Komentarze:
90210 2x03
HDTV.XviD-LOL; 720p.HDTV.X264-DIMENSION

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2009-09-26 20:45:14
ocena:
Gdzie jest info kto tłumaczył kto robił synchro i korekte
Oj.. dużo błędów.. brak przetłumaczonych kwestii, wstawianie dzwiękonaśladowczych wyrazów bez sensu...
synchro oki, i tłumaczenie generalnie też..
Ale trzeba te napisy dopracować..
Ktoś chętny do pomocy tłumaczce może
niech ktoś wyłapie błędy i je wypisze
Pozdrawiam.
Jak narazie 3,5.. po korekcie kogos innego zobaczymy
Komentarz został edytowany przez piotros222 dnia 16:55; 27 września 2009

Oj.. dużo błędów.. brak przetłumaczonych kwestii, wstawianie dzwiękonaśladowczych wyrazów bez sensu...
synchro oki, i tłumaczenie generalnie też..
Ale trzeba te napisy dopracować..
Ktoś chętny do pomocy tłumaczce może

niech ktoś wyłapie błędy i je wypisze

Pozdrawiam.
Jak narazie 3,5.. po korekcie kogos innego zobaczymy

Komentarz został edytowany przez piotros222 dnia 16:55; 27 września 2009
2009-09-26 21:13:47
ocena:
Może komus wstyd się przyznac, stąd brak info? 
Po przejrzeniu napisow widzę tylko "oh", "yeah", "uhh" i zastanawiam się, czy ten serial doczeka się wreszcie tłumacza z prawdziwego zdarzenia.

Po przejrzeniu napisow widzę tylko "oh", "yeah", "uhh" i zastanawiam się, czy ten serial doczeka się wreszcie tłumacza z prawdziwego zdarzenia.
2009-09-26 21:19:12
ocena:
Nie jest złe
. Synchro jest ok i treść również w miarę.
Najbardziej po oczach dają te nieprzetłumaczone kwestie.

Najbardziej po oczach dają te nieprzetłumaczone kwestie.
2009-09-26 21:27:51
ocena:
ja nie tłumacze bo ktoś inny tłumaczy.... więc czekać cierpliwie
a napisy kiepskie

2009-09-26 22:16:26
ocena:
dobre są napisy, moze pare kwestni nie było ale ja sie domyśliłem o co chodzi bo trzeba sie uczyć angielskiego a nie w tibie grać całe życie i nie patrzcie na to "O" albo "yeah" tylko na to, ze napisy w ogole są. Bo jak chcecie napisy szybko to wam sie nie podobają, jak napisy są późno to też sie nie podoba bo za długo...
mod edit: ocena usunięta, wyjaśnienie jest ciut niżej
Komentarz został edytowany przez WILUsiek dnia 17:43; 30 września 2009
mod edit: ocena usunięta, wyjaśnienie jest ciut niżej

Komentarz został edytowany przez WILUsiek dnia 17:43; 30 września 2009
2009-09-27 00:04:36
ocena:
^^Człowieku, żeś z tą oceną pojechał. Tu się ocenia jakość, a nie szybkość.
2009-09-27 07:46:15
ocena:
ghost02 - to wstaw sobie napisy angielskie do translatora i potem z takimi oglądaj. Będzie szybciej.
2009-09-27 17:09:11
ocena:
Dziwni ludzie z was. "proszę o wyrozumiałość blabla bla" albo oczekujesz szczerej wypowiedzi albo ściemniania.
Wyłącz ocenianie da tych napisów, poczekaj aż pojawia się uwagi, popraw napisy, włącz ocenianie! Czy to takie trudne?
Wyłącz ocenianie da tych napisów, poczekaj aż pojawia się uwagi, popraw napisy, włącz ocenianie! Czy to takie trudne?
2009-09-27 20:15:34
ocena:
Marucins, co tam mu docinasz co ? wszyscy kiedyś zaczynali zresztą mi też pisałeś bla bla i ocenę też zostawiłeś, nie każdy od 1 tłumaczenia jest mistrzem...