Komentarze:

Fringe 2x14

HDTV.XviD-2HD; 720p.HDTV.x264-2HD

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2010-01-29 22:16:54

ocena:
Dzięki cy8er i reszta ekipy :drinks:
Komentarz został edytowany przez harvester666 dnia 18:56; 30 stycznia 2010

2010-01-29 22:18:43

ocena:
Znowu późno, ale mieliśmy troszkę zagwozdek.
Miłego seansu smile

2010-01-29 22:19:50

ocena:
A to mile zaskoczenie! Ledwo 2 minutki przed wydaniem zapisałem się na listę oczekujących, a chwile później już mam powiadomienie na poczcie o napisach do odbioru. Szacunek dla tłumaczy za jakość, a nie wyścigowe tempo.

2010-01-29 22:25:57

ocena:
:good:

2010-01-29 22:27:20

ocena:
Dzięki za napisy, dopasowanie do 720p zbędne. ;]

2010-01-29 22:42:43

ocena:
DZIĘKI, DZIĘKI I JESZCZE RAZ DZIĘKI :groupwave:
Komentarz został edytowany przez WILUsiek dnia 15:09; 02 lutego 2010

2010-01-29 22:47:35

ocena:
Jak zwykle pięknie dziękuję!:good2:

2010-01-29 23:04:22

ocena:
Przyłączę się do podziękowań ;)

2010-01-30 03:51:24

ocena:
Wielkie dzięki za napisy!!!

2010-01-30 08:04:02

ocena:
Dobra robota! Wielkie dzięki! :beer2: :good:

2010-01-30 11:25:57

ocena:
senkju :beer2:

2010-01-30 18:46:41

ocena:
aaa zwariuje... myslalem, ze chociaz u cy8era bedzie dobrze:
"everyone decent in here" - "czy wszyscy ubrani", a nie "grzeczni"!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
z reszta na logike - co ma wchodzaca kamera do tego, jak sie ludzie zachowuja? przeciez to wesele, wiadomo, ze sie pije...

2010-01-31 00:25:38

ocena:
Do tej pory używałem napisów konkurencji, ale denerwowało mnie zbyt szybkie znikanie tekstu.
Natomiast TE napisy są idealne. Daję 6tkę bez szemrania.

Komentarz został edytowany przez DanielP dnia 01:27; 31 stycznia 2010

2010-01-31 04:16:39

ocena:
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 35
- {3128}{3195}- Już dobrze.
+ {3128}{3195}Już dobrze.
-----
Linia 56
- {4543}{4606}{y:b}Fringe 2x14|/The Bishop Revival.
+ {4543}{4606}{y:b}Fringe 2x14|/The Bishop Revival
-----
Linia 73
- {5577}{5618} Panie, świeć nad jej duszą,|braliśmy ślub?
+ {5577}{5618}Panie, świeć nad jej duszą,|braliśmy ślub?
-----
Linia 99
- {7190}{7227}Ciężki poranek?
+ {7190}{7227}Przegrałeś zakład?
-----
Linia 100
- {7231}{7309}Raczej kamień u szyi.
+ {7231}{7309}Alternatywą były lekcje latania.
-----
Linia 192
- {14239}{14327}twoja matka zwykła mówić|że masz mrówki w majtkach.
+ {14239}{14327}twoja matka zwykła mówić,|że masz mrówki w majtkach.
-----
Linia 195
- {14538}{14608}ANALIZA PRÓBKI.
+ {14538}{14608}ANALIZA PRÓBKI
-----
Linia 243
- {17432}{17486}Próbujesz powiedzieć|że to był eksperyment naukowy?
+ {17432}{17486}Próbujesz powiedzieć,|że to był eksperyment naukowy?
-----
Linia 422
- {28298}{28332}Walterze, twierdzisz
+ {28298}{28332}Walterze, twierdzisz,
-----
Linia 484
- {32762}{32828}”Spadochron”,|”Rób to, do czego jesteś stworzony”.
+ {32762}{32828}"Spadochron",|"Rób to, do czego jesteś stworzony".
-----
Linia 516
- {36700}{36741}jak w procesach norymberskich
+ {36700}{36741}jak w procesach norymberskich,
-----
Linia 538
- {37986}{38035}Jednak powinieneś wiedzieć, że
+ {37986}{38035}Jednak powinieneś wiedzieć,
-----
Linia 539
- {38039}{38120}kolaż jest na sprzedaż.
+ {38039}{38120}że kolaż jest na sprzedaż.
-----
Linia 544
- {38593}{38675}Przeprosiny|nieprzyjęte.
+ {38593}{38675}Przeprosiny|nie przyjęte.
-----
Linia 553
- {39317}{39358}Jego DNA?|Skąd wziąłaś jego DNA?
+ {39317}{39358}Jego DNA?|Skąd wzięłaś jego DNA?
-----
Linia 563
- {39813}{39871}Walterze, mówiłeś, że toksyna|może być zaprogramowana na
+ {39813}{39871}Walterze, mówiłeś, że toksyna|może być zaprogramowana
-----
Linia 564
- {39875}{39923}- każdą cechę genetyczną, tak?|- Tak.
+ {39875}{39923}- na każdą cechę genetyczną, tak?|- Tak.
-----
Linia 587
- {42346}{42393}Ale musiałem ją powielić,|zanim się dowiem,
+ {42346}{42393}Ale muszę ją powielić,|zanim się dowiem,
-----
Linia 592
- {42569}{42622}Ale Agencja Ochrony|Środowiska sugeruje
+ {42569}{42622}Ale Agencja Ochrony|Środowiska sugeruje,
-----
Linia 663
- {52912}{52973}upominania się o prawa człowieka,
+ {52912}{52973}upominania się o prawa człowieka
-----

Dzięki ponownie. Tylko mam prośbę... używacie tego znaku ' ” ' zamiast standardowego ' " ' i ten biedny skrypt do wykrywania różnic się na tym wysypuje i trzeba jechać ręcznie. Miło by było jakbyście używali tego drugiego, to by się łatwiej wrzucało poprawki. Z góry dzięki.

PS. @DonAndress
Hmm, ta twoja logika coś zawodzi chyba. Po pierwsze decent nie znaczy 'ubrany', a po drugie to aktualne tłumaczenie jest jak najbardziej logiczne, przed wejściem kamery pyta czy wszyscy zachowują się przyzwoicie, żeby czegoś głupiego nie nagrać, poza tym nikt tam nie pił jeszcze, bo to był ślub, a nie wesele. Tak czy siak, jak dla mnie to jest poprawne.
Komentarz został edytowany przez guniu dnia 05:28; 31 stycznia 2010

2010-01-31 06:11:02

ocena:
guniu napisał:

Linia 484
- {32762}{32828}”Spadochron”,|”Rób to, do czego jesteś stworzony”.
+ {32762}{32828}"Spadochron",|"Rób to, do czego jesteś stworzony".

...używacie tego znaku ' ” ' zamiast standardowego ' " ' i ten biedny skrypt do wykrywania różnic się na tym wysypuje i trzeba jechać ręcznie. Miło by było jakbyście używali tego drugiego, to by się łatwiej wrzucało poprawki. Z góry dzięki.


To różnica jedynie w zapisie tego znaku pomiędzy Wordem, a Notatnikiem.
Jandulka robi korektę w Wordzie. Tak lubi, tak jej wygodniej i mnie to nie przeszkadza. Ale jeśli to jest problem, to pozmieniam wszystkie znaki na te "notatnikowe".

-----

guniu napisał:

Linia 587
- {42346}{42393}Ale musiałem ją powielić,|zanim się dowiem,
+ {42346}{42393}Ale muszę ją powielić,|zanim się dowiem,


Tu się nie zgodzę.
Najpierw musiał powielić toksynę, by móc zabrać się za eksperymenty, a przecież w chwili kiedy to mówił, już owe eksperymenty prowadził.
Zgadzam się, że zdanie brzmi dziwnie, ale powinno raczej brzmieć:

"- Ale musiałem ją powielić, by móc dowiedzieć się" itd. i tak je zapiszę.
-----

Guniu, bardzo dziękuję za wnikliwą analizę napisów, wszystkie poprawki zostały uwzględnione.

Pozdrawiam smile
Komentarz został edytowany przez cy8er dnia 22:37; 18 kwietnia 2010

2010-01-31 13:06:29

ocena:
decent Èdiùs«nt
a.
1. przyzwoity, porządny (= niezły, wystarczający, znośny; t. = skromny, obyczajny); do the ~ thing zachować się przyzwoicie, postąpić jak należy.
2. poczciwy, dobry, miły; pobłażliwy, wspaniałomyślny; be ~ about sth zwł. Br. okazać wspaniałomyślność l. pobłażliwość, jeśli chodzi o coś; it was very ~ of her to help us to było bardzo miłe z jej strony, że nam pomogła.
3. pot. zw. żart. ubrany.
4. sl. super, ekstra.



The New Foundation Kosciuszko Dictionary ;)


Chciałeś to masz, ale jak dla mnie to "grzeczny" możne tam byc ;)



2010-01-31 15:33:44

ocena:
A ja jednak się zgodzę ze zdaniem DonAndressa, że tam chodzi o to czy wszyscy są ubrani choć też nie tak dosłownie. Argument, że na weselach się pije pomijam, bo to akurat wcale nie o to chodzi. Pokój do którego zamierza wejść kobieta z kamerzystą jest pomieszczeniem gdzie panna młoda wraz z druhnami przygotuje się do ceremonii. Jest tam kotara by można było się przebrać (drzwi do pomieszczenia mają szyby), na której wisi kawałek materiału, jest lustro, jest i panna młoda, przy której krzątają się druhny. Kobieta wchodząc pyta, czy wszyscy mają coś na sobie, by nie było sytuacji, że wejdzie z kamerzystą, a tam ktoś stoi w samej bieliźnie podczas przygotowań.
Nie uważam też, by obecne tłumaczenie jakoś mocno fałszowało sytuację i by trzeba było z tego powodu oskarżać tłumacza o "zbrodnię przeciw ludzkości". smile

2010-01-31 18:20:28

ocena:
Zmieniłem linijkę na proponowaną przez DonAndressa (Undress-a? :D)
Po zapoznaniu się z "dowodem zbrodni" w postaci komentarza damsz-a (dziękuję) kwestia wygląda następująco:

{869}{904}Wszyscy już ubrani?

Przyznam szczerze, że nie znałem tego znaczenia spornego słówka. Dobrze że jest "pot. zw. żart." ;)
No cóż, całe życie człowiek się uczy, a w końcu i tak niezbyt mądry umiera smile

Dziękuję wszystkim za wkład w poprawę "naszych" napisów :good:
Pozdrawiam wszystkich zainteresowanych.
Komentarz został edytowany przez cy8er dnia 19:29; 31 stycznia 2010

2010-01-31 18:39:47

ocena:
Napisy świetne Pozdrawiam:happy2: :drinks:

2010-01-31 19:23:18

ocena:
Pięknie dziękuje.

Logowanie