Komentarze:
South Park 13x05
DSR.XviD-0TV

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2009-04-11 19:27:23
ocena:
Więc tak. Napisy zrobiłem: 1) z nudów, 2) pomyślałem, że dobrze by było zrobić konkretne napisy do świetnego ( kultowego?) odcinka SP.
Kilka uwag technicznych. Kto oglądał ten wie, że cały odcinek kręci się wokół nieprzetłumaczalnej gry słów. Nie bawiłem się w komentarze w nawiasach ( oprócz jednego miejsca), liczę na inteligencje odbiorców. Największy problem miałem z wyrażeniem "gay fish". Przetłumaczyłem je tak a nie inaczej i chociaż brzmi dziwnie, to nic bardziej trafnego nie wpadło mi do głowy.
Poza tym specjalnie się nie przykładałem, zależało mi na czasie, wiec jestem otwarty na wszelkie propozycje zmian/poprawek. To dopiero wersja beta.
pozdrawiam i czekam na uwagi.
Komentarz został edytowany przez pat2929 dnia 21:29; 11 kwietnia 2009
Kilka uwag technicznych. Kto oglądał ten wie, że cały odcinek kręci się wokół nieprzetłumaczalnej gry słów. Nie bawiłem się w komentarze w nawiasach ( oprócz jednego miejsca), liczę na inteligencje odbiorców. Największy problem miałem z wyrażeniem "gay fish". Przetłumaczyłem je tak a nie inaczej i chociaż brzmi dziwnie, to nic bardziej trafnego nie wpadło mi do głowy.
Poza tym specjalnie się nie przykładałem, zależało mi na czasie, wiec jestem otwarty na wszelkie propozycje zmian/poprawek. To dopiero wersja beta.
pozdrawiam i czekam na uwagi.

Komentarz został edytowany przez pat2929 dnia 21:29; 11 kwietnia 2009
2009-04-11 20:52:13
ocena:
Tłumaczenie ok, interpunkcja ujdzie [po nawiasie otwierającym nie dajemy spacji, jak również przed zamykającym].
Niestety połowa imion bohaterów (i innych osób) jest pisana z małej litery. Tyczy się to zwłaszcza pierwszej połowy odcinka.
Zamiast: Carlos odbyt Mencia poponuję "Carlos Odbyt Mencia" lub ewentualnie "Carlos ~Odbyt~ Mencia".
Niestety połowa imion bohaterów (i innych osób) jest pisana z małej litery. Tyczy się to zwłaszcza pierwszej połowy odcinka.
Zamiast: Carlos odbyt Mencia poponuję "Carlos Odbyt Mencia" lub ewentualnie "Carlos ~Odbyt~ Mencia".
2009-04-11 21:25:35
ocena:
Skomentowałeś wersję 1.0. O 22.05 wrzuciłem wersję poprawioną (głównie imiona bohaterów i kilka literówek). Co do nawiasów masz rację. Tylko nie wiem co jest niby nie tak z interpunkcją skoro piszesz "ujdzie".