Komentarze:

Cougar Town 1x11

HDTV.XviD-P0W4

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2010-01-08 00:11:27

ocena:
Zrobione. Myślałem, ze się wyrobię szybciej niż zawsze, ale druga połowa wolniej poszła. smile

2010-01-08 00:45:12

ocena:
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 123
- {7025}{7063}Czerny jest biały, yin jest yang,
+ {7025}{7063}Czarny jest biały, yin jest yang,
-----
Linia 142
- {8145}{8223}żeby wstrzykiwać sobie do głowy|truciznę. Ale taka już jestem.
+ {8145}{8223}że nie muszę wstrzykiwać sobie w twarz|trucizny. Ale taka już jestem.
-----
Linia 326
- {18438}{18481}Zachodzi interakcja|tylko w pobliżu Jules.
+ {18438}{18481}Interakcja zachodzi|tylko w pobliżu Jules.
-----


Dzięki. Lisa Kudrow świetna smile

2010-01-08 10:17:29

ocena:
Pasują również do 720p.hdtv.x264-ctu


Dzięki!

2010-01-08 10:17:38

ocena:
Pasują do 720p smile.

2010-01-08 12:29:58

ocena:
thx smile :beer2: :beer2:

2010-01-08 15:17:06

ocena:
:good2: Dzięki Wielkie za Suuuper Robotę :groupwave:

2010-01-08 16:18:51

ocena:
Dzięki ;)

2010-01-08 17:33:07

ocena:
dzieki:groupwave:

2010-01-08 20:22:48

ocena:
dzięki

2010-01-08 21:36:33

ocena:
:groupwave: :groupwave: :groupwave: :groupwave: :beer2: :beer2: :beer: :beer: :good2:

2010-01-12 07:35:58

ocena:
Za to:
{23003}{23049}Ja mam w trzy dupy|mondrości ulicy.
żółta kartka.

2010-01-12 16:50:52

ocena:
A gdzie tu widzisz błąd?

2010-01-13 17:35:54

ocena:
THX:groupwave: :drinks:

2010-01-15 06:53:15

ocena:
Henioo napisał(a) dnia 17:50; 12 stycznia 2010 następujący komentarz

A gdzie tu widzisz błąd?




Mądrość się pisze.

2010-01-15 10:01:47

ocena:
miecio4 napisał(a) dnia 07:53; 15 stycznia 2010 następujący komentarz

Henioo napisał(a) dnia 17:50; 12 stycznia 2010 następujący komentarz

A gdzie tu widzisz błąd?





Mądrość się pisze.



Dialog po angielsku:


349
00:15:59,414 --> 00:16:02,382
I got a crap ton
of street smarts.


Co jest niepoprawne. Nie ma liczby mnogiej tego wyrażenia. Toteż dałem "mondrość".

2010-01-15 20:42:17

ocena:
W takim razie przepraszam. Chociaż dalej nie wiem o co chodzi:D

2010-01-15 21:05:34

ocena:
Jules mówi, że ma "street smart" (dosłownie "uliczną mądrość"), lekarka mówią, że takie coś mają ludzie bez studiów, a Bobby wtedy dodaje, że on ma bardzo dużo "street smart-s", udowiadniając, że nie był na studiach, mówiąc to z błędem. Coś jak "poszłem" i "poszedłem" tutaj. smile U Bobby'ego w innych napisach też właśnie takie błędy sporadycznie wstawiam, ale robię to specjalnie. ;)


Pozdro.

2010-01-15 21:33:54

ocena:
Czyli ocena usunięta ;]

2010-01-16 12:23:32

ocena:
Wszystko jasne. Nowa ocena 6+

2011-06-09 14:51:26

ocena:
dzięki !!:good2:

Logowanie