Komentarze:
ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2009-11-06 15:42:51

ocena:
Przepraszam za opóźnienie, ale dopadło mnie jakieś paskudztwo (mam nadzieję, że nie A/H1N1 ;) ) i od poniedziałku jestem praktycznie przykuty do łóżka.

2009-11-06 15:47:44

ocena:
SUPER SUPER ZE SA NAPISY PLISSS JESZCZE O SYNCHRO DO WERSJI 720P
P.S SZYBKIEGO POWROTU DO ZDROWIA

2009-11-06 15:51:21

ocena:
:good2:

2009-11-06 15:54:20

ocena:
Powinny pasować do 720p.
Dzięki za tłumaczenie.
Czekałem na Twoje napisy.

2009-11-06 16:09:03

ocena:
dzieki dzieki smile

2009-11-06 16:10:55

ocena:
Dzięki smile Obejrzę sobie jeszcze raz z Twoimi subami. Najlepsze ;) Wracaj do zdrowia

2009-11-06 16:11:14

ocena:
rdw napisał(a) dnia 16:54; 06 listopada 2009 następujący komentarz

Powinny pasować do 720p.
Dzięki za tłumaczenie.
Czekałem na Twoje napisy.

Nie pasują do 720p. Zabieram się za dopasowanie. Na pierwszy rzut oka wydaję mi się, że nie trzeba będzie go robić ręcznie, tak więc powinno być na około 18:00.

Btw. Dla piwosza wielkie dzięki za napisy. Zapewne będzie 6 :D


I jest smile
Idealne napisy do genialnego odcinka :D
Komentarz został edytowany przez Ian0 dnia 19:42; 06 listopada 2009

2009-11-06 16:41:24

ocena:
napisy godne polecenia smile


Linia 277
- {21770}{21816}Wiem, to nienajlepszy moment.
+ {21770}{21816}Wiem, to nie najlepszy moment.
----- przymiotniki w stopniu najwyższym pisze się z "nie" oddzielnie
Linia 627
- {50961}{51011}Wiedz tylko ,że wszystko dobrze.
+ {50961}{51011}Wiedz tylko, że wszystko dobrze.
-----
Linia 703
- {57661}{57769}{y:i}Dlatego najlepiej poznać je|{y:i}kiedy jesteśmy jeszcze dziećmi.
+ {57661}{57769}{y:i}Dlatego najlepiej poznać je,|{y:i}kiedy jesteśmy jeszcze dziećmi.
-----

2009-11-06 17:31:17

ocena:
Po raz kolejny świetna robota.

2009-11-06 17:34:17

ocena:
Dziękuje bardzo

2009-11-06 18:15:06

ocena:
Hej, prawie się dałam zabić w Twojej obronie przed konkurencją.
Zdrówka życzę smile
Komentarz został edytowany przez loodka dnia 20:12; 06 listopada 2009

2009-11-06 18:17:27

ocena:
Dzięki za świetne napisy, ocena 6/6.

2009-11-06 18:27:33

ocena:
Dziękować !!! :wow:

2009-11-06 18:50:18

ocena:
dziękuję, i życzę powrotu do zdrowia!

@edit
co do tłumaczenia to mam jedno ale "brunch" to ani śniadanie ani obiad tylko "brunch" i powinno zostać w oryginale, w sumie jak zdecydowałeś się już je przetłumaczyć to lepiej było by "drugie śniadanie" ale moim zdaniem powinno zostać "brunch"
Komentarz został edytowany przez Szarku dnia 22:11; 06 listopada 2009

2009-11-06 18:56:58

ocena:
Dzięki wielkiesmile

2009-11-06 19:02:17

ocena:
Wielkie dzięki i szybkiego powrotu do zdrowia. :good: :good2: :good:

2009-11-06 20:21:23

ocena:
thx

2009-11-06 21:02:50

ocena:
Dzięki.

2009-11-07 07:07:59

ocena:
Bardzo Dziękuję:good2:

2009-11-07 10:02:28

ocena:
Dziękuję smile

Logowanie