Komentarze:

The Rebound

DVDRip.XviD-ZETA

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2010-01-14 12:29:50

ocena:
W paru miejscach nie ma tłumaczenia. Gdy autor przetłumaczy brakujące kawałki to niech mi da zdać, wtedy wgram poprawki. Ja tylko zrobiłem synchro.

Miłego seansu smile
Komentarz został edytowany przez saimon321 dnia 13:39; 14 stycznia 2010

2010-03-02 17:45:54

ocena:
Oglądam, jestem na 8 minucie i na razie jest tak sobie:
- synchro nie jest idealne - niby pasuje, ale napisy pokazuja sie czasami zbyt póżno - potrzebne doszlifowanie.


Sam tekst:
{1590}{1672}Pamiętaj "znajdź swoją siłę". [brak przecinka albo dwukropka]
{3190}{3318}/Zdecydowałaś się na zmianę|/Kobe Bryant na Lebrona James'a/ [w ligach fantasy tak jak w normalnej lidze robi sie wymiany a nie zamiany, niepotrzebny slash na koncu
{3405}{3513}/Jesteś na pierwszym miejscu w swojej grupie. [division to taka teretorialna część ligi NBA - nie tłumaczyłbym tego, jako grupa]
{5576}{5678}/Miasto to centrum wszystkiego|/to jest początek. [interpunkcja?]
{9450}{9516}Opracowałam je.. [myślę, ze warto wspomnieć, ze chodzi o statystyki]
{10764}{10871}Ale to nie oznacza, że chciałem z mężczyzną... [jaki to zdanie ma sens? On raczej mowi: "Nie to, żebym teraz chciał spędzić życie z mężczyzną.]
{11322}{11480}Czy poza tym jest coś|co mogło cię przygotować do tej pracy?[przecinek]
{12293}{12411}Mieszkanie z rodzicami|to nie jest łapaniem życia za jajca.[styl: "Mieszkanie z rodzicami nie jest łapaniem życia za jajca."


To tak na początek.



2010-03-02 21:38:36

ocena:
{8031}{8114}Ta takie przygnębiające.|Masz skończone studia.[To]
{15931}{16028}/Po co przyszłaś?|/Minęło trzy tygodnie. [minęły]
{17258}{17356}Dziwaczne?|Myślę o randce. [nie pyta, czy dziwaczne, tylkowi, ze nie dziwaczne.]


I do tego wszystkiego jeszcze kwestie, które zostały pominięte w tłumaczeniu.
+theben+ - szkoda, że nie skorzystałeś z pomocy jakiegoś korektora.




2010-08-11 21:19:57

ocena:
Pod koniec kiedy Aram proponuje imię dla dziecka powinno być Guillaume, a nie Gium, czy co tam było;) to imię francuskie
Komentarz został edytowany przez kompaktowa dnia 23:20; 11 sierpnia 2010

Logowanie