Komentarze:
Fringe 2x06
HDTV.XviD-P0W4

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2009-11-07 22:44:34
ocena:
Ponownie dziękuję
, dodatkowo za korektę i ponownie proszę o dopasowanie do 720p

2009-11-08 19:04:19
ocena:
Merytorycznie bez zarzutu, ale:
1. Rosjanie piszemy wielką literą, podobnie jak Polacy
2. Jest zbyt wiele szybko znikających napisów, których nie sposób przeczytać.
Wypadałoby poprawić...
1. Rosjanie piszemy wielką literą, podobnie jak Polacy
2. Jest zbyt wiele szybko znikających napisów, których nie sposób przeczytać.
Wypadałoby poprawić...
2009-11-08 19:53:51
ocena:
piotr100 napisał(a) dnia 20:04; 08 listopada 2009 następujący komentarz
Merytorycznie bez zarzutu, ale:
1. Rosjanie piszemy wielką literą, podobnie jak Polacy
Merytorycznie bez zarzutu, ale:
1. Rosjanie piszemy wielką literą, podobnie jak Polacy
Nie sposób się z tym nie zgodzić i tak też jest w pliku, przed chwilą sprawdzałam.
2009-11-09 21:09:29
ocena:
Witam, należy Wam się kilka słów wyjaśnienia.
Pracowałem nad tymi napisami w ekstremalnych warunkach
Zaniki prądu, a potem brak internetu sprawiły, że nie mogłem skontaktować się z korektorką. Skorzystałem z pomocy Kaela, żeby wrzucić napisy gdziekolwiek i udostępnić je komuś, kto będzie mógł się nimi zająć. Dlatego pojawiła się w sieci pierwsza wersja napisów, bez korekty, niewygładzona i niedopracowana.
Pracowaliśmy z Jandulką kontaktując się wszelkimi możliwymi sposobami, wisieliśmy na telefonie do późnych godzin nocnych, na jej koszt (dziękuję Joasiu). Dlatego napisy pojawiły się dopiero w sobotę w nocy i dlatego nie były na najwyższym poziomie.
Wobec co niektórych zarzutów, że jest sporo szybko znikających napisów, mam na swoje usprawiedliwienie tylko to, co napisałem powyżej.
Napisy są już poprawione, część krótkich napisów została połączona w dłuższe linie, co mam nadzieję podniesie komfort czytania.
Jest to ostateczna wersja napisów, nie zniosę n-tego sensu tego odcinka
Obiecuję poprawę w przyszłym odcinku
Pracowałem nad tymi napisami w ekstremalnych warunkach

Pracowaliśmy z Jandulką kontaktując się wszelkimi możliwymi sposobami, wisieliśmy na telefonie do późnych godzin nocnych, na jej koszt (dziękuję Joasiu). Dlatego napisy pojawiły się dopiero w sobotę w nocy i dlatego nie były na najwyższym poziomie.
Wobec co niektórych zarzutów, że jest sporo szybko znikających napisów, mam na swoje usprawiedliwienie tylko to, co napisałem powyżej.
Napisy są już poprawione, część krótkich napisów została połączona w dłuższe linie, co mam nadzieję podniesie komfort czytania.
Jest to ostateczna wersja napisów, nie zniosę n-tego sensu tego odcinka

Obiecuję poprawę w przyszłym odcinku
