc poprzedniego zdania, oczywiscie z małej litery.]
{11091}{11156}Została ci przydzielona terapeutka... [niepotrzebny wielokropek]
Dalej ogladam na DVD, wiec błedów nie wypisuje.
Niemniej - na razie nalezy sie 1 za nienaniesienie poprawek, ale domyslam sie, ze to kwestia czasu..?

Aha, jeszcze jedno - sprawdziłem do polowy i stwierdzam, ze poprawek synchro naniosłes na tyle mało, ze trzbea sie było dogadac z oryginalnym uploaderem. Przez pierwsze pol filmu znalazłem moze 4 linijki, ggdzie czas róznił sie o wiecej niz 1 klatke w stosunku do pierwszego wrzutu.
Komentarz został edytowany przez Lamer dnia 21:28; 04 kwietnia 2010
2010-04-04 19:40:54
ocena:
Lamer napisał(a) dnia 21:26; 04 kwietnia 2010 następujący komentarz
Niemniej - na razie nalezy sie 1 za nienaniesienie poprawek, ale domyslam sie, ze to kwestia czasu..?
Niemniej - na razie nalezy sie 1 za nienaniesienie poprawek, ale domyslam sie, ze to kwestia czasu..?

Nie, to nie jest kwestia czasu, jak autor naniesie nowe poprawki, to i ja to zrobię konfrontując jego napisy z tymi. Czy autor naniesie zależy od tego czy mu je zwyczajnie wkleicie w komentarzu. Ja ich przyklejać nie zamierzam.
Lamer napisał(a) dnia 21:26; 04 kwietnia 2010 następujący komentarz
Aha, jeszcze jedno - sprawdziłem do polowy i stwierdzam(...)
Aha, jeszcze jedno - sprawdziłem do polowy i stwierdzam(...)
To sprawdź całe i dopiero możemy rozmawiać, bo na razie nie wiem o co Ci chodzi i w jakim celu miałbym się z autorem kontaktować.
2010-04-04 20:03:24
ocena:
https://napisy24.pl/download/33453/
Poprawki zostały naniesione 26.03...
Co do drugiej kwestii - jezeli poprawki synxhro dotyczyły kilku (kilkunastu) linijek w całym tekscie - mozna było ustalic wspolna wersje. Po co dwie?
Chyba, ze sugerujesz, iz w drugiej czesci poprawek synchro jest juz duzo wiecej?
Poprawki zostały naniesione 26.03...
Co do drugiej kwestii - jezeli poprawki synxhro dotyczyły kilku (kilkunastu) linijek w całym tekscie - mozna było ustalic wspolna wersje. Po co dwie?
Chyba, ze sugerujesz, iz w drugiej czesci poprawek synchro jest juz duzo wiecej?
2010-04-04 21:12:48
ocena:
Lamer napisał(a) dnia 22:03; 04 kwietnia 2010 następujący komentarz
https://napisy24.pl/download/33453/
Poprawki zostały naniesione 26.03...
https://napisy24.pl/download/33453/
Poprawki zostały naniesione 26.03...
I dokładnie te same poprawki zostały naniesione w tych napisach. Owszem z opóźnieniem, ale nie oczekujesz chyba, że wszystko zawsze zauważę i codziennie po kilka razy będę sprawdzał czy ktoś nie naniósł jakichś poprawek. Staram się uaktualniać na bieżąco, ale zwyczajnie nie zawsze się uda.
Lamer napisał(a) dnia 22:03; 04 kwietnia 2010 następujący komentarz
Co do drugiej kwestii - jezeli poprawki synxhro dotyczyły kilku (kilkunastu) linijek w całym tekscie - mozna było ustalic wspolna wersje. Po co dwie?
Chyba, ze sugerujesz, iz w drugiej czesci poprawek synchro jest juz duzo wiecej?
Co do drugiej kwestii - jezeli poprawki synxhro dotyczyły kilku (kilkunastu) linijek w całym tekscie - mozna było ustalic wspolna wersje. Po co dwie?
Chyba, ze sugerujesz, iz w drugiej czesci poprawek synchro jest juz duzo wiecej?
Sugeruję, że nie robię synchronizacji polegającej tylko na konwersji do MPL2. Skoro dodaje napisy, to znaczy, że pracowałem nad synchro i nie są to tylko 4 linijki.
2010-04-05 08:38:25
ocena:
w pierwsze jczesci to sa dokładnie 4 linijki, ale ok, moze w drugiej zmian było wiecej.
Co do porpawek - sprawdze jeszcze, bo wydawało mi sie, ze co trafiłem na literówke, to ona była juz w komentarzach wymieniona.
Inaczej - jak chcesz - obejrze, poprawie i przesle ci poprawiona wersje.
?
Co do porpawek - sprawdze jeszcze, bo wydawało mi sie, ze co trafiłem na literówke, to ona była juz w komentarzach wymieniona.
Inaczej - jak chcesz - obejrze, poprawie i przesle ci poprawiona wersje.
?