Komentarze:

Bones 4x20

HDTV.XviD-2HD

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2009-04-18 08:13:38

ocena:
Napisy nie są mojego autorstwa (co widać w info o autorze tłumaczenia), ale przejrzałam je i są bardzo dobre.


Życzę miłego oglądania smile
Komentarz został edytowany przez zatopionq dnia 10:14; 18 kwietnia 2009

2009-04-18 09:35:43

ocena:
dzięki :groupwave:

2009-04-18 09:43:07

ocena:
dzięki i czekam na następny odcineksmile

2009-04-18 09:46:06

ocena:
Dzięki za napisy smile Czekamy na 4x21 :P Pozdro ;)

2009-04-18 11:49:58

ocena:
Niestety, na takie tłumaczenie bez jakiejkolwiek korekty szkoda czasu. Przerażające ilości literówek, błędy ortograficzne uniemożliwiają oglądanie tego odcinka.
Ocena ( 1 )wyłącznie za poświęcony czas.

2009-04-18 13:43:21

ocena:
Powinno już być bez literówek i błędów ortograficznych smile

2009-04-18 14:44:59

ocena:
Dzięki za napisy

2009-04-18 16:03:16

ocena:
zatopionq napisał(a) dnia 15:43; 18 kwietnia 2009 następujący komentarz

Powinno już być bez literówek i błędów ortograficznych smile


Jednak kilka błędów jeszcze znalazłem B) :


- {1410}{1438}Dziękuję, chodzmy.
+ {1410}{1438}Dziękuję, chodźmy.


- {1659}{1712}Bo to wygląda parwie jak blacha do pieczenia.
+ {1659}{1712}Bo to wygląda prawie jak blacha do pieczenia.


- {1798}{1872}życie to coś więcej niż to co ugotujecie|w zestwie małego chemika.
+ {1798}{1872}życie to coś więcej niż to co ugotujecie|w zestawie małego chemika.


- {3716}{3759}Nie, dopóki nie sprawdzimy wszystkeigo.
+ {3716}{3759}Nie, dopóki nie sprawdzimy wszystkiego.


- {4116}{4186}Drugie stawy śodkowego palca zostały obcięte.
+ {4116}{4186}Drugie stawy środkowego palca zostały obcięte.


- {4740}{4797}Jak mówiłem przez telefon,| to na pewno moja pacjętka.
+ {4740}{4797}Jak mówiłem przez telefon,| to na pewno moja pacjentka.


- {4800}{4845}Pamiętam, że dorzuciłęm wkładkę na palce za darmo.
+ {4800}{4845}Pamiętam, że dorzuciłem wkładkę na palce za darmo.


- {4848}{4869}Wkładkę na palc?
+ {4848}{4869}Wkładkę na palec?


- {4872}{4917}Cóż mogę rzecz?|Palce to nowy nos.
+ {4872}{4917}Cóż mogę rzec?|Palce to nowy nos.


- {5423}{5478}by mogła się zmieścic w buty?
+ {5423}{5478}by mogła się zmieścić w buty?


- {5480}{5536}Samookalecznie|dla staroświeckiej tradycji.
+ {5480}{5536}Samookaleczenie|dla staroświeckiej tradycji.


- {5557}{5624}Daj spokój, Bones.|Małżeństow jest bardzo ważne dla wielu ludzi.
+ {5557}{5624}Daj spokój, Bones.|Małżeństwo jest bardzo ważne dla wielu ludzi.


- {5821}{5912}Kobiety z amazośkich wiosek okazywały miłość|przez plucie partnerowi w twarz.
+ {5821}{5912}Kobiety z amazońskich wiosek okazywały miłość|przez plucie partnerowi w twarz.


- {6089}{6166}Intelignetna osoba nigdy nie weźmie ślubu.
+ {6089}{6166}Inteligentna osoba nigdy nie weźmie ślubu.


- {8007}{8034}Miałam być jej druhą.
+ {8007}{8034}Miałam być jej druhną.


- {8190}{8235}Meriel zdobywała wszstko czego chciała.
+ {8190}{8235}Meriel zdobywała wszystko czego chciała.


- {8391}{8441}Mike, kiedy ją widzałeś ostatnio?
+ {8391}{8441}Mike, kiedy ją wdziałeś ostatnio?


- {8784}{8851}To czego pragneliśmy to siebie.
+ {8784}{8851}To czego pragnęliśmy to siebie.


- {9793}{9837}a to jest świetnja okazja.
+ {9793}{9837}a to jest świetna okazja.


- {9839}{9899}Właśnie rozmawiałąm z|Ethanem Lawrencem z Egiptologii.
+ {9839}{9899}Właśnie rozmawiałam z|Ethanem Lawrencem z Egiptologii.


- {9976}{10052}No cóż, ich ofairy są|martwe od tysięcy lat.
+ {9976}{10052}No cóż, ich ofiary są|martwe od tysięcy lat.


- {10239}{10275}Znalazłem coś.|Może być istotne.
+ {10239}{10275}Znalazłem coś co|może być istotne.


- {11345}{11369}to tutaj zamawiałą suknię.
+ {11345}{11369}to tutaj zamawiała suknię.


- {11498}{11532}Sam wiesz co myśle o ślubach.
+ {11498}{11532}Sam wiesz co myślę o ślubach.


- {11534}{11591}Ta, to co się tutaj dzieje nie ma nic wspólnego z miłośćią.
+ {11534}{11591}Ta, to co się tutaj dzieje nie ma nic wspólnego z miłością.


- {12133}{12176}To moja partnetka,|dr Temperance Brennan.
+ {12133}{12176}To moja partnerka,|dr Temperance Brennan.


- {12368}{12397}Ślady wskazuja, że ofiara
+ {12368}{12397}Ślady wskazują, że ofiara


- {12517}{12586}Ciężko zapomnieś pannę Mitsakos.
+ {12517}{12586}Ciężko zapomnieć pannę Mitsakos.


- {12589}{12668}Pokłóciła się z Anyą,|naszym najlepszym konsultatnem.
+ {12589}{12668}Pokłóciła się z Anyą,|naszą najlepszą konsultantką


- {12670}{12740}Krzyczała na nią i nazwyała niekompetentą.
+ {12670}{12740}Krzyczała na nią i nazywała niekompetentną.


- {12812}{12855}W zadzadzie to musiałam ją zwolnić.
+ {12812}{12855}W zasadzie to musiałam ją zwolnić.


- {14910}{14960}Skoro jesteś takim zaciekłym wyznawcą monogoamii,
+ {14910}{14960}Skoro jesteś takim zaciekłym wyznawcą monogamii,


- {15188}{15216}Bones, po porstu mi zaufaj tym razem, dobra?
+ {15188}{15216}Bones, po prostu mi zaufaj tym razem, dobra?


- {15557}{15586}- Czy brakuje mi jakieoś sczegółu?|- Daisy.
+ {15557}{15586}- Czy brakuje mi jakiegoś szczegółu?|- Daisy.


- {15780}{15847}cały dzien, może pchnąć kogoś do pobicia i morderstwa?
+ {15780}{15847}cały dzień, może pchnąć kogoś do pobicia i morderstwa?


- {16055}{16084}Przemoc jest rzadkośćią jednak.
+ {16055}{16084}Przemoc jest rzadkością jednak.


- {16360}{16449}Jasne, ale przemoc fizyczna|jest na pewno jedną z możliowści, tak?
+ {16360}{16449}Jasne, ale przemoc fizyczna|jest na pewno jedną z możliwości, tak?


- {16588}{16651}- Jesteśmy spoźnieni. Do zobaczenia.|- Ja nie...
+ {16588}{16651}- Jesteśmy spóźnieni. Do zobaczenia.|- Ja nie...


- {17527}{17571}Odepchneła mnie.
+ {17527}{17571}Odepchnęła mnie.


- {18925}{18968}ale to niesie ryzko zniszczenia kośći.
+ {18925}{18968}ale to niesie ryzyko zniszczenia kości.


- {19059}{19163}Wyniki toksykologi zmielonych larw: tequila.
+ {19059}{19163}Wyniki toksykologii zmielonych larw: tequila.


- {19484}{19558}Wygląda na to, że Pannazilla zadarłą z|nie tą starszą pania co trzeba.
+ {19484}{19558}Wygląda na to, że Pannazilla zadarła z|nie tą starszą panią co trzeba.


- {19863}{19908}Czy to ma jakiś związek z ofirą?
+ {19863}{19908}Czy to ma jakiś związek z ofiarą?


- {20687}{20740}No i to jest coś, co mogłbym podać.
+ {20687}{20740}No i to jest coś, co mógłbym podać.


- {21083}{21112}Moge oczyścić kości?
+ {21083}{21112}Mogę oczyścić kości?


- {21478}{21498}Cóż, kiedyś bedę miał.
+ {21478}{21498}Cóż, kiedyś będę miał.


- {21584}{21620}pogadaj o tym ze Sweets'ems.
+ {21584}{21620}pogadaj o tym ze Sweets'em.


- {22394}{22449}Myśle sobie CBZB.
+ {22394}{22449}Myślę sobie CBZB.


- {22512}{22574}Znaczy, powinno byc CBZDB,
+ {22512}{22574}Znaczy, powinno być CBZDB,


- {22624}{22701}niepotrzebnie oficjalne, gdy myśle po cichu.
+ {22624}{22701}niepotrzebnie oficjalne, gdy myślę po cichu.


- {23030}{23061}- Chodz.|- Mogę sobie tylko wyobrażać
+ {23030}{23061}- Chodź.|- Mogę sobie tylko wyobrażać


- {23123}{23183}- Patrzcie tylko. SMS przyszedł. Musimy isć.|- Nic nie przyszło.
+ {23123}{23183}- Patrzcie tylko. SMS przyszedł. Musimy iść.|- Nic nie przyszło.


- {23185}{23267}Co powiecie jakby nasza czwróka|wybrała się wieczorem na chińskie?
+ {23185}{23267}Co powiecie jakby nasza czwórka|wybrała się wieczorem na chińskie?


- {23519}{23559}Na prawde musimy juz spadać.
+ {23519}{23559}Na prawdę musimy juz spadać.


- {24434}{24540}Ale czy nie było by miło oszczedzić Sweetsowi bólu, który
+ {24434}{24540}Ale czy nie było by miło oszczędzić Sweetsowi bólu, który


- {25293}{25350}Daj spokoj, skarbie, bądz miła.
+ {25293}{25350}Daj spokój, skarbie, bądź miła.


- {25403}{25463}Spojrz, wygląda na to, że możemy odczytać tekst.
+ {25403}{25463}Spójrz, wygląda na to, że możemy odczytać tekst.


- {25844}{25885}Te bąbelki poplamią mi garniutur.
+ {25844}{25885}Te bąbelki poplamią mi garnitur.


- {26515}{26549}Nie wiem. Z jakims kolesiem.
+ {26515}{26549}Nie wiem. Z jakimś kolesiem.


- {26801}{26841}Mogłbyś poszukać dla mnie te rachunki?
+ {26801}{26841}Mógłbyś poszukać dla mnie te rachunki?


- {28093}{28141}Tylnie wejśćie. Dzięki.
+ {28093}{28141}Tylnie wejście. Dzięki.


- {28990}{29037}- Co masz?|- Chodz tu.
+ {28990}{29037}- Co masz?|- Chodź tu.


- {30025}{30078}Mó Boże, ktoś do niej dzwoni.
+ {30025}{30078}Mój Boże, ktoś do niej dzwoni.


- {30730}{30773}Chcę wjaśnienie.
+ {30730}{30773}Chcę wyjaśnienie.


- {34077}{34108}Byliśmy zaręczneni, agnecie Booth.
+ {34077}{34108}Byliśmy zaręczeni, agencie Booth.


- {34110}{34185}Chciałbyś widzieć, gdyby twoja dziewczyna cię zdradzła?
+ {34110}{34185}Chciałbyś wiedzieć, gdyby twoja dziewczyna cię zdradzała?


- {34914}{34959}Gdzie pan był w nocy gdy zgineła?
+ {34914}{34959}Gdzie pan był w nocy gdy zginęła?


- {35288}{35331}Oczywiśćie. Sądzisz, że on kłamie?
+ {35288}{35331}Oczywiście. Sądzisz, że on kłamie?


- {35930}{36021}Booth i ja widzeliśmy ją jak przymierzała|suknię ślubną z narzeczonym.
+ {35930}{36021}Booth i ja widzieliśmy ją jak przymierzała|suknię ślubną z narzeczonym.


- {36028}{36105}Przytulał ją i kęcił w powietrzu.
+ {36028}{36105}Przytulał ją i kręcił w powietrzu.


- {36477}{36541}ale sądzę, żę teraz możesz podjąć przemyślaną decyzję.
+ {36477}{36541}ale sądzę, że teraz możesz podjąć przemyślaną decyzję.


- {37237}{37277}Znalazłem uszkodzenia na cześci czaszki,
+ {37237}{37277}Znalazłem uszkodzenia na części czaszki,


- {37834}{37884}Następnie nałoże filtr programowy.
+ {37834}{37884}Następnie nałożę filtr programowy.


- {37939}{38016}zwiększe kontrast, poprawię ostrość,
+ {37939}{38016}zwiększę kontrast, poprawię ostrość,


- {41233}{41281}Ok, co powinienm zrobic?
+ {41233}{41281}Ok, co powinienem zrobić?


- {41808}{41840}Odwrócić pytanie spowrotem do mnie.
+ {41808}{41840}Odwrócić pytanie z powrotem do mnie.


- {42674}{42708}- Sure.|- Ok?
+ {42674}{42708}- Jasne.|- Ok?


- {42710}{42727}Możesz to powtórzyćs?
+ {42710}{42727}Możesz to powtórzyć?


- {42938}{43017}Wendell twierdzi, że została potrącona przez SUVa.
+ {42938}{43017}Wendell twierdzi, że została potrącona przez SUV-a.


- {43312}{43388}Co oznacza, że środek cięzkości został pchnięty w tył,
+ {43312}{43388}Co oznacza, że środek ciężkości został pchnięty w tył,


- {44892}{44956}a potem upewnił się, |że jest martwa, przejeżdzając ją.
+ {44892}{44956}a potem upewnił się, |że jest martwa, przejeżdżając ją.


- {45031}{45069}Zadzwonie do Bootha.
+ {45031}{45069}Zadzwonię do Bootha.


- {45242}{45295}- Yeah.|- Chciałem panu powiedzieć,
+ {45242}{45295}- Tak?|- Chciałem panu powiedzieć,


- {45455}{45522}które są dziewczynami,| z któymi wychodzę jak z facetami.
+ {45455}{45522}które są dziewczynami,| z którymi wychodzę jak z facetami.


- {47270}{47318}Dokładnie półtora długośći.
+ {47270}{47318}Dokładnie półtora długości.


- {48097}{48133}To żadna tajemnica, |jej przyjacióka Genie wiedziała.
+ {48097}{48133}To żadna tajemnica, |jej przyjaciółka Genie wiedziała.


- {48857}{48912}Obecnego narzeczonego tez wystwiała do wiatru.
+ {48857}{48912}Obecnego narzeczonego tez wystawiała do wiatru.


- {49257}{49274}Spojrz na to.
+ {49257}{49274}Spójrz na to.


- {49276}{49298}To labroatorium dzwoni.
+ {49276}{49298}To laboratorium dzwoni.


- {49298}{49336}Rozebrali twojego SUVa.
+ {49298}{49336}Rozebrali twojego SUV-a.


- {49641}{49672}Przyanjmniej nie tym autem.
+ {49641}{49672}Przynajmniej nie tym autem.


- {50259}{50315}a ty poświecała wieczność by się wyszykować,
+ {50259}{50315}a ty poświęcałabyś wieczność by się wyszykować,


- {52429}{52563}Booth i Brennan widzieli jak przmierzasz ją|w sklepie, popisując się przed narzeczonym.
+ {52429}{52563}Booth i Brennan widzieli jak przymierzasz ją|w sklepie, popisując się przed narzeczonym.


- {52566}{52630}Skarbie, mója kuzynka jest spoza miasta.
+ {52566}{52630}Skarbie, moja kuzynka jest spoza miasta.


- {52633}{52681}Była doroczna wyprzedarz w Bertolino.
+ {52633}{52681}Była doroczna wyprzedaż w Bertolino.


- {53189}{53237}Oboje jesteśmy wspaniałymi ludzmi, Lance.
+ {53189}{53237}Oboje jesteśmy wspaniałymi ludźmi, Lance.


- {55373}{55488}ale przjechanie jej dwa razy było umyślne.
+ {55373}{55488}ale przejechanie jej dwa razy było umyślne.


- {55491}{55550}Powiedziała, że chce zabawnego,| mądrego, szczęsliwego faceta.
+ {55491}{55550}Powiedziała, że chce zabawnego,| mądrego, szczęśliwego faceta.


- {55843}{55920}Te wszystkie piekne kobiety |korzystają z mojej usługi, ale...
+ {55843}{55920}Te wszystkie piękne kobiety |korzystają z mojej usługi, ale...


- {56315}{56354}Opuściłęm okno by pogadać, tylko pogadać,
+ {56315}{56354}Opuściłem okno by pogadać, tylko pogadać,


- {59856}{59890}Wolałą bym drinka.
+ {59856}{59890}Wolałabym drinka.


Pozdrawiam smile
Komentarz został edytowany przez adi1166 dnia 18:17; 18 kwietnia 2009

2009-04-18 16:34:59

ocena:
Dzięki za napisysmile czekamy na 4x21;)

2009-04-18 21:55:18

ocena:
Wielkie dzięki za napisy! :P Świetne tłumaczenie! :good2:

Logowanie