Komentarze:

Push

DVDRip.XviD-NeDivX

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2009-05-29 23:42:17

ocena:
Wielkie dzieki ultra szybko:groupwave:

2009-05-30 09:32:35

ocena:
Dzięki :beer2:

2009-05-30 16:18:56

ocena:
rowniez dzieki smile

2009-05-30 20:20:04

ocena:
Dzięki za napisy.


Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 110
- {18223}{18278}Nigdy takiego ie widziałam.
+ {18223}{18278}Nigdy takiego nie widziałam.
-----


2009-06-02 15:00:52

ocena:
:drinks:

2009-06-02 18:34:40

ocena:
Zgrabne literki smile
Dzięki.

2009-06-04 22:08:14

ocena:
Dzięki za literki!

2009-06-05 21:35:16

ocena:
Dzięki za napiski, są super.:good:

2009-06-05 22:59:37

ocena:
Subtitles Pacher ver 0.2
-----
Linia 84
- {16690}{16760}Myśleliśmy, że jesteś|w Tokyo...
+ {16690}{16760}Myśleliśmy, że jesteś|w Tokio...
-----
Thx :beer2:

2009-06-08 20:36:11

ocena:
Synchro w CD1 jest skopane - od 17 minuty napisy pojawiaja sie zdecydowanie za późno (prawie o sekunde) potem sie to troche wyrównuje, niemniej generalnie jest kiepsko.
Bład z "ie" zamiast "nie" w CD2 juiz ktos wskazywał, szkoda ze nie poprawiono.
Tak wiec na razie 3/6 - moge podesłać poprawione synchro.
Komentarz został edytowany przez Lamer dnia 22:37; 08 czerwca 2009

2009-06-08 20:49:09

ocena:
Lamer napisał(a) dnia 22:36; 08 czerwca 2009 następujący komentarz

Synchro w CD1 jest skopane - od 17 minuty napisy pojawiaja sie zdecydowanie za późno (prawie o sekunde) potem sie to troche wyrównuje, niemniej generalnie jest kiepsko.
Bład z "ie" zamiast "nie" w CD2 juiz ktos wskazywał, szkoda ze nie poprawiono.
Tak wiec na razie 3/6 - moge podesłać poprawione synchro.



Pretensje nie do mnie. Nie wrzucałem i nie robiłem tego synchro, więc nie mam jak nanieść poprawek. Jeśli wciąż masz moje gg, to podeślij mi to synchro. Zrobię poprawki i poproszę Jediego, żeby podmienił pliki.

2009-06-09 07:06:28

ocena:
Pewnie ze pretensje nie do ciebie, tylko do wrzucającego!
Samo tłumaczenie, jak zwykle bardzo fajne!

2009-06-09 18:48:40

ocena:
Suby uaktualnione. Dzięki dla Lamera za poprawione synchro i dla JediAdama za podmiankę pliku. Cheers! :beer2:

2009-06-09 21:00:48

ocena:
podziękował wielce
bardzo dobre napisy

2009-06-15 16:31:07

ocena:
Napisy super. Serdecznie polecam!

2009-06-26 19:28:59

ocena:
Dzięki. Drobne poprawki.


CD1


{43032}{43161}Nie będziesz miała wiele okazji|do używania szminki, kiedy wrócisz.
{43032}{43161}Nie będziesz miała wiele okazji|do używania szminki, tam gdzie jedziesz.


{65918}{65980}Wyczyszczono ci pamięć.
{65918}{65980}Wyczyściłaś sobie pamięć.


{66104}{66179}Nie wymazali tych z tobą.
{66104}{66179}Nie wymazałam tych z tobą.


CD2


{17103}{17124}Cassie,
{17103}{17124}Cassie.


{72237}{72316}Może zmyje stąd ten syf.
{72237}{72316}Może zmyje ten syf z twoich włosów.

Logowanie