Komentarze:

Greek 3x04

HDTV.XviD-FQM

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2009-09-28 20:09:41

ocena:
Mam nadzieje, że się spodobają. W kilku miejscach improwizowałem, jeśli macie jakieś inne, trafniejsze propozycje to piszcie smile

2009-09-28 20:27:40

ocena:
Dzięki wielkie :beer2:
Po seansie:
Niezłe napisy. Według mnie na 4,5 ale na zachętę daje 5smile
Komentarz został edytowany przez misza17 dnia 23:56; 28 września 2009

2009-09-28 21:53:19

ocena:
Śmiem rzec, że są to jedne z lepszych napisów do Greek jakie dane mi było czytać, dzięki :beer2:


Co do poprawek to:


{3163}{3198} Progresywną imprezę,|/(?)Propozycje?
{3163}{3198) Nowatorską imprezę,


{8037}{8090} Ok, musisz zmusić Ashleihg,|żeby mi wybaczyła.
{8037}{8090} Ok, musisz zmusić Ashleigh,|żeby mi wybaczyła.


Ponadto wiele razy jest "zBZ" zamiast "ZBZ" oraz wydaje mi się, że przed wielokropkiem nie powinieneś stosować spacji ;)

2009-09-29 10:54:24

ocena:
Dzięki za uwagi, poprawki wprowadzone.
adamale napisał(a) dnia 23:53; 28 września 2009 następujący komentarz

Ponadto wiele razy jest "zBZ" zamiast "ZBZ" oraz wydaje mi się, że przed wielokropkiem nie powinieneś stosować spacji ;)

Było to wynikiem korzystania z gotowych napisów gdyż nigdy nie robiłem sam napisów i jakoś nie zwracałem uwagi na to.

2009-09-29 15:27:33

ocena:
cebit napisał(a) dnia 12:54; 29 września 2009 następujący komentarz

Było to wynikiem korzystania z gotowych napisów gdyż nigdy nie robiłem sam napisów i jakoś nie zwracałem uwagi na to.

Nawet w notatniku możesz to poprawić w kilka sekund tak samo jak te spacje przed wielokropkami. Edycja >>> Zamień zBZ na ZBZ i ok.

BTW, fanów informuję, że napisy do odcinka 3x02 poleciały z serwisu, ich jakość była tak żenująca. Napisy do odcinka 3x01, których korektę robi Puz również są słabe, choć samo tłumaczenie nie tak straszne, to gość, który je tłumaczył nie zna chyba wcale zasad języka polskiego. :/
Komentarz został edytowany przez tinditv dnia 17:31; 29 września 2009

2009-09-29 15:51:11

ocena:
tinditv: i tak zrobiłem, tyle że dopiero dziś smile Napisy zrobiłem wczoraj w jeden dzień ale w kilku podejściach, wielki respekt dla ludzi, którzy wydają robią sami napisy od początku do końca i to jeszcze tego samego dnia co premiera smile

2009-09-30 08:00:57

ocena:
:giverose: Dzieki

2009-10-01 13:59:48

ocena:
Fajnie, ale szkoda, że zamiast do czwartego odcinka nie zrobiłeś napisów do trzeciego :>

2009-10-01 15:08:02

ocena:
Klatus: bo napisy do trzeciego już istnieją, co prawda ich jakość jak dla mnie pozostawia sporo do życzenia ale nie mam ochoty dublować napisów, zwłaszcza, że serial nie należy do wybitnych produkcji smile

2009-10-02 10:51:15

ocena:
dziękii

2009-10-02 20:28:27

ocena:
W takim wypadku zwracam honor, nie wiedziałem, że ktoś przetłumaczył trzeci odcinek, w każdym razie napisów do ów odcinka nie ma na n24.pl.

Logowanie